BANGKOK (AP) — Anti-government protesters determined to unseat Thailand’s prime minister surrounded a Bangkok sports stadium in an unsuccessful attempt to physically block political parties from registering for a February election.
Prime Minister Yingluck Shinawatra, who is popular among the rural majority but disliked by the urban middle class and educated elite, called the Feb. 2 elections to diffuse tension after several weeks of sometimes violent demonstrations in the Thai capital.
The attempted blockade comes after the main opposition Democrat Party said over the weekend it will boycott the vote, which Yingluck’s ruling party would likely win.
Officials from her party and eight others managed to sign up for the election by slipping into the stadium in the middle of the night, despite the presence of some protesters who had camped out overnight, the Election Commission said.
“We were aware that protesters would be blocking all entrances, so we went into the stadium at 4:00 a.m. while they were sleeping,” said Prompong Nopparit, spokesman of the ruling Pheu Thai Party. “Despite all this, the elections will continue as planned on Feb. 2.”
More than two dozen other parties were able to register at a nearby police station, where they filed complaints saying they were unable to access the main venue because of the blockade, the commission said.
Hundreds of protesters tried to seal off the police station, too, and then tried to block representatives of several political parties from leaving.
The mostly city-dwelling demonstrators say Yingluck’s removal is necessary to purge the country of corruption and money politics. They view Yingluck as a puppet of her brother, former Prime Minister Thaksin Shinawatra, who was ousted in a 2006 military coup and is living in self-imposed exile overseas after being convicted for corruption.
The protesters want an appointed interim government to oversee political and electoral reforms before any new polls are held.
But the Shinawatras have the support of Thailand’s rural poor, largely because of Thaksin’s policies to bring virtually free health care, cheap loans and other benefits to the long-neglected countryside. Yingluck has spent the past several days in Thailand’s north and northeast, her party’s political strongholds, surrounded by crowds of enthusiastic supporters.
Her government says the opposition’s boycott shows it’s afraid of losing. Thaksin and his allies have won every national election since 2001.
Charismatic protest leader Suthep Thaugsuban has mobilized huge crowds in Bangkok in the past few weeks, including more than 100,000 people on Sunday in a march that blocked traffic and shut down major intersections around the capital.
In a fiery speech Sunday night, he promised to continue mass rallies and blockades until they achieve their goal.
“Because Yingluck clings to her prime minister’s seat, we must come out to chase her,” Suthep told supporters. “We will keep chasing her until she is dead or until she leaves.”
He declared that if the election still goes ahead on Feb. 2, “We will shut down the entire country and no one will vote.”
Yingluck insists the polls will take place. Her party signaled its confidence in a victory by placing her at the top of its party list Monday, indicating she remains their top choice for prime minister after elections.
กรุงเทพฯ( AP ) - การป้องกันการประท้วงรัฐบาลกำหนดออกประเทศไทยของนายกรัฐมนตรีล้อมรอบด้วยกรุงเทพฯสนามกีฬาที่ไม่ประสบความสำเร็จในการพยายามที่จะปิดกั้นทางการเมืองปัญหาทางด้าน กายภาพ จัดงานปาร์ตี้สำหรับผู้ใช้บริการตั้งแต่การลงทะเบียนสำหรับการเลือกตั้งเดือน กุมภาพันธ์ .
นายกรัฐมนตรี yingluck ชินวัตร,ผู้ที่เป็นที่นิยมในหมู่ในชนบทส่วนใหญ่แต่ไม่ชอบขี้หน้าโดยที่ในเมืองส่วนกลางและการศึกษา elite ,เรียกว่าที่ก.พ.2 การเลือกตั้งเพื่อกระจายความตึงเครียดหลังจากหลายสัปดาห์ของการเดินขบวนประท้วงอย่างรุนแรงบางครั้งในเมืองหลวงไทยที่.
ที่พยายามจะเข้ามาปิดล้อมพรรคประชาธิปัตย์ฝ่ายค้านหลังจากหลักของผู้ผลิตรายอื่นซึ่งกล่าวว่าในช่วงวันหยุดสุดสัปดาห์ที่จะคว่ำบาตรการเลือกตั้งซึ่งของ yingluck อีกฝ่ายหนึ่งจะชนะมีแนวโน้ม.
เจ้าหน้าที่จากผู้ให้บริการรายอื่นของเธอและแปดคนอื่นมีการจัดการในการลงทะเบียนสำหรับการเลือกตั้งโดยลื่นหลุดเข้าไปในสนามกีฬาที่อยู่ในส่วนกลางของคืนนั้นแม้จะมีผู้ประท้วงบางคนก็เคยพักค้างคืนให้คณะกรรมการการเลือกตั้งกล่าว.
"เรารู้ว่าผู้ประท้วงจะเป็นการปิดกั้นการเข้าชมสถานที่ทั้งหมดดังนั้นเราก็เข้าไปในสนามกีฬาที่ 04:00 น.ขณะที่พวกเขากำลังนอนหลับพักผ่อน"พร้อมพงษ์ nopparitโฆษกของ pheu ไทยอีกฝ่ายหนึ่งได้. "แม้จะมีทั้งหมดนี้ที่การเลือกตั้งจะยังคงดำเนินการต่อไปตามแผนเดิมที่ก.พ. 2 ."
มากกว่าสองโหลบุคคลอื่นก็สามารถลงทะเบียนได้ในสถานีตำรวจที่อยู่ในบริเวณใกล้เคียงสถานที่ซึ่งพวกเขายื่นข้อร้องเรียนว่า"เขาไม่สามารถเข้าใช้งานหลักเพราะเป็นศูนย์รวมของที่ปิดล้อม,คณะกรรมการสิทธิมนุษยชนแห่งชาติกล่าวว่า".
ของผู้ประท้วงหลายร้อยคนพยายามที่จะป้องกันปิดสถานีตำรวจด้วยและแล้วทำการบล็อคผู้แทนของบุคคลทางการเมืองหลายแห่งจาก.
ส่วนใหญ่แล้วผู้ชุมนุมบางคนเมือง - ที่อยู่อาศัยของ yingluck กล่าวว่าการมีความจำเป็นที่จะต้องกำจัดประเทศของการเมืองและการทุจริตเงิน ดู yingluck เป็นหุ่นเชิดของน้องชายของเธอพ.ต.ท.ทักษิณชินวัตรอดีตนายกรัฐมนตรีซึ่งในปี 2006 ทางทหารการรัฐประหารและเป็นคนที่มีชีวิตในแบบบริการตัวเองซึ่งการเนรเทศตัวเองไปอยู่ในต่างประเทศหลังจากที่ถูกตัดสินว่าเป็นการทุจริต.
ที่ผู้ประท้วงต้องการให้รัฐบาลเฉพาะกาลในการกำกับดูแลการปฏิรูปการเมืองและการเลือกตั้งใหม่ก่อนที่จะมีการประชุมการสำรวจความคิดเห็น.
shinawatras แต่ที่มีการสนับสนุนของประเทศไทยของคนจนในชนบท,เนื่องจากของพ.ต.ท.ทักษิณของนโยบายในการนำมาใช้งานได้ทุกรูปแบบโดยไม่เสียค่าบริการเพื่อการดูแล สุขภาพ ,เงินกู้ราคาถูกและสิทธิประโยชน์อื่นๆเพื่อไปยังเขตพื้นที่ชนบทมานาน - ไม่ได้. yingluck ได้ใช้เงินหลายวันที่ผ่านมาในทางด้านทิศเหนือของประเทศไทยด้านทิศตะวันออกเฉียงเหนือและบริจาคเงินสนับสนุนทางการเมืองของพรรคซึ่งโอบล้อมไปด้วยผู้คนของผู้สนับสนุนกระตือรือร้น.
รัฐบาลของเธอบอกว่าการคว่ำบาตรของพรรคฝ่ายค้านที่จะแสดงเป็นกลัวในการสูญเสีย พ.ต.ท.ทักษิณและพันธมิตรของเขาได้รับการเลือกตั้งระดับชาติทุกครั้งนับตั้งแต่ปี 2001 .
ดอยสุเทพ thaugsuban ผู้นำการประท้วงมีเสน่ห์น่าดึงดูดใจผู้คนเคลื่อนที่ได้มีขนาดใหญ่ในกรุงเทพฯในช่วงไม่กี่สัปดาห์ที่ผ่านมารวมถึงผู้ใช้บริการจำนวนมากกว่า 100 , 000 คนในวันอาทิตย์ในเดือนมีนาคมที่ถูกปิดกั้นการจราจรและปิดจุดตัดทางแยกสำคัญโดยรอบเมืองหลวง.
ในสุนทรพจน์ลุกเป็นไฟที่ในคืนวันอาทิตย์เขาสัญญาว่าจะน้อยก็ทำต่อไปและเบนซ์จำนวนมากจนกว่าจะบรรลุเป้าหมายของพวกเขา.
"เพราะ yingluck ยังที่นั่งของนายกรัฐมนตรีเราต้องออกมาไล่"สุเทพบอกว่าผู้สนับสนุน "เราจะทำให้ไล่ตามของเธอจนกว่าเธอจะตายไปแล้วหรือจนกว่าเธอใบ"
เขาประกาศว่าหากการเลือกตั้งยังจะสว่างขึ้นไปใน 2 ก.พ."เราจะทำการปิดประเทศทั้งหมดและไม่มีใครจะออกเสียงลงคะแนน"
yingluck ยืนยันว่าการสำรวจความคิดเห็นที่จะมีขึ้นจากผู้ผลิตรายอื่นของเธอส่งสัญญาณความมั่นใจในชัยชนะที่ได้จากการที่ด้านบนสุดของรายการของผู้ผลิตรายอื่นของวันจันทร์ระบุว่าเธอยังคงเป็นทางเลือกที่ดีเยี่ยมของพวกเขาสำหรับนายกรัฐมนตรีหลังการเลือกตั้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..