This study first examined the effects of prior knowledge of Chinese an การแปล - This study first examined the effects of prior knowledge of Chinese an ไทย วิธีการพูด

This study first examined the effec

This study first examined the effects of prior knowledge of Chinese and the Cooperative Integrated Reading and Composition (CIRC) model on Chinese reading comprehension, listening comprehension, usage/grammar, and overall Chinese proficiency as assessed by the SAT II Chinese Subject Tests with Listening. The effects were studied in terms of high and low prior knowledge fluency in Chinese as a second-language students. The second purpose of this study was to examine the nature of students' understanding of Chinese idioms within the Chinese culture as reflected in their journal responses. Thirty fifth- and sixth-grade students from a Chinese heritage school in Northern New Jersey, consisting of 14 males and 16 females, participated in this study. Using the median score on the (composite) SAT II Chinese Subject Test with Listening as a partition, students were classified as high or low prior knowledge in terms of their Chinese language proficiency. The study was conducted over twelve 50-minute lessons, using two intact fifth- and sixth-grade English-speaking students of Chinese heritage classes (N = 30). Both classes were taught 12 units on selected Chinese idiom stories using the CIRC model. The CIRC model integrates oral language development with reading and writing through a step-by step teaching procedure which enables students to activate their prior knowledge to help them understanding the reading passages through the teacher's scaffolding and guidance and peer interactions in collaborative activities. No significant differences were found between high prior knowledge and low prior knowledge in the gain scores of students in the areas of reading comprehension, listening comprehension, usage/grammar, and the overall composite scores. No significant interactions occurred between high and low prior knowledge levels. The CIRC treatment did improve both groups of students' level of Chinese proficiency for all areas of the SAT II Chinese Subject Test with Listening. There was no significant difference in improvement between the two groups. Analysis of the students' journal responses found that within the 12 lessons of the 12-week treatment period, 10% to 57%, with a mean of 40.35%, of students' journal responses were at surface level of understanding and 43% to 90%, with a mean of 59.65%, were at deep level of understanding. A significant difference in deep over surface knowledge of level was found between the high and low prior knowledge groups of students, favoring the former. The findings also indicated that, in general, students tended to realize a deep level of understanding when they had experienced a similar personal experience to that represented in the moral within an idiom. The findings of this study suggest that students' prior knowledge and the CIRC model may favorably impact achievement in reading comprehension and to an extent, other areas of language proficiency. More research is suggested for examining the influence of potential factors on CIRC results.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ศึกษาตรวจสอบผลกระทบของความรู้เดิมของจีนและรูปแบบสหกรณ์รวมอ่านและเขียน (CIRC) จีนอ่านทำความเข้าใจ ความเข้าใจฟัง การใช้ภาษา และถนัดโดยรวมจีนเป็นราคาประเมินโดย SAT II จีนเรื่องทดสอบด้วยฟังครั้งแรก ผลได้ศึกษาในแง่ของความรู้เดิมสูงต่ำความคล่องแคล่วในภาษาจีนเป็นการเรียนภาษาที่สอง ของการศึกษานี้ได้ตรวจสอบลักษณะของความเข้าใจของนักเรียนสำนวนจีนภายในวัฒนธรรมจีนเป็นผลในการตอบรับสมุดรายวัน สามสิบห้า และหกระดับนักเรียนจากโรงเรียนในภาคเหนือนิวเจอร์ซีย์ มรดกจีนประกอบด้วยชาย 14 และ 16 หญิง เข้าร่วมในการศึกษานี้ ใช้คะแนนมัธยฐาน (คอมโพสิต) SAT II จีนเรื่องทดสอบกับฟังเป็นพาร์ติชัน นักเรียนถูกแบ่งเป็นสูง หรือต่ำความรู้เดิมในด้านความสามารถทางภาษาจีนของพวกเขา การศึกษาได้ดำเนินการผ่านบทเรียน 50 นาที 12 ใช้สองเหมือนเดิม และหกชั้นเรียนอังกฤษของมรดกจีนเรียน (N = 30) ทั้งสองห้องเรียนถูกสอน 12 หน่วยในเรื่องสำนวนจีนเลือกใช้รูปแบบ CIRC แบบ CIRC รวมพัฒนาพูดอ่าน และเขียนผ่านเป็นขั้นตอนโดยขั้นตอนการสอนขั้นตอนซึ่งช่วยให้นักเรียนเรียกใช้ความรู้ก่อนเพื่อช่วยในการเข้าใจทางเดินอ่านที่ครูนั่งร้าน และคำแนะนำ และโต้ตอบเพื่อนในกิจกรรมร่วมกัน พบไม่แตกต่างกันระหว่างความรู้เดิมที่สูงและความรู้เดิมต่ำกำไรคะแนนของนักเรียนด้านการอ่านทำความเข้าใจ ความเข้าใจฟัง การใช้ภาษา และคะแนนรวมทั้งหมด ไม่โต้ตอบอย่างมีนัยสำคัญเกิดขึ้นระหว่างระดับความรู้เดิมสูงและต่ำ รักษา CIRC ได้พัฒนากลุ่มทั้งระดับนักเรียนจีนระดับ SAT II จีนเรื่องทดสอบกับฟังเรื่องทั้งหมด ไม่แตกต่างอย่างมีนัยสำคัญในการปรับปรุงระหว่างสองกลุ่มได้ วิเคราะห์การตอบสมุดรายวันของนักเรียนพบว่าภายในระยะเวลา 12 สัปดาห์รักษา 10% 57% บท 12 มีค่าเฉลี่ย 40.35% ของนักเรียนสมุดคำตอบได้ในระดับพื้นผิวของความเข้าใจ และ 43% 90% มีค่าเฉลี่ย 59.65% อยู่ในระดับลึกของความเข้าใจ พบความแตกต่างอย่างมีนัยสำคัญในลึกกว่าความรู้ระดับผิวระหว่างกลุ่มความรู้สูงต่ำเดิมของนักเรียน นความเดิม ผลการวิจัยยังระบุที่ ทั่วไป นักเรียนมีแนวโน้มที่ตระหนักถึงระดับความลึกความเข้าใจเมื่อพวกเขามีประสบการณ์เป็นประสบการณ์ส่วนบุคคลคล้ายกับที่แสดงในศีลธรรมภายในสำ. ผลการวิจัยของการศึกษานี้แนะนำว่า ความรู้เดิมของนักเรียนและรูปแบบ CIRC อาจพ้องต้องส่งผลกระทบต่อผลสัมฤทธิ์ ในการอ่านจับใจความ และ ขนาด พื้นที่อื่น ๆ ของภาษา วิจัยเพิ่มเติมจะแนะนำสำหรับการตรวจสอบอิทธิพลของปัจจัยที่เป็นผล CIRC
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษาครั้งนี้เป็นครั้งแรกการตรวจสอบผลกระทบของความรู้เดิมของจีนและสหกรณ์บูรณาการการอ่านและส่วนประกอบ (CIRC) รูปแบบในการเข้าใจในการอ่านภาษาจีน, การฟัง, การใช้งาน / ไวยากรณ์และความรู้ภาษาจีนโดยรวมการประเมินโดย SAT II ทดสอบเรื่องจีนที่มีฟัง การศึกษาผลกระทบในแง่ของความคล่องแคล่วความรู้ก่อนสูงและต่ำในภาษาจีนเป็นนักเรียนสองภาษา วัตถุประสงค์ที่สองของการศึกษาครั้งนี้เพื่อตรวจสอบลักษณะของความเข้าใจของนักเรียนของสำนวนจีนที่อยู่ในวัฒนธรรมจีนที่สะท้อนให้เห็นในการตอบสนองวารสารของพวกเขา สามสิบนักเรียนชั้นที่ห้าและนักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่หกจากมรดกทางภาษาจีนโรงเรียนในภาคเหนือของรัฐนิวเจอร์ซีย์ประกอบด้วย 14 เพศชายและเพศหญิง 16, มีส่วนร่วมในการศึกษาครั้งนี้ ใช้คะแนนเฉลี่ยใน (composite) SAT II ทดสอบเรื่องจีนกับการฟังเป็นพาร์ทิชัน, นักเรียนถูกจัดให้เป็นความรู้ก่อนสูงหรือต่ำในแง่ของความสามารถทางภาษาของพวกเขาจีน การศึกษาได้ดำเนินการผ่านบทเรียนสิบสอง 50 นาทีโดยใช้สองเหมือนเดิมนักเรียนชั้นที่ห้าที่หกและนักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่พูดภาษาอังกฤษในชั้นเรียนมรดกจีน (จำนวน = 30) เรียนทั้งสองได้รับการสอน 12 หน่วยในเรื่องสำนวนจีนที่เลือกใช้รูปแบบ CIRC รูปแบบ CIRC รวมการพัฒนาภาษาปากกับการอ่านและการเขียนผ่านขั้นตอนโดยขั้นตอนขั้นตอนการเรียนการสอนที่ช่วยให้นักเรียนเพื่อเปิดใช้งานความรู้ของพวกเขาก่อนที่จะช่วยให้พวกเขาเข้าใจในการอ่านผ่านทางเดินนั่งร้านของครูและคำแนะนำและการมีปฏิสัมพันธ์เพียร์ในการจัดกิจกรรมร่วมกัน ไม่มีความแตกต่างอย่างมีนัยสำคัญระหว่างความรู้ก่อนที่สูงและความรู้ก่อนที่อยู่ในระดับต่ำคะแนนที่ได้รับนักเรียนในพื้นที่ของความเข้าใจในการอ่าน, การฟัง, การใช้งาน / ไวยากรณ์และคอมโพสิตคะแนนโดยรวม ไม่มีปฏิสัมพันธ์อย่างมีนัยสำคัญที่เกิดขึ้นระหว่างระดับความรู้ก่อนสูงและต่ำ การรักษา CIRC ได้ปรับปรุงทั้งสองกลุ่มในระดับนักเรียนของความรู้ภาษาจีนสำหรับพื้นที่ทั้งหมดของเรื่อง SAT II จีนทดสอบด้วยการฟัง ไม่มีความแตกต่างอย่างมีนัยสำคัญในการปรับปรุงระหว่างสองกลุ่มคือ การวิเคราะห์ของนักเรียน 'ตอบสนองวารสารพบว่าภายใน 12 บทเรียนจากระยะเวลาการรักษา 12 สัปดาห์ 10% ถึง 57% มีค่าเฉลี่ยเท่ากับ 40.35% ของนักเรียนตอบสนองวารสารอยู่ในระดับพื้นผิวของความเข้าใจและ 43% ถึง 90 % มีค่าเฉลี่ยเท่ากับ 59.65% อยู่ในระดับลึกของความเข้าใจ ความแตกต่างอย่างมีนัยสำคัญในความรู้ที่ลึกกว่าพื้นผิวของระดับได้รับการพบกันระหว่างกลุ่มความรู้ก่อนสูงและต่ำของนักเรียนนิยมในอดีต ผลการวิจัยยังชี้ให้เห็นว่าโดยทั่วไปนักเรียนมีแนวโน้มที่จะตระหนักถึงระดับลึกของความเข้าใจเมื่อพวกเขามีประสบการณ์ประสบการณ์ส่วนตัวแบบเดียวกับที่แสดงในศีลธรรมภายในสำนวน ผลการศึกษานี้ชี้ให้เห็นว่าความรู้เดิมและรูปแบบ CIRC ในเกณฑ์ดีอาจส่งผลกระทบต่อความสำเร็จในการเข้าใจในการอ่านและขอบเขตพื้นที่อื่น ๆ ของความสามารถทางภาษา เป็นข้อเสนอแนะการวิจัยมากขึ้นสำหรับการตรวจสอบอิทธิพลของปัจจัยที่มีศักยภาพในผลการ CIRC

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษานี้ศึกษาผลของความรู้เดิมและจีนร่วมมือแบบบูรณาการ การอ่านและส่วนประกอบ ( CIRC ) รุ่นต่อความเข้าใจใน การอ่านภาษาจีนฟังเพลง ไวยากรณ์ การใช้ และความสามารถโดยรวมของจีนที่ประเมิน โดย SAT II เรื่องการทดสอบภาษาจีนด้วยการฟังผลการศึกษา ในแง่ของการสูงและต่ำ ความรู้ความสามารถในภาษาจีนเป็นภาษาที่สองของนักเรียน วัตถุประสงค์ที่สองของการศึกษานี้ เพื่อศึกษาธรรมชาติของความเข้าใจของนักเรียนจีนในวัฒนธรรมจีนที่สะท้อนในการบันทึกของพวกเขา สามสิบห้า - และนักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 6 จากโรงเรียนวัฒนธรรมจีนในภาคเหนือของ New Jersey ,ประกอบด้วย 14 ตัวผู้และตัวเมีย 16 , เข้าร่วมในการศึกษานี้ ใช้คะแนนมัธยฐานใน ( Composite ) SAT II จีนทดสอบด้วยการฟังเป็นพาร์ติชัน นักเรียนแบ่งเป็น สูง หรือต่ำ ความรู้เดิมในแง่ของความสามารถทางภาษาจีนของพวกเขา ศึกษานาฬิกา 50 นาที บทเรียนใช้สองเหมือนเดิม 5 - ป. 6 นักเรียนพูดภาษาอังกฤษเรียนวัฒนธรรมจีน ( n = 30 ) ทั้งชั้นเรียนมีการสอน 12 หน่วยที่เลือกสำนวนภาษาจีนเรื่องการใช้ภาษาไทยแบบการพัฒนาโมเดลบูรณาการ Circ ภาษาพูดกับการอ่านและการเขียนผ่านขั้นตอนโดยขั้นตอนการสอนขั้นตอนที่ช่วยให้นักเรียนใช้ความรู้เดิมของพวกเขาเพื่อช่วยให้พวกเขาเข้าใจบทอ่านผ่านอาจารย์แนะแนวของนั่งร้านและเพื่อนในกิจกรรมร่วมกันไม่มีความแตกต่างกันอย่างมีนัยสำคัญระหว่างความรู้พื้นฐานในการเพิ่มคะแนนของนักเรียนในด้านการอ่าน การฟังเพื่อความเข้าใจ การใช้หลักไวยากรณ์ / และรวมรวมคะแนน ไม่มีปฏิสัมพันธ์ที่สำคัญที่เกิดขึ้นระหว่างสูงและต่ำระดับความรู้ก่อนการทำปรับปรุงภาษาไทยของนักเรียนทั้งสองกลุ่ม ระดับภาษาจีน สำหรับพื้นที่ทั้งหมดของ SAT II จีนทดสอบด้วยการฟัง อย่างมีนัยสำคัญในการปรับปรุงระหว่างสองกลุ่ม การวิเคราะห์การตอบสนองของวารสารของนักเรียน พบว่า ภายใน 12 บทเรียนของการรักษา 12 สัปดาห์ระยะเวลา 10% ถึง 57% , กับค่าเฉลี่ยของ 40.35 %การบันทึกของนักเรียนที่ระดับพื้นผิวของความเข้าใจและ 80% ถึง 90% , กับค่าเฉลี่ยของ 59.65 % อยู่ในระดับลึกของความเข้าใจ ความแตกต่างในความรู้ลึกกว่าพื้นผิวของระดับที่พบระหว่างสูงและต่ำกลุ่มความรู้เดิมของนักเรียน นิยม อดีต ผลการวิจัยยังพบว่า โดยทั่วไปนักเรียนมีแนวโน้มที่จะตระหนักถึงระดับลึกของความเข้าใจ เมื่อพวกเขามีประสบการณ์เป็นประสบการณ์ส่วนตัวที่คล้ายกับที่แสดงในจริยธรรม ในสำนวน ผลการศึกษานี้ชี้ให้เห็นว่า ความรู้ของผู้เรียนก่อนและซีแบบอาจพ้องต้องกันผลกระทบผลสัมฤทธิ์ในการอ่านเพื่อความเข้าใจ และมีขอบเขต พื้นที่อื่น ๆของความสามารถทางภาษาการวิจัยเพิ่มเติมจะแนะนำให้ตรวจสอบอิทธิพลของปัจจัยในผลลัพธ์ภาษาไทย

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: