There are many concepts in the social sciences that seek todescribe so การแปล - There are many concepts in the social sciences that seek todescribe so ไทย วิธีการพูด

There are many concepts in the soci

There are many concepts in the social sciences that seek to
describe some aspect of human–environment relationships. A
cursory review by Low and Altman (1992) listed a range of
concepts with various mixes of cognitive, affective and
conative (i.e. behavioural) facets. Place attachment (Altman
and Low, 1992), place identity (Proshansky, 1978; Proshansky
et al., 1983), and place dependence (Stokols and Shumaker,
1981) are constructs that most often appear in the environmental
psychology literature. In fact, Shamai (1991) has
argued that these place concepts and others can be included
under the umbrella term ‘sense of place’.
In this paper, we explore the production of multiple
dimensions of sense of place. In doing so, we attempt to
bring a measure of clarity to a relatively chaotic literature.
Despite calls for the inclusion of sense of place in
resource management (e.g. Williams and Stewart, 199
the disorganisation that has characterised much of the sense
of place literature has been a barrier to its effective integration
with ongoing concerns (Stedman, 2003a). We believe that
knowing how dimensions of sense of place are produced and
organised, they can surely be more effectively targeted in
environmental management.
The objective of this paper is to present a multidimensional
conception of sense of place, comprising cognitive, affective
and conative domains of human–environment relationships.
The validity and utility of this multidimensional approach is
demonstrated theoretically with reference to attitude theory,
and shown empirically by utilising path modelling techniques.
Specifically, we test for differences in the predictive
relationships involving the sense of place dimensions and a
common suite of explanatory variables as a means to highlight
the need to recognize the multidimensional nature of the
subjective experience of places.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
There are many concepts in the social sciences that seek todescribe some aspect of human–environment relationships. Acursory review by Low and Altman (1992) listed a range ofconcepts with various mixes of cognitive, affective andconative (i.e. behavioural) facets. Place attachment (Altmanand Low, 1992), place identity (Proshansky, 1978; Proshanskyet al., 1983), and place dependence (Stokols and Shumaker,1981) are constructs that most often appear in the environmentalpsychology literature. In fact, Shamai (1991) hasargued that these place concepts and others can be includedunder the umbrella term ‘sense of place’.In this paper, we explore the production of multipledimensions of sense of place. In doing so, we attempt tobring a measure of clarity to a relatively chaotic literature.Despite calls for the inclusion of sense of place inresource management (e.g. Williams and Stewart, 199the disorganisation that has characterised much of the senseof place literature has been a barrier to its effective integrationwith ongoing concerns (Stedman, 2003a). We believe thatknowing how dimensions of sense of place are produced andorganised, they can surely be more effectively targeted inenvironmental management.The objective of this paper is to present a multidimensionalconception of sense of place, comprising cognitive, affectiveand conative domains of human–environment relationships.The validity and utility of this multidimensional approach is
demonstrated theoretically with reference to attitude theory,
and shown empirically by utilising path modelling techniques.
Specifically, we test for differences in the predictive
relationships involving the sense of place dimensions and a
common suite of explanatory variables as a means to highlight
the need to recognize the multidimensional nature of the
subjective experience of places.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
มีแนวความคิดหลายอย่างในสังคมศาสตร์ที่มีความพยายามที่จะ
อธิบายทุกแง่มุมของความสัมพันธ์ของมนุษย์กับสิ่งแวดล้อมบางอย่าง
รีวิวคร่าวๆโดยต่ำและอัลท์แมน (1992) ระบุไว้ในช่วงของ
แนวความคิดที่มีสูตรต่างๆขององค์ความรู้อารมณ์และ
conative (เช่นพฤติกรรม) แง่มุม สิ่งที่แนบมาเพลส (อัลท์แมน
และต่ำ, 1992) ตัวตนของสถานที่ (Proshansky 1978; Proshansky
. et al, 1983) และการพึ่งพาอาศัยกันวาง (Stokols และ Shumaker,
1981) เป็นโครงสร้างที่ส่วนใหญ่มักจะปรากฏในสิ่งแวดล้อม
วรรณกรรมจิตวิทยา ในความเป็นจริง Shamai (1991) ได้มีการ
ถกเถียงกันอยู่ว่าแนวความคิดเหล่านี้สถานที่และอื่น ๆ สามารถจะรวมอยู่
ภายใต้ 'ความรู้สึกที่' คำที่ร่ม.
ในบทความนี้เราจะสำรวจการผลิตของหลาย
มิติของความรู้สึกของสถานที่ ในการทำเช่นนั้นเราพยายามที่จะ
นำตัวชี้วัดของความคมชัดให้กับวรรณกรรมค่อนข้างวุ่นวาย.
แม้จะมีการเรียกร้องให้มีการรวมของความรู้สึกของสถานที่ใน
การจัดการทรัพยากร (เช่นวิลเลียมส์และสจ๊วต 199
ระส่ำระสายที่มีความโดดเด่นมากในแง่
ของวรรณกรรมที่มี ได้เป็นอุปสรรคต่อการบูรณาการที่มีประสิทธิภาพ
ที่มีความกังวลอย่างต่อเนื่อง (สเตดแมน, 2003a). เราเชื่อว่า
รู้วิธีมิติของความรู้สึกที่มีการผลิตและ
จัดพวกเขาก็สามารถเพิ่มเติมการกำหนดเป้าหมายอย่างมีประสิทธิภาพใน
การจัดการสิ่งแวดล้อม.
วัตถุประสงค์ของงานวิจัยนี้คือการนำเสนอ หลายมิติ
ความคิดความรู้สึกของสถานที่ประกอบไปด้วยองค์ความรู้อารมณ์
โดเมนและ conative ของความสัมพันธ์ของมนุษย์กับสิ่งแวดล้อม.
ความถูกต้องและประโยชน์ของวิธีการหลายมิตินี้จะ
แสดงให้เห็นในทางทฤษฎีมีการอ้างอิงถึงทฤษฎีทัศนคติ
และแสดงสังเกตุโดยใช้เทคนิคการสร้างแบบจำลองเส้นทาง.
โดยเฉพาะเรา การทดสอบความแตกต่างในการทำนาย
ความสัมพันธ์ที่เกี่ยวข้องกับความรู้สึกของขนาดสถานที่และ
ห้องสวีทที่พบบ่อยของตัวแปรอธิบายเป็นวิธีที่จะเน้น
ความจำเป็นที่จะรับรู้ธรรมชาติหลายมิติของ
ประสบการณ์ส่วนตัวในสถานที่
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
มีหลายแนวคิดในทางสังคมศาสตร์ที่พยายามอธิบายลักษณะความสัมพันธ์
สิ่งแวดล้อมและมนุษย์ มีรีวิวคร่าวๆ
โดยต่ำ และ อัลท์แมน ( 1992 ) แสดงช่วงของ
แนวคิดด้วยผสมต่างๆของพิสัยและ
conative ( เช่นพฤติกรรม ) แง่มุม ที่แนบมา ( อัลแมน
และต่ำ , 1992 ) , สถานที่เอกลักษณ์ ( proshansky , 1978 ; proshansky
et al . , 1983 )และสถานที่ ( และการ stokols shumaker
, 1981 ) เป็นโครงสร้างที่มักปรากฏในสิ่งแวดล้อม
จิตวิทยาวรรณกรรม ในความเป็นจริง shamai ( 1991 ) ได้
แย้งว่าเหล่านี้สถานที่แนวคิดและคนอื่น ๆสามารถรวม
ภายใต้ร่มระยะ ' ความหมาย ' .
ในกระดาษนี้เราสำรวจการผลิต หลายมิติ
ความรู้สึกของสถานที่ ในการทำเช่นนั้น เราพยายาม

เอาวัดความคมชัดของวรรณกรรมที่ค่อนข้างวุ่นวาย
แม้จะเรียกรวมของความรู้สึกของสถานที่ในการจัดการทรัพยากร ( เช่น วิลเลียมส์ และ สจ๊วร์ต , 199
disorganisation ที่มีเอกลักษณ์มากของความรู้สึก
วรรณกรรมสถานที่ได้รับอุปสรรค

รวมประสิทธิภาพของความกังวลอย่างต่อเนื่อง ( สเต็ดแมน 2003a , ) เราเชื่อว่า
รู้ว่ามิติของความรู้สึกของสถานที่ผลิตและ
จัด พวกเขาย่อมจะได้อย่างมีประสิทธิภาพเป้าหมายในการจัดการสิ่งแวดล้อม
บทความนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อเสนอความคิดหลายมิติ
ความรู้สึกสถานที่ประกอบด้วยพิสัย
conative โดเมนของความสัมพันธ์และสภาพแวดล้อมของมนุษย์และ .
ความถูกต้องและประโยชน์ของวิธีการ หลายมิตินี้
แสดงโดยอ้างอิงทฤษฎีทัศนคติ และแสดงให้เห็นเชิงประจักษ์โดยใช้เส้นทาง

โดยเฉพาะ แบบ เทคนิค เราทดสอบความแตกต่างในความสัมพันธ์ที่เกี่ยวข้องกับความรู้สึกของมิติ

สถานที่และชุดทั่วไปของตัวแปรอธิบายเป็นวิธีการที่ต้องรับรู้ธรรมชาติ

ประสบการณ์อัตวิสัยของหลายมิติของสถานที่ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: