Children's lift-the-flap reading books may actually prevent learningTh การแปล - Children's lift-the-flap reading books may actually prevent learningTh ไทย วิธีการพูด

Children's lift-the-flap reading bo

Children's lift-the-flap reading books may actually prevent learning

They're an easy way to get kids reading – simply lift the flap to find out that the animal with long neck is called a giraffe, or that a cow says moo. But lift-the-flap books may actually hinder learning, argues an English psychologist.

New research from the University of London has discovered that interactive books relying on pop-out facts and hidden words might not be as effective for learning as parents think.

The reason why, speculates the study's lead author Dr Jeanne Shinskey, is because toddlers are more likely to treat them like toys.

"If parents want their children to learn factual information about the world from books, it doesn't appear to help to make books more toy-like by adding 3D features," says Shinskey.

"This seems to enhance their tendency to treat books as just another type of physical toy, rather than a tool for learning."

Whether you're teaching your kids about different animals on the farm or all the different kinds of fruits and vegetables, the researchers believe it's better to stick to the classic picture and caption format instead of the more dynamic 3D pop-out books.

RELATED: Repeating words to infants' boosts future language skills

Shinskey determined this by inviting 31 toddlers into the lab, and splitting them up into two different groups where they could each read a book that taught them nine different types of fruits.

The first group was given a book that had the fruits in fun little lift-up flaps, and the second group was stuck with getting their fruity information from a boring old regular book.

After both groups had read through the books with the help of their parents (with care taken to make sure each child knew each fruit), the researchers then quizzed the toddlers to see how well they remembered specific fruits.

The results conclusively showed that the group who read the "boring" book were far more likely to be able to recall specific fruits than those who read the book with flaps.

For Shinskey, this finding challenges the traditional thinking that the more interactive a book is, the more a child will learn – but what we're really doing is simply distracting young children from focussing on the task at hand.

"As the findings suggest young children can find these features in a book distracting," says Shinskey.

"We would recommend having a range of books available so children learn to love reading as well as learning more about the world around them."


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เด็กยกกระเป๋าอ่านหนังสือจริงอาจทำให้การเรียนรู้พวกเขากำลังแบบง่าย ๆ เพื่อรับเด็กอ่าน – เพียงแค่ยกพนังเพื่อค้นหาว่า สัตว์ที่ มีคอยาวเรียกว่ายีราฟ หรือว่า วัวว่า หมู่ แต่หนังสือยกพนังจริงอาจเป็นอุปสรรคต่อการเรียนรู้ ระบุว่า เป็นนักจิตวิทยาที่อังกฤษงานวิจัยใหม่จากมหาวิทยาลัยลอนดอนได้ค้นพบแบบโต้ตอบที่พึ่งออกหนังสือข้อเท็จจริงและคำซ่อนอาจไม่ได้ผลสำหรับการเรียนรู้พ่อแม่คิดว่าเหตุผลทำไม ผู้นำการศึกษาดร Jeanne Shinskey, speculates เป็น เพราะเด็กมีแนวโน้มที่จะรักษาพวกเขาเช่นของเล่น"ถ้าพ่อแม่ต้องการให้ลูกเรียนรู้ข้อเท็จจริงเกี่ยวกับโลกจากหนังสือ เหมือนไม่ช่วยให้คุณทำหนังสือเหมือนของเล่นมากขึ้น โดยการเพิ่มคุณสมบัติ 3D," Shinskey กล่าว"นี้น่าจะเพิ่มแนวโน้มที่จะถือหนังสือเป็นอีกชนิดของของเล่นทางกายภาพ มากกว่าเครื่องมือสำหรับการเรียนรู้"ไม่ว่า คุณกำลังสอนเด็ก ๆ เกี่ยวกับสัตว์ต่าง ๆ ในฟาร์มหรือทุกชนิดผลไม้และผัก นักวิจัยเชื่อว่ามันจะดีกว่าการยึดติดกับรูปแบบคลาสสิกของรูปภาพและคำอธิบายแทนหนังสือ pop ออก 3D แบบไดนามิกมากขึ้นที่เกี่ยวข้อง: ทำซ้ำคำของทารกช่วยเพิ่มทักษะภาษาในอนาคตShinskey กำหนดนี้ โดยเชิญชวนเด็กวัยหัดเดินที่ 31 เข้าไปในห้องปฏิบัติการ และการแบ่งออกเป็น 2 กลุ่มที่แตกต่างกันที่พวกเขาสามารถอ่านหนังสือที่สอนให้พวกเขาเก้าชนิดที่แตกต่างของผลไม้กลุ่มแรกได้รับหนังสือที่มีผลไม้สนุกเล็กน้อยยกขึ้นอวัยวะเพศหญิง และกลุ่มที่สองติดอยู่กับการรับข้อมูลของผลไม้จากหนังสือปกติเก่าน่าเบื่อหลังจากทั้งสองกลุ่มมีอ่านผ่านหนังสือของพ่อ (ด้วยความระมัดระวังเพื่อให้แน่ใจว่า เด็กแต่ละคนรู้ว่าผลไม้แต่ละ), นักวิจัย quizzed เด็กวัยหัดเดินเพื่อดูว่าพวกเขาจำได้เฉพาะผลไม้แล้วผลแน่ชัดแสดงให้เห็นว่า กลุ่มที่อ่านหนังสือ "น่าเบื่อ" มีแนวโน้มมากขึ้นเพื่อให้สามารถเรียกคืนเฉพาะผลไม้มากกว่าผู้ที่อ่านหนังสือกับอวัยวะเพศหญิงสำหรับ Shinskey พบนี้ท้าทายความคิดดั้งเดิมที่ว่า ยิ่งโต้ตอบหนังสือเป็น ยิ่งเด็กจะเรียน รู้ – แต่สิ่งที่เรากำลังจริง ๆ ทำเป็นรบกวนเพียงแค่เด็กหนุ่มจากมุ่งเน้นงานในมือShinskey "ตามผลการวิจัยแนะนำให้เด็กสามารถหาคุณลักษณะเหล่านี้ในหนังสือรบกวน กล่าว"เราจะแนะนำมีหลากหลายมีเพื่อให้เด็กเรียนรู้รักการอ่านเป็นการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับโลกรอบตัวพวกเขา"
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ลิฟท์ที่พนังเด็กอ่านหนังสือจริงอาจป้องกันไม่ให้การเรียนรู้ที่

พวกเขากำลังเป็นวิธีที่ง่ายเพื่อให้ได้เด็กอ่าน - เพียงแค่ยกพนังที่พบว่าสัตว์ที่มีคอยาวที่เรียกว่ายีราฟหรือวัวกล่าวว่าหมู่ แต่ยกที่พนังหนังสือจริงอาจเป็นอุปสรรคต่อการเรียนรู้ระบุนักจิตวิทยาภาษาอังกฤษ.

วิจัยใหม่จากมหาวิทยาลัยลอนดอนได้ค้นพบว่าหนังสือโต้ตอบอาศัยข้อเท็จจริงป๊อปออกมาและคำที่ซ่อนอยู่อาจจะไม่เป็นที่มีประสิทธิภาพสำหรับการเรียนรู้กับผู้ปกครองคิดว่า.

เหตุผลว่าทำไมผลตอบแทนของการศึกษาผู้เขียนนำดร Jeanne Shinskey เป็นเพราะเด็กวัยหัดเดินมีแนวโน้มที่จะปฏิบัติต่อพวกเขาเช่นของเล่น.

"หากผู้ปกครองต้องการให้บุตรหลานของพวกเขาที่จะเรียนรู้ข้อมูลที่เป็นข้อเท็จจริงเกี่ยวกับโลกจากหนังสือก็ไม่ได้ปรากฏว่าช่วยให้หนังสือ ของเล่นที่ชอบมากขึ้นโดยการเพิ่มคุณสมบัติ 3D "กล่าวว่า Shinskey.

" นี้ดูเหมือนว่าเพื่อเพิ่มแนวโน้มของการรักษาหนังสือเป็นเพียงชนิดของของเล่นทางกายภาพอื่นมากกว่าเครื่องมือสำหรับการเรียนรู้. "

ไม่ว่าคุณจะสอนเด็กของคุณเกี่ยวกับสัตว์ที่แตกต่างกัน ฟาร์มหรือทุกชนิดที่แตกต่างกันของผักและผลไม้ที่นักวิจัยเชื่อว่ามันจะดีกว่าที่จะติดภาพและคำอธิบายรูปแบบคลาสสิกแทนหนังสือ pop ออก 3D แบบไดนามิกมากขึ้น.

ที่เกี่ยวข้อง: การทำซ้ำคำที่จะช่วยเพิ่มทารก 'ทักษะการใช้ภาษาในอนาคต

Shinskey กำหนด นี้โดยเชิญ 31 เด็กวัยหัดเดินเข้าไปในห้องปฏิบัติการและแยกพวกเขาออกเป็นสองกลุ่มต่าง ๆ ที่พวกเขาสามารถแต่ละอ่านหนังสือที่สอนพวกเขาเก้าชนิดที่แตกต่างกันของผลไม้.

กลุ่มแรกที่ได้รับหนังสือที่มีผลไม้ในความสนุกสนานเล็ก ๆ น้อย ๆ ยกขึ้นมา อวัยวะเพศหญิงและกลุ่มที่สองได้รับการติดอยู่กับการรับข้อมูลผลไม้ของพวกเขาจากหนังสือปกติที่น่าเบื่อเก่า.

หลังจากที่ทั้งสองกลุ่มได้อ่านผ่านหนังสือด้วยความช่วยเหลือของพ่อแม่ของพวกเขา (ที่มีการดูแลเพื่อให้แน่ใจว่าเด็กแต่ละคนรู้ว่าผลไม้แต่ละคน) นักวิจัย แล้วถามเด็กวัยหัดเดินเพื่อดูว่าดีที่พวกเขาจำได้ว่าผลไม้ที่เฉพาะเจาะจง.

ผลสรุปพบว่ากลุ่มที่อ่าน "น่าเบื่อ" จองได้ไกลมากขึ้นแนวโน้มที่จะสามารถที่จะจำผลไม้ที่เฉพาะเจาะจงกว่าผู้ที่อ่านหนังสือที่มีอวัยวะเพศหญิง.

สำหรับ Shinskey, การค้นพบนี้ท้าทายความคิดแบบดั้งเดิมที่โต้ตอบมากขึ้นหนังสือให้มากขึ้นเด็กจะได้เรียนรู้ -. แต่สิ่งที่เรากำลังทำจริงๆเป็นเด็กเล็กเสียสมาธิเพียงจากการมุ่งเน้นงานในมือ

"ในขณะที่ผลการวิจัยแนะนำให้เด็กเล็กสามารถหา คุณสมบัติเหล่านี้ในหนังสือเสียสมาธิ "กล่าวว่า Shinskey.

" เราจะแนะนำให้มีช่วงของหนังสือที่มีอยู่เพื่อให้เด็กเรียนรู้ที่จะรักการอ่านเช่นเดียวกับการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับโลกรอบตัวพวกเขา. "


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เด็กยกพนังการอ่านหนังสือจริงอาจป้องกันการเรียนรู้พวกเขาเป็นวิธีที่ง่ายที่จะได้รับเด็กอ่าน–ยกพนังที่พบว่าสัตว์ที่มีคอยาว เรียกว่า ยีราฟ หรือวัวบอกว่า มู แต่ยกพนังหนังสือจริงอาจขัดขวางการเรียนรู้ ระบุเป็นจิตแพทย์ ภาษาอังกฤษงานวิจัยใหม่จากมหาวิทยาลัยลอนดอนได้พบว่าหนังสือโต้ตอบอาศัยปรากฏออกมาข้อเท็จจริงและคำที่ซ่อนอยู่อาจจะไม่เป็นที่มีประสิทธิภาพสำหรับการเรียนรู้ที่พ่อแม่คิดเหตุผลที่ทำไม speculates การศึกษาของผู้เขียนหลักดร จีน shinskey เพราะเด็กมีแนวโน้มที่จะปฏิบัติต่อเขาเหมือนของเล่น" ถ้าพ่อแม่อยากให้ลูกได้เรียนรู้ข้อมูลข้อเท็จจริงเกี่ยวกับโลกจากหนังสือ มันไม่ได้ปรากฏขึ้นเพื่อช่วยให้หนังสือของเล่น เช่น โดยการเพิ่มคุณสมบัติ 3D , กล่าวว่า " shinskey ." ดูเหมือนจะเพิ่มแนวโน้มของการรักษาหนังสืออีกประเภทของเล่นทางกายภาพมากกว่าเครื่องมือเพื่อการเรียนรู้”ไม่ว่าคุณจะสอนเด็กของคุณเกี่ยวกับสัตว์ต่างๆในฟาร์ม หรือชนิดที่แตกต่างกันทั้งหมดของผักและผลไม้ นักวิจัยเชื่อว่า มันจะดีกว่าที่จะติดกับคลาสสิกและรูปแบบคำบรรยายภาพแทนของไดนามิก 3D โผล่ออกมาในหนังสือที่เกี่ยวข้อง : พูดซ้ำคำเพื่อเพิ่มทักษะทางภาษาของเด็กในอนาคตshinskey ระบุนี้โดยเชิญ 31 เด็กในแลป และแยกพวกเขาออกเป็นสองกลุ่มที่พวกเขาแต่ละคนอ่านหนังสือที่สอนพวกเขาเก้าชนิดของผลไม้กลุ่มแรกได้รับหนังสือที่มีผลไม้สนุกเล็ก ๆน้อย ๆยกอวัยวะเพศหญิง และกลุ่มที่สอง คือ ติดอยู่กับข้อมูลที่ได้จากผลไม้ของพวกเขาน่าเบื่อปกติแก่หนังสือหลังจากที่ทั้งสองกลุ่มได้อ่านผ่านหนังสือด้วยความช่วยเหลือของพ่อแม่ ( กับการถ่ายเพื่อให้แน่ใจว่าเด็กแต่ละคนรู้จักผลไม้ ) นักวิจัยแล้ว จากเด็กวัยหัดเดินเพื่อดูว่าพวกเขาจะจดจำเฉพาะผลไม้ .ผลการวิจัยโดยสรุปพบว่า กลุ่มที่อ่านหนังสือ " น่าเบื่อ " อยู่ห่างไกลมีแนวโน้มที่จะสามารถเรียกคืนเฉพาะผลไม้มากกว่าคนที่อ่านหนังสือกับอวัยวะเพศหญิง .สำหรับ shinskey , การหาความท้าทายแบบการคิดที่โต้ตอบมากขึ้น หนังสือ ยิ่งเด็กจะเรียนรู้ – แต่สิ่งที่เรากำลังทำคือเพียงแค่สมาธิเด็กมุ่งเน้นงานในมือ" เป็นการแสดงให้เห็นว่าเด็กสามารถพบคุณสมบัติเหล่านี้ในหนังสือที่น่าสนใจ " กล่าวว่า shinskey ." เราแนะนำให้มีช่วงของหนังสือที่มีอยู่เพื่อให้เด็กเรียนรู้ที่จะรักการอ่านเช่นเดียวกับการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับโลกรอบตัวพวกเขา . "
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: