Chapter nine
The Light On The Moor
Baskerville Hall Dartmoor
15 October 1889
My Dear Holmes,
I am now able to answer the question at the end of my last letter. I know why Barrymore signalled with a candle.
First, let me tell you about Sir Henry and Miss Stapleton. I told you that they are very friendly. I have found out that Sir Henry is in love with her. The truth is he wants to marry her.
Yesterday morning he said to me, 'I am going to see Miss Stapleton. I want to go alone.'
'But Mr Holmes told me to stay with you,' I said. 'You must not go across the moor on your own.'
'I shall go alone,' said Sir Henry, and he went out.
I did not know what to do. I waited for ten minutes, then I decided to follow him. I did not see everything, but this is what happened.
Sir Henry met Miss Stapleton on the moor. He asked her to marry him - he told me this afterwards. They walked towards Merripit House to see Mr Stapleton. They met him outside the house. Sir Henry told Stapleton the news.
I reached High Tor before Sir Henry met Stapleton, so I saw what happened next. I saw Sir Henry talking to Stapleton. Suddenly Stapleton became wild and angry. He shouted at Sir Henry. Then he took his sister's hand and pulled her towards Merripit House.
Sir Henry turned away and walked back towards the Hall. He saw me by High Tor. He was not angry that I had followed him.
'Watson,' he said, 'that man is mad. I told him that I want to marry his sister. He shouted at me. He told me never to see her again. I think he is mad.'
I said nothing and we walked back to the Hall. That afternoon, Stapleton came to the Hall. He wanted to speak to Sir Henry. He kept saying, 'I am sorry. I was very rude.' Then he invited Sir Henry to dinner at Merripit House on Friday night.
Now I will tell you the story of Barrymore. I told Sir Henry that I had seen Barrymore signal with a candle. Sir Henry said, 'We will wait for him tonight. If he signals again, we will catch him.'
Sir Henry and I did not go to bed. We sat waiting in Sir Henry's study until two o'clock in the morning. Then we heard footsteps outside the study. We listened. The footsteps went upstairs.
Sir Henry and I waited for two more minutes. Then we opened the door quietly, and went upstairs. We saw Barrymore by the large window at the end of the corridor. He had a candle in his hand and he was waving the candle in front of the window.
'What are you doing, Barrymore?' Sir Henry shouted.
Barrymore almost dropped the candle. He looked frightened. 'Nothing, Sir Henry,' he said. 'I'm checking the window, that's all.'
'You are signalling to someone on the moor,' said Sir Henry. 'Who is outside? Tell me!'
'No one, sir,' said Barrymore.
'Tell me,' said Sir Henry, 'or you shall leave this house tomorrow. Tell me now!'
'Sir Henry,' said another voice, 'please don't be angry with my husband. It is my fault.'
We turned and saw Mrs Barrymore. She was standing at the top of the stairs, holding her hands tightly together.
'My brother is outside, sir,' she said. 'My brother is Selden, the man who escaped from prison.'
'Selden - the murderer?' I said. 'And why do you signal to him at night?'
'My husband takes him food and clothes,' said Mrs Barrymore. 'We signal to tell him my husband is coming.'
'I understand,' said Sir Henry. 'He is your brother; you must try to help him. Go to your room. We will talk about this in the morning.'
The Barrymores left the room.
Sir Henry turned and spoke to me. 'I am sorry for them, but Selden is a murderer. I must try to catch him.'
'Look!' I said. 'Look out of the window. There is a light on the moor.'
Sir Henry looked. A small light was shining on the moor. It was near High Tor.
'That's him!' said Sir Henry. 'Come, Dr Watson, we will go to that light. Bring your revolver.'
We put on our coats quickly and went out onto the moor. The moon was bright and so we could see the path across the moor. Also, we could see the signal light. It was about a mile away.
'There!' said Sir Henry. 'Selden is there. Hurry!'
I followed Sir Henry along the path across the moor. I was worried. I did not want Sir Henry to go far on the moor at night.
At that moment, we heard a strange sound. It was a deep howling sound. It came from some distance away.
'What's that?' asked Sir Henry. There was fear in his voice.
I was afraid too. 'It sounds like a dog,' I said. 'It sounds like a very large dog. Shall we turn back?'
'No,' said Sir Henry. 'We are nearly there. Look!'
In front of us, we saw the signal light clearly. It came from a lamp which stood on a rock. Beside the rock was a man, but the man did not see us. He was looking in the other direction.
Again we heard that deep howling sound - the sound of a huge dog. The sound was much nearer now. We heard the sound again. It was coming nearer all the time! The man by the rock heard the sound as well. He picked up the lantern and jumped on the rock. He looked one way, then the other. Suddenly he jumped off the rock and started to run.
He ran towards High Tor. He was running away from us. But he was not running away because he saw us. He was running away from something else which we could not see.
'Quick, Dr Watson, follow him!' shouted Sir Henry. 'Get your revolver ready.'
We ran along the narrow path. Near us, we heard the deep howling sound. It was very near and very loud. Then we heard a scream. We stopped.
'Be careful, Dr Watson,' said Sir Henry. 'Let us go forward slowly.'
The night was silent. We walked forward slowly. There was something, or someone, lying near the bottom of the Tor. We went over to it. I held my revolver in front of me.
We found the body of a man at the foot of the Tor.
The man had fallen from the rocky hill. He was dead. His neck was broken.
We were sure that the man was Selden. He was dressed in Sir Henry's old clothes - the clothes that Sir Henry had given to Barrymore.
I have one last strange thing to tell you, Holmes.
I looked up at the Tor from which Selden had fallen. Up above, at the top of the Tor, stood a tall, thin man. I saw him only for a moment. Then he disappeared into the night. But I know I have seen him before. I will search for this strange man who walks on the moor at night.
Chapter ten
The Man On The Moor
Who was the man I had seen on High Tor? Was it the man Holmes and I had seen in London? But I was sure that the man on High Tor did not have a beard. Sir Henry did not see the man on the Tor and I said nothing to him.
There was nothing we could do for Selden. We went back to the house. What had Selden run away from? What had he seen? What had we heard? Was it the Hound of the Baskervilles? I felt safer in Baskerville Hall than out on the moor at night. Sir Henry felt the same.
In the morning, we sent for the police. They took Selden's body away.
Sir Henry told the Barrymores what had happened. But he did not speak about the strange sounds we had heard. Mrs Barrymore cried and covered her face with a handkerchief. Mr Barrymore said, 'It had to end. Poor Selden could not have lived on the moor in winter. It is far too cold.'
'Please forget what I said last night,' Sir Henry told them. 'I want you to stay at Baskerville Hall.'
'Thank you, sir. We will,' said Barrymore.
I went to my room and wrote a long report to Sherlock Holmes. Then I decided to go for a walk, but I did not want to walk on the moor. I did not like the moor.
Usually, I posted my letters to Holmes in Grimpen Village. But today I decided to walk to Coombe Tracey, the village to the south. It took me an hour to walk there along the road. On the way, I saw Stapleton.
'I heard you caught the escaped murderer,' said Stapleton. 'I will look forward to hearing the story from Sir Henry at dinner tomorrow.'
'Sir Henry is looking forward to dining with you and your sister tomorrow,' I replied.
'And so is my sister,' Stapleton said coldly. 'I look forward to seeing Sir Henry tomorrow at eight o'clock.'
'I will tell him,' I said. 'Good day.'
I walked on to Coombe Tracey and posted my letter. I saw a large house outside the village and asked who lived there.
'That is Mr Frankland's house,' the village shopkeeper told me.
Dr Mortimer had told me about Mr Frankland - and about Mr Frankland's interest in the stars. I decided to visit the gentleman and ask to see his telescope.
Mr Frankland was standing by his garden gate. He was a red-faced, elderly man with white hair.
'Good day,' I said, 'my name is Watson.'
'Dr Watson?' asked Mr Frankland.
'Yes,' I replied.
'I heard that you caught Selden last night on the moor,' said Mr Frankland. 'I nearly caught him myself.'
'How did you do that?' I asked in surprise.
'With my telescope. Come and see.'
Mr Frankland showed me into his house. I was very interested in his telescope. It was very large and powerful.
'I saw a man on the moor a number of times,' said Mr Frankland.
'Why did you not tell the police?' I asked.
'I was not sure that it was the murderer,' he replied. 'I began to think that perhaps there were two men on the moor. But why would anyone want to live out on the moor? There is no food and the weather is cold. Then, yesterday, I saw something.'
'What did you see?' I asked.
'I saw someone taking food out on the moor,' answered Mr Frankland.
'At night?' I asked. I thought of Barrymore and his signal light. Perhaps Mr Frankland had seen Barrymore taking food and clothing out to Selden.
'No,' said Mr Frankland. 'I saw a boy taking food during the day - and letters.'
'Letters?' I asked. 'Are you sure?'
'Very sure,' said Mr Frankland, 'because I know the boy. I asked the postman and learnt that the boy collects letters every day.'
'And where does he take them?' I asked.
'Look through the telescope,' said Mr Frankland. 'Look at that old farmhouse to the right of High Tor. That is High Tor Farm. Someone lives there, but I do no
บทที่เก้า ไฟบนมัวร์ Dartmoor Baskerville ฮอลล์ จาก 1889 15 ตุลาคม โฮลมส์รักของฉัน ฉันตอนนี้สามารถตอบคำถามในตอนท้ายของจดหมายของฉันสุดท้าย รู้เหตุ Barrymore signalled กับเทียน ขั้นแรก ให้ฉันบอกคุณเกี่ยวกับรักเฮนรี่และนางสาว Stapleton ฉันบอกคุณว่า จะดีมาก ฉันได้พบเซอร์เฮนรี่ว่ารักกับเธอ ความจริงก็คือ เขาอยากแต่งงานกับเธอ เช้าวานนี้ได้พูดกับฉัน, ' ฉันจะดูนางสาว Stapleton อยากไปคนเดียว ' "แต่นายโฮลมส์บอกกับคุณ ผมพูด 'คุณต้องไม่ไปข้ามมัวร์ในของคุณเอง' 'ฉันจะไปคนเดียว กล่าวว่า รักเฮนรี่ และเขาออกไป ผมไม่รู้จะทำอย่างไร ฉันรอสิบนาที นั้นฉันตัดสินใจที่จะทำตามเขา ฉันไม่ได้เห็นทุกอย่าง แต่นี้เป็นสิ่งที่เกิดขึ้น เซอร์เฮนรี่พบนางสาว Stapleton บนมัวร์ เขาขอเธอแต่งงานกับเขา - เขาบอกฉันนี้ภายหลัง พวกเขาเดินไปทางบ้านดูนาย Stapleton Merripit พวกเขาได้พบเขานอกบ้าน เซอร์เฮนรี่บอกข่าว Stapleton ฉันถึงต.สูงก่อนที่เซอร์เฮนรี่พบ Stapleton ผมเห็นว่าจะเกิดอะไรขึ้นต่อไป ผมเห็นเซอร์เฮนรี่พูดกับ Stapleton ก็ Stapleton เป็นป่า และโกรธ เขาตะโกนที่เซอร์เฮนรี่ แล้วเขาเอามือน้องสาวของเขา และดึงเธอไปยังบ้าน Merripit เซอร์เฮนรี่หัน และเดินกลับไปห้องโถง เขาเห็นฉัน โดยต.สูง เขาไม่โกรธที่ผมก็ตามเขา 'วัตสัน เขากล่าวว่า, ' ว่าคนบ้า ผมบอกว่า อยากจะแต่งงานกับน้องสาวของเขา เขาตะโกนที เขาบอกให้ผมไม่เคยเห็นเธออีกครั้ง ผมคิดว่า เขาเป็นบ้า ' กล่าวว่า ไม่มีอะไร และเราเดินกลับไปที่ห้องโถง ที่มายามบ่าย Stapleton ศาลา เขาอยากพูดคุยกับเซอร์เฮนรี เขาเก็บไว้บอกว่า, ' ขอ ผมครับ ' แล้ว เขาเชิญเฮนรี่รักเย็น Merripit เฮ้าส์ในคืนวันศุกร์ ตอนนี้ ฉันจะบอกคุณเรื่อง Barrymore ฉันบอกว่า รักเฮนรี่ว่า ฉันได้เห็น Barrymore สัญญาณกับเทียน เซอร์เฮนรี่กล่าวว่า, "เราจะรอเขาคืนนี้ ถ้าเขาสัญญาณอีกครั้ง เราจะจับเขา ' เซอร์เฮนรี่และได้ไปนอน เรานั่งรอในการศึกษาของ Sir Henry จนถึงสองโมงเช้า แล้ว เราได้ยินอย่างภายนอกการศึกษา เราฟัง รอยเท้าไปชั้นบน เซอร์เฮนรี่และรอสองนาทีเพิ่มเติม เราเปิดประตูอย่างเงียบ ๆ แล้วไปชั้นบน เราเห็น Barrymore หน้าต่างขนาดใหญ่ที่สุดของทางเดิน เขาเทียนในมือของเขา และเขาถูกโบกเทียนหน้าหน้าต่าง 'จะทำอะไร Barrymore' เซอร์เฮนรีตะโกน Barrymore เกือบหลุดเทียน เขาดูกลัว 'ไม่มีอะไร เซอร์เฮนรี่ เขากล่าวว่า 'ฉันกำลังตรวจหน้าต่าง ที่ทั้งหมด' 'คุณจะแดงไปคนในมัวร์ กล่าวว่า เซอร์เฮนรี ' ที่อยู่ภายนอกหรือไม่ บอกฉัน!' 'ไม่มีใคร รัก Barrymore กล่าว 'บอกฉัน กล่าวว่า รักเฮนรี่, ' หรือคุณจะออกจากบ้านวันพรุ่งนี้ บอกฉันเดี๋ยวนี้!' เสียงอื่น กล่าวว่า 'เซอร์เฮนรี่ ' กรุณาไม่โกรธกับสามี มันเป็นความผิดของฉัน.' เราเปิด และเห็น Barrymore นาง เธอยืนอยู่ด้านบนของบันได จับมือเธอแน่นเข้าด้วยกัน 'น้องนอก รัก เธอกล่าวว่า 'น้องเป็น Selden คนที่หลบหนีจากคุก' 'Selden - ฆาตกร' ฉันเคยพูด "และทำไมทำคุณสัญญาณเขาในเวลากลางคืนหรือไม่" 'สามีใช้เขาอาหารและเสื้อผ้า กล่าว Barrymore นาง 'เราส่งสัญญาณไปบอกสามีของฉันมา' 'ฉันเข้าใจ กล่าวว่า เซอร์เฮนรี ' เขาเป็นพี่ คุณต้องพยายามช่วยให้เขา ไปห้องพัก เราจะพูดคุยเกี่ยวกับเรื่องนี้ในตอนเช้า ' แบร์รี่มอร์สที่ทิ้งห้องไว้ เซอร์เฮนรี่เปิด และพูดกับฉัน ' ฉันขอพวกเขา แต่ Selden เป็นฆาตกร ต้องพยายามจับเขา ' 'ดู' ฉันเคยพูด ' มองออกจากหน้าต่าง มีไฟบนมัวร์ ' เซอร์เฮนรีมอง ไฟเล็กส่องแสงบนมัวร์ มันใกล้สูงต. 'นั่นคือเขา ' กล่าวว่า เซอร์เฮนรี ' มา Dr Watson เราจะไปแสงนั้น นำ revolver ของคุณ ' เราใส่เสื้อของเราได้อย่างรวดเร็ว และออกไปสู่มัวร์ ดวงจันทร์สว่าง และดังนั้น เราสามารถดูเส้นทางข้ามมัวร์ ยัง เราได้เห็นไฟสัญญาณ มันเกี่ยวกับไมล์ไป 'มี ' รักเฮนรี่กล่าวว่า ' Selden มี รีบ!' ฉันตามเซอร์เฮนรี่ไปตามเส้นทางข้ามมัวร์ ผมกังวล ไม่ได้ต้องรักเฮนรี่ไปไกลมัวร์ในเวลากลางคืน ในช่วงเวลานั้น เราได้ยินเสียงประหลาด ก็ลึกมีเสียงเห่าหอน มาจากทางบางอย่างไป 'นั่นคืออะไร' ถามเซอร์เฮนรี มีความกลัวในเสียงของเขา ผมกลัวเกินไป 'มันเสียงเหมือนสุนัข ฉันกล่าว ' มันคล้ายสุนัขมากขึ้น จะเรากลับ?' 'No,' said Sir Henry. 'We are nearly there. Look!' In front of us, we saw the signal light clearly. It came from a lamp which stood on a rock. Beside the rock was a man, but the man did not see us. He was looking in the other direction. Again we heard that deep howling sound - the sound of a huge dog. The sound was much nearer now. We heard the sound again. It was coming nearer all the time! The man by the rock heard the sound as well. He picked up the lantern and jumped on the rock. He looked one way, then the other. Suddenly he jumped off the rock and started to run. He ran towards High Tor. He was running away from us. But he was not running away because he saw us. He was running away from something else which we could not see. 'Quick, Dr Watson, follow him!' shouted Sir Henry. 'Get your revolver ready.' We ran along the narrow path. Near us, we heard the deep howling sound. It was very near and very loud. Then we heard a scream. We stopped. 'Be careful, Dr Watson,' said Sir Henry. 'Let us go forward slowly.' The night was silent. We walked forward slowly. There was something, or someone, lying near the bottom of the Tor. We went over to it. I held my revolver in front of me. We found the body of a man at the foot of the Tor. The man had fallen from the rocky hill. He was dead. His neck was broken. We were sure that the man was Selden. He was dressed in Sir Henry's old clothes - the clothes that Sir Henry had given to Barrymore. I have one last strange thing to tell you, Holmes. I looked up at the Tor from which Selden had fallen. Up above, at the top of the Tor, stood a tall, thin man. I saw him only for a moment. Then he disappeared into the night. But I know I have seen him before. I will search for this strange man who walks on the moor at night. Chapter ten The Man On The Moor Who was the man I had seen on High Tor? Was it the man Holmes and I had seen in London? But I was sure that the man on High Tor did not have a beard. Sir Henry did not see the man on the Tor and I said nothing to him. There was nothing we could do for Selden. We went back to the house. What had Selden run away from? What had he seen? What had we heard? Was it the Hound of the Baskervilles? I felt safer in Baskerville Hall than out on the moor at night. Sir Henry felt the same. In the morning, we sent for the police. They took Selden's body away. Sir Henry told the Barrymores what had happened. But he did not speak about the strange sounds we had heard. Mrs Barrymore cried and covered her face with a handkerchief. Mr Barrymore said, 'It had to end. Poor Selden could not have lived on the moor in winter. It is far too cold.' 'Please forget what I said last night,' Sir Henry told them. 'I want you to stay at Baskerville Hall.' 'Thank you, sir. We will,' said Barrymore. I went to my room and wrote a long report to Sherlock Holmes. Then I decided to go for a walk, but I did not want to walk on the moor. I did not like the moor. Usually, I posted my letters to Holmes in Grimpen Village. But today I decided to walk to Coombe Tracey, the village to the south. It took me an hour to walk there along the road. On the way, I saw Stapleton. 'I heard you caught the escaped murderer,' said Stapleton. 'I will look forward to hearing the story from Sir Henry at dinner tomorrow.' 'Sir Henry is looking forward to dining with you and your sister tomorrow,' I replied. 'And so is my sister,' Stapleton said coldly. 'I look forward to seeing Sir Henry tomorrow at eight o'clock.' 'I will tell him,' I said. 'Good day.' I walked on to Coombe Tracey and posted my letter. I saw a large house outside the village and asked who lived there. 'That is Mr Frankland's house,' the village shopkeeper told me. Dr Mortimer had told me about Mr Frankland - and about Mr Frankland's interest in the stars. I decided to visit the gentleman and ask to see his telescope. Mr Frankland was standing by his garden gate. He was a red-faced, elderly man with white hair. 'Good day,' I said, 'my name is Watson.' 'Dr Watson?' asked Mr Frankland. 'Yes,' I replied. 'I heard that you caught Selden last night on the moor,' said Mr Frankland. 'I nearly caught him myself.' 'How did you do that?' I asked in surprise. 'With my telescope. Come and see.' Mr Frankland showed me into his house. I was very interested in his telescope. It was very large and powerful. 'I saw a man on the moor a number of times,' said Mr Frankland. 'Why did you not tell the police?' I asked. 'I was not sure that it was the murderer,' he replied. 'I began to think that perhaps there were two men on the moor. But why would anyone want to live out on the moor? There is no food and the weather is cold. Then, yesterday, I saw something.' 'What did you see?' I asked. 'I saw someone taking food out on the moor,' answered Mr Frankland. 'At night?' I asked. I thought of Barrymore and his signal light. Perhaps Mr Frankland had seen Barrymore taking food and clothing out to Selden. 'No,' said Mr Frankland. 'I saw a boy taking food during the day - and letters.' 'Letters?' I asked. 'Are you sure?' 'Very sure,' said Mr Frankland, 'because I know the boy. I asked the postman and learnt that the boy collects letters every day.' 'And where does he take them?' I asked. 'Look through the telescope,' said Mr Frankland. 'Look at that old farmhouse to the right of High Tor. That is High Tor Farm. Someone lives there, but I do no
การแปล กรุณารอสักครู่..