Intricate Embroidered Landscapes by Ana Teresa Barboza Fine art in mod การแปล - Intricate Embroidered Landscapes by Ana Teresa Barboza Fine art in mod ไทย วิธีการพูด

Intricate Embroidered Landscapes by


Intricate Embroidered Landscapes by Ana Teresa Barboza

Fine art in modern society often refers to paintings and sculpture – mediums that have long been at the top of the pile of the art world. But, as times shift and move with technology, mediums that were once considered “craft” are now merging with this archaic idea of fine art as painting.
Ana Teresa Barboza’s work is a great example of a craft technique that has evolved into high brow art. Her embroidered landscapes are intricately created using thread, crocheting and weaving techniques, but come together to form unusual landscapes that question both the currency of nature and our view of it.
This is Barboza’s ultimate aim with her pieces that depict the likes of wandering streams that meander outside the confines of her crochet wheel, or a waterfall that thunders down to the ground in a neatly woven twirl of blues and greens. “My aim is to create pieces of work that simulates experiments, aiming to reconstruct nature, teaching us to have a new and fresh look at it,” she says.

Emphasis is placed on the idea that we, as humans, have become disconnected from nature and its evolution that takes place all around us. It’s a fluid movement, often going unnoticed. Barboza brings this idea to the forefront of our minds by literally placing the moving parts of nature right in front of our eyes. And it has everything to do with the technique used. Barboza doesn’t simply use crochet and stitch because it looks pretty. “I use these techniques in order to make a connection between manual work and the processes of nature,” she admits.
Barboza has been fascinated with sewing ever since she was twelve, when she watched her grandmother create beautiful embroideries from nothing. She now creates incredible landscapes from what started as a simple spool of thread.
What’s so incredible about Barboza’s pieces are their fluidness when it comes to the confines of a frame. Her landscapes aren’t simply retained by a crochet wheel. Instead, they are free to flow “off the page” entirely, sprawling down the wall, much like the wild characteristics of nature itself.
But, even when the yarn trails off the work, it is kept to a tight and neat order – just like the processes it imitates in nature. It’s almost as if Barboza is categorizing the colours of water and the lush green of forests, compartmentalizing them and breaking them down into something more manageable to take in.
“I’m interested in the different concepts one can arrive at by using clothing and embroidery as an artistic medium,” she says. And this is clearly evident in the intricate and beautiful landscapes that Barboza creates.
Enjoy the track “Staten Island Aquarium” by Map.Ache while viewing the gallery below

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Intricate Embroidered Landscapes by Ana Teresa Barboza Fine art in modern society often refers to paintings and sculpture – mediums that have long been at the top of the pile of the art world. But, as times shift and move with technology, mediums that were once considered “craft” are now merging with this archaic idea of fine art as painting.Ana Teresa Barboza’s work is a great example of a craft technique that has evolved into high brow art. Her embroidered landscapes are intricately created using thread, crocheting and weaving techniques, but come together to form unusual landscapes that question both the currency of nature and our view of it.This is Barboza’s ultimate aim with her pieces that depict the likes of wandering streams that meander outside the confines of her crochet wheel, or a waterfall that thunders down to the ground in a neatly woven twirl of blues and greens. “My aim is to create pieces of work that simulates experiments, aiming to reconstruct nature, teaching us to have a new and fresh look at it,” she says.Emphasis is placed on the idea that we, as humans, have become disconnected from nature and its evolution that takes place all around us. It’s a fluid movement, often going unnoticed. Barboza brings this idea to the forefront of our minds by literally placing the moving parts of nature right in front of our eyes. And it has everything to do with the technique used. Barboza doesn’t simply use crochet and stitch because it looks pretty. “I use these techniques in order to make a connection between manual work and the processes of nature,” she admits.Barboza has been fascinated with sewing ever since she was twelve, when she watched her grandmother create beautiful embroideries from nothing. She now creates incredible landscapes from what started as a simple spool of thread.What’s so incredible about Barboza’s pieces are their fluidness when it comes to the confines of a frame. Her landscapes aren’t simply retained by a crochet wheel. Instead, they are free to flow “off the page” entirely, sprawling down the wall, much like the wild characteristics of nature itself.But, even when the yarn trails off the work, it is kept to a tight and neat order – just like the processes it imitates in nature. It’s almost as if Barboza is categorizing the colours of water and the lush green of forests, compartmentalizing them and breaking them down into something more manageable to take in.“I’m interested in the different concepts one can arrive at by using clothing and embroidery as an artistic medium,” she says. And this is clearly evident in the intricate and beautiful landscapes that Barboza creates.Enjoy the track “Staten Island Aquarium” by Map.Ache while viewing the gallery below
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

ภูมิทัศน์ที่ซับซ้อนปักโดยอานาเทเรซา Barboza ศิลปะในสังคมสมัยใหม่มักจะหมายถึงภาพวาดและประติมากรรม - สื่อที่มีมานานแล้วที่ด้านบนของกองโลกศิลปะที่ แต่เป็นครั้งที่เปลี่ยนและย้ายไปอยู่กับเทคโนโลยีสื่อที่ได้รับการพิจารณาครั้ง "ฝีมือ" ตอนนี้การควบรวมกับความคิดโบราณของศิลปะภาพวาด. การทำงานของอานาเทเรซา Barboza เป็นตัวอย่างที่ดีของเทคนิคงานฝีมือที่มีการพัฒนาเป็นศิลปะคิ้วสูง . ภูมิทัศน์ปักของเธอจะถูกสร้างขึ้นอย่างประณีตโดยใช้ด้ายถักและเทคนิคการทอผ้า แต่มาร่วมกันที่จะสร้างภูมิทัศน์ที่ผิดปกติที่ถามทั้งสองสกุลเงินของธรรมชาติและมุมมองของเรามัน. นี่คือจุดมุ่งหมายสูงสุด Barboza กับชิ้นของเธอที่แสดงถึงชอบของหลงลำธารที่ คดเคี้ยวอยู่นอกขอบเขตของล้อโครเชต์ของเธอหรือน้ำตกที่ฟ้าร้องลงไปที่พื้นดินในทออย่างประณีตเกลียวของบลูส์และสีเขียว "เป้าหมายของฉันคือการสร้างชิ้นงานที่จำลองการทดลองมีวัตถุประสงค์เพื่อสร้างธรรมชาติสอนให้เรามีรูปลักษณ์ใหม่และสดที่มัน" เธอกล่าว. เน้นวางอยู่บนความคิดที่ว่าเราเป็นมนุษย์ได้กลายเป็นที่เชื่อมต่อจาก ธรรมชาติและวิวัฒนาการของมันที่เกิดขึ้นรอบ ๆ ตัวเรา มันเป็นความเคลื่อนไหวของเหลวมักจะไม่มีใครสังเกตเห็น Barboza นำความคิดนี้ไปแถวหน้าของจิตใจของเราโดยแท้จริงการวางชิ้นส่วนที่เคลื่อนไหวของธรรมชาติที่ถูกต้องในสายตาของเรา และมันก็มีทุกสิ่งที่จะทำอย่างไรกับเทคนิคที่ใช้ Barboza ไม่เพียงแค่ใช้การถักและปักครอสติเพราะมันดูสวย "ผมใช้เทคนิคเหล่านี้เพื่อที่จะทำให้การเชื่อมต่อระหว่างการทำงานด้วยตนเองและกระบวนการของธรรมชาติ" เธอยอมรับ. Barboza ได้รับการหลงใหลกับการตัดเย็บนับตั้งแต่เธออายุได้สิบสองเมื่อเธอเฝ้าดูคุณยายของเธอสร้างเย็บปักถักร้อยที่สวยงามจากอะไร ตอนนี้เธอสร้างภูมิทัศน์ที่น่าทึ่งจากสิ่งที่เริ่มต้นเป็นหลอดที่เรียบง่ายของด้าย. อะไรที่น่าทึ่งเกี่ยวกับชิ้น Barboza เป็น fluidness ของพวกเขาเมื่อมันมาถึงขอบเขตของกรอบ ภูมิทัศน์ของเธอไม่ได้เก็บรักษาไว้โดยเพียงแค่การล้อโครเชต์ แต่พวกเขามีอิสระที่จะไหล "ปิดหน้า" อย่างสิ้นเชิงแผ่กิ่งก้านสาขาลงผนังเหมือนลักษณะของป่าธรรมชาติของตัวเอง. แต่แม้ในขณะที่เส้นทางเส้นด้ายปิดการทำงานก็จะเก็บไว้ให้เพื่อที่แน่นและเรียบร้อย - เพียงแค่ เช่นกระบวนการที่เลียนแบบธรรมชาติ มันเกือบจะเป็นถ้า Barboza มีการจัดหมวดหมู่สีน้ำและสีเขียวชอุ่มของป่าโดยแยกพวกเขาและทำลายพวกเขาลงเป็นสิ่งที่จัดการได้มากขึ้นที่จะใช้ใน. "ผมสนใจในแนวคิดที่แตกต่างหนึ่งที่สามารถมาถึงที่โดยใช้เสื้อผ้าและเย็บปักถักร้อย เป็นสื่อศิลปะ "เธอกล่าว และนี่คือเห็นได้อย่างชัดเจนในภูมิประเทศที่สลับซับซ้อนและสวยงามที่สร้าง Barboza. สนุกกับวง "พิพิธภัณฑ์สัตว์น้ำเกาะสตาเตน" โดย Map.Ache ในขณะที่ดูแกลเลอรี่ด้านล่าง












การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

ประณีตปักภูมิทัศน์โดย Ana เทเรซ่า บาร์โบซา

ศิลปะในสังคมสมัยใหม่มักจะหมายถึงภาพเขียนและประติมากรรมและสื่อที่ได้รับยาวที่ด้านบนของ กองของโลกศิลปะ แต่เมื่อเวลาเปลี่ยนไปเทคโนโลยีสื่อที่ครั้งหนึ่งเคยถือว่า " งานฝีมือ " ตอนนี้ผสานกับความคิดนี้โบราณของศิลปะ เช่น วาดภาพ
คือ อนา เทเรซ่า บาร์โบซาทำงานเป็นตัวอย่างที่ดีของงานฝีมือเทคนิคที่ได้พัฒนาเป็นคิ้วสูงศิลปะ นางประณีตปักภูมิทัศน์เป็นที่สร้างขึ้นโดยใช้ด้ายถักทอและเทคนิค แต่มาร่วมกันเพื่อฟอร์มปกติทัศนียภาพคำถามทั้งสกุลเงินของธรรมชาติและมุมมองของเราเอง
.นี่ บาร์โบซา เป็นจุดมุ่งหมายสูงสุดด้วยชิ้นที่พรรณนาชอบไปที่ลำธารที่คดเคี้ยวภายนอกขอบเขตของโครเชต์ล้อเธอ หรือน้ำตกที่จงลงสู่พื้นดินในที่บรรจงทอเกลียวของบลูส์และสีเขียว " เป้าหมายของฉันคือการสร้างชิ้นงานที่เลียนแบบการทดลอง มีวัตถุประสงค์เพื่อสร้างธรรมชาติ สอนให้เราได้ใหม่และสดดูค่ะ

" เธอกล่าวเน้นความคิดที่ว่าเราเป็นมนุษย์ ได้กลายเป็นตัดการเชื่อมต่อจากธรรมชาติและวิวัฒนาการที่เกิดขึ้นรอบตัวเรา มันเป็นความเคลื่อนไหวของของเหลวมักจะไปสังเกต บาร์โบซา นำความคิดนี้ไปแถวหน้าของจิตใจของเราโดยแท้จริงการวางชิ้นส่วนที่เคลื่อนไหวของธรรมชาติที่เหมาะสมในด้านหน้าของดวงตาของเรา และมันก็มีทุกอย่างที่เกี่ยวข้องกับเทคนิคที่ใช้ไม่เพียง แต่ใช้ บาร์โบซาถักและเย็บ เพราะมันดูน่ารัก " ผมใช้เทคนิคเหล่านี้เพื่อให้การเชื่อมต่อระหว่างคู่มือการใช้งานและกระบวนการของธรรมชาติ เธอยอมรับว่า บาร์โบซา .
ได้รับหลงใหลกับการเย็บตั้งแต่เธออายุสิบสอง เมื่อเธอเห็นคุณยายของเธอสร้างเย็บปักถักร้อย สวยงาม จากไม่มีอะไรเลยตอนนี้สร้างภูมิทัศน์ที่เหลือเชื่อจากสิ่งที่เริ่มต้นเป็นม้วนง่ายด้าย .
มันเหลือเชื่อเกี่ยวกับ บาร์โบซาเป็นชิ้น fluidness ของพวกเขาเมื่อมันมาถึงขอบเขตของเฟรม ทัศนียภาพของเธอไม่เพียงแค่เก็บไว้โดยถักพวงมาลัย แทน พวกเขามีอิสระที่จะไหล " ปิดหน้า " ทั้งหมด , เหยียดยาวลงกำแพง เหมือนลักษณะของป่าธรรมชาติเอง .
แต่แม้เส้นด้ายเส้นทางปิดทำงาน มันเก็บไว้ให้แน่นและเรียบร้อยเพื่อ–เช่นเดียวกับกระบวนการมันเลียนแบบธรรมชาติ มันเกือบจะเป็นถ้า บาร์โบซาคือการแยกแยะสีของน้ำและสีเขียวชอุ่มของป่า compartmentalizing พวกเขาและทำลายพวกเขาลงไปในบางอย่างง่าย
เพื่อใช้ใน" ฉันสนใจในแนวคิดที่แตกต่างกัน หนึ่งสามารถมาถึงโดยใช้เย็บปักถักร้อยเสื้อผ้าและเป็นสื่อศิลปะ , " เธอกล่าว และชัดเจนในภูมิประเทศที่ซับซ้อนและสวยงามที่สร้าง บาร์โบซา .
สนุกกับเพลง " เกาะสเตเทนพิพิธภัณฑ์ " โดยแผนที่ ปวดขณะดูแกลเลอรีด้านล่าง

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: