Varieties[edit]Tongkimchi, gulgimchi (kimchi with additional oyster) a การแปล - Varieties[edit]Tongkimchi, gulgimchi (kimchi with additional oyster) a ไทย วิธีการพูด

Varieties[edit]Tongkimchi, gulgimch

Varieties[edit]

Tongkimchi, gulgimchi (kimchi with additional oyster) and other banchan
Kimchi can be categorized by main ingredients, regions or seasons. Korea's northern and southern sections have a considerable temperature difference.[8] There are over 180 varieties of kimchi.[9] The most common kimchi variations are baechu kimchi (배추김치, napa cabbage kimchi), baechu geotjeori (배추겉절이, unfermented napa cabbage kimchi), bossam kimchi (보쌈김치), baek kimchi (백김치, white kimchi), dongchimi (동치미, water-based kimchi), chonggak kimchi (총각김치, young radish kimchi), kkakdugi (깍두기, daikon kimchi), oisobagi (오이소박이, cucumber kimchi), and pa kimchi (파김치, green onion kimchi).

Kimchi from the northern parts of Korea tend to have less salt and red chilli and usually do not include brined seafood for seasoning. Northern kimchi often has a watery consistency. Kimchi made in the southern parts of Korea, such as Jeolla-do and Gyeongsang-do, uses salt, chili peppers and myeolchijeot (멸치젓, brined anchovy allowed to ferment) or saeujeot (새우젓, brined shrimp allowed to ferment), myeolchiaekjeot (멸치액젓), kkanariaekjeot (까나리액젓), liquid anchovy jeot, similar to fish sauce used in Southeast Asia, but thicker.

Saeujeot (새우젓) or myeolchijeot is not added to the kimchi spice-seasoning mixture, but is simmered first to reduce odors, eliminate tannic flavor and fats, and then is mixed with a thickener made of rice or wheat starch (풀). This technique has been falling into disuse for the past forty years.

White kimchi (baek kimchi) is baechu (napa cabbage) seasoned without chili pepper and is neither red in color nor spicy. White radish kimchi (dongchimi) is another example of a kimchi that is not spicy. The watery white kimchi varieties are sometimes used as an ingredient in a number of dishes such as cold noodles in dongchimi brine (dongchimi guksu).

Regions[edit]
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
พันธุ์ [แก้]Tongkimchi, gulgimchi (กิมจิกับหอยนางรมเพิ่มเติม) และ banchan อื่น ๆกิมจิสามารถแบ่งได้ โดยส่วนประกอบหลัก ภูมิภาค หรือฤดูกาล ส่วนภาคเหนือ และภาคใต้ของเกาหลีมีความแตกต่างของอุณหภูมิมาก [8] มีมากกว่า 180 สายพันธุ์กิมจิ [9] กิมจิผันแปรมากที่สุด อยู่กิมจิ baechu (배추김치 กิมจิกะหล่ำปลีปา), baechu geotjeori (배추겉절이 กิมจิกะหล่ำปลีปา unfermented), กิมจิ bossam (보쌈김치), baek กิมจิ (กิมจิ백김치 ขาว), dongchimi (동치미 กิมจิน้ำ), กิมจิ chonggak (총각김치 กิมจิหัวไชเท้าหนุ่ม), kkakdugi (깍두기 ไชเท้ากิมจิ), oisobagi (오이소박이 กิมจิแตงกวา), ป่ากิมจิ (กิมจิหัวหอมสีเขียว 파김치)กิมจิจากส่วนเหนือของเกาหลีมักจะ มีน้อยกว่าพริกเกลือ และสีแดง และมักจะไม่มีทะเลสเค็มสำหรับปรุงรส นอกจากนี้กิมจิภาคเหนือมักจะมีความสอดคล้องบาง กิมจิที่ทำในภาคใต้ของเกาหลี เช่นทำ Jeolla Gyeongsang-โด ใช้ เกลือ พริกไทยและ myeolchijeot (멸치젓 กะตักสเค็มการหมัก) หรือ saeujeot (새우젓 การหมักกุ้งสเค็ม), myeolchiaekjeot (멸치액젓) kkanariaekjeot (까나리액젓), jeot เหลวแอนโชวี่ คล้ายกับน้ำที่ใช้ ใน เอเชียตะวันออกเฉียงใต้ แต่หนาปลาSaeujeot (새우젓) หรือ myeolchijeot จะไม่เพิ่มส่วนผสมเครื่องเทศปรุงรสกิมจิ แต่จะต้มก่อนเพื่อลดกลิ่น กำจัดรสฟิตและไขมัน และจากนั้น ผสมกับข้นที่ทำจากข้าวหรือข้าวสาลีแป้ง (풀) เทคนิคนี้มีการล้มลงในน้ำยาสี่สิบปีขาวกิมจิ (กิมจิ baek) baechu (กะหล่ำปลีปา) ปรุงรส โดยพริก และเป็นสีแดง ไม่เผ็ด หัวผักกาดขาวกิมจิ (dongchimi) เป็นอีกตัวอย่างหนึ่งของกิมจิที่ไม่เผ็ด พันธุ์ขาวกิมจิแฉะบางครั้งใช้เป็นส่วนผสมในอาหารเช่นบะหมี่เย็นบรรจุกระป๋อง dongchimi (dongchimi guksu)ภูมิภาค [แก้]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
พันธุ์ [แก้ไข] Tongkimchi, gulgimchi (กิมจิกับหอยนางรมเพิ่มเติม) และอื่น ๆ banchan กิมจิสามารถแบ่งโดยส่วนผสมหลักภูมิภาคหรือฤดูกาล เกาหลีส่วนภาคเหนือและภาคใต้มีความแตกต่างของอุณหภูมิมาก. [8] มีกว่า 180 สายพันธุ์ของกิมจิ. [9] ที่พบมากที่สุดรูปแบบกิมจิเป็น baechu กิมจิ ( 배 추 김 치 , ปากะหล่ำปลีกิมจิ) baechu geotjeori ( 배 추 겉 절 이 , unfermented ปา กะหล่ำปลีกิมจิ) bossam กิมจิ ( 보 쌈 김 치 ) baek กิมจิ ( 백 김 치 กิมจิขาว) dongchimi ( 동 치 미 น้ำที่ใช้กิมจิ) chonggak กิมจิ ( 총 각 김 치 กิมจิหัวไชเท้าหนุ่ม) kkakdugi ( 깍 두 기 , daikon กิมจิ) oisobagi ( 오 이 소 박 이 กิมจิแตงกวา) และกิมจิต่อปี ( 파 김 치 ต้นหอมกิมจิ). กิมจิจากส่วนเหนือของเกาหลีมักจะมีเกลือน้อยลงและพริกแดงและมักจะไม่รวมถึงอาหารทะเลรสเค็มสำหรับ ทางตอนเหนือของกิมจิมักจะมีความสอดคล้องน้ำ กิมจิที่เกิดขึ้นในภาคใต้ของเกาหลีเช่น Jeolla ทำและ Gyeongsang ทำใช้เกลือพริกและ myeolchijeot ( 멸 치 젓 , แอนโชวี่เค็มได้รับอนุญาตในการหมัก) หรือ saeujeot ( 새 우 젓 กุ้งเค็มได้รับอนุญาตในการหมัก) myeolchiaekjeot ( 멸 치 액 젓 ) kkanariaekjeot ( 까 나 리 액 젓 ) jeot แอนโชวี่ของเหลวคล้ายกับน้ำปลาใช้ในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ แต่หนา. Saeujeot ( 새 우 젓 ) หรือ myeolchijeot จะไม่เพิ่มไปผสมกิมจิเครื่องเทศปรุงรส แต่เคี่ยวเป็นครั้งแรกในการลดกลิ่นไม่พึงประสงค์ ขจัดรสชาติแทนนิคและไขมันแล้วผสมกับข้นที่ทำจากแป้งข้าวหรือข้าวสาลี ( 풀 ) เทคนิคนี้จะได้รับการลดลงไปใช้สำหรับสี่สิบปีที่ผ่านมา. สีขาวกิมจิ (baek กิมจิ) เป็น baechu (กะหล่ำปลี napa) โดยไม่ต้องปรุงรสพริกและไม่เป็นสีแดงหรือเผ็ด หัวผักกาดขาวกิมจิ (dongchimi) เป็นตัวอย่างของกิมจิอีกที่ไม่เผ็ด พันธุ์กิมจิน้ำสีขาวบางครั้งใช้เป็นส่วนผสมในจำนวนของอาหารเช่นบะหมี่เย็นในน้ำเกลือ dongchimi (dongchimi guksu). ภูมิภาค [แก้ไข]











การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Varieties [编辑]Tongkimchi泡菜,gulgimchi(牡蛎)和其他与additional班禅泡菜是主要成分,可以通过categorized或季节区南部。北朝鲜的和有一个considerable节温度的差异是在8 ]。[ 180泡菜品种有()。9 ]是最常见的variations baechu泡菜泡菜(배추김치cabbage泡菜,napa),baechu geotjeori배추겉(未发酵的泡菜,절이napa cabbage(比),bossam泡菜泡菜,baek쌈김치)(백김치泡菜,白),dongchimi동치미water-based泡菜(泡菜),chonggak,각(총김치,年轻的radish泡菜(),kkakdugi두깍다,萝卜泡菜(),oisobagi오이소박이,cucumber泡菜(泡菜),和PA,파김치绿色洋葱泡菜)。从最北朝鲜泡菜,照顾,护理组有较少的零件和红盐腌chilli不要和海鲜通常包括为seasoning often有A watery泡菜。北南部。在consistency做泡菜,如朝鲜和Jeolla-do配件盐和辣椒,chili Gyeongsang-do,使用和myeolchijeot(멸치젓咸鱼攻击,allowed到ferment)或(새우젓,saeujeotallowed腌虾),对ferment myeolchiaekjeot(멸치액젓),kkanariaekjeot(까나리액젓),高效液相jeot鱼鱼攻击,类似于在南洋,但sauce用较厚。Saeujeot새우젓)或myeolchijeot(是不是说spice-seasoning泡菜混合到第一,但是,odors to reduce一触即发。tannic eliminate风味和油脂混合,然后与一个thickener是水稻或小麦淀粉(做的)。这个技术有풀在过去,已经下降disuse为四十年。baek泡菜(泡菜)是白色(没有baechu napa cabbage)是经验丰富的红辣椒和chili COLOR也在spicy来信。白radish)是另一个例子dongchimi泡菜(泡菜是不是一个spicy)是watery白品种是泡菜。作为一个在一个用成分(如number of noodles菜肴在dongchimi brine作为冷(dongchimi guksu)。Regions [编辑]
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: