Her question in that post was: "Should we use soft- or hard-sub?" (Soft subtitles are text files you can enable or disable in your video player. Hard subtitles are burned into the video and you can't disable them).
Here I made the comment: "Can we donate money to you for your hard work subtitling all the episodes? Maybe paypal or something?" And some sentences in Thai, where I was thanking her for subtitling work and I recommended her to do soft-subtitles instead of hard-subtitles, as some Thai learners would love to disable subs sometimes.
I commented on that post in 2 Thai sentences and 5 English sentences. Thanking her for the hard work, appreciating it and telling her, that in our FCLT group most Thai learners would appreciate soft-subs to enable and disable them whenever needed. I furthermore asked "can we donate you money somewhere, as we all really appreciate your hard work"
Now the strange part. Saifon immediately contacted me with a private message conversation: