In general, Indian English has fewer peculiarities in its vowel sounds การแปล - In general, Indian English has fewer peculiarities in its vowel sounds ไทย วิธีการพูด

In general, Indian English has fewe

In general, Indian English has fewer peculiarities in its vowel sounds than the consonants, especially as spoken by native speakers of languages like Hindi, the vowel phoneme system having some similarities with that of English. Among the distinctive features of the vowel-sounds employed by some Indian English speakers:

Many Indian English speakers do not make a clear distinction between /ɒ/ and /ɔː/. (See cot–caught merger.)
Unlike British speakers, but like some Americans, some Indian speakers, especially in the South, often do not pronounce the rounded /ɒ/ or /ɔː/, and substitute /a/ instead. This makes not sound as [nat]. The phoneme /ɔː/, if used, is only semi-rounded at the lips.[citation needed]. Similarly in South India coffee will be pronounced kaafi, copy will be kaapi etc.
Words such as class, staff and last would be pronounced with a back /a/ as in Southern British dialects but unlike Northern British dialects and standard American English, i.e., [klɑːs], [stɑːf], and [lɑːst] rather than American [klæːs], [stæːf], and [læːst].
Most Indians have the trap–bath split of Received Pronunciation but in some Indian of younger generation who try to imitate American English do not have this split.Though the Trap-Bath is prevalent in Indian English, it varies greatly.The distribution is some what similar to Australian English in Regional Indian English varieties but it has a complete split in Cultivated Indian English and Standard Indian English varieties.[citation needed]
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ทั่วไป ภาษาอังกฤษอินเดียมีข้องน้อยกว่าพยัญชนะ เสียงสระโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับพูด โดยเจ้าของภาษาเช่นภาษาฮินดี ระบบหน่วยเสียงสระที่มีความบางเหมือนกับภาษาอังกฤษภาษา จากคุณสมบัติที่โดดเด่นของเสียงสระที่ว่าบางลำโพงอังกฤษอินเดีย:ในภาษาอังกฤษที่อินเดียทำให้ความแตกต่างที่ชัดเจนระหว่าง/ɒ/และɔː / (ดูเปล – จับควบรวมกิจการ)ไม่ เหมือนลำโพงอังกฤษ แต่ เช่นชาวอเมริกันบาง กระแสอินเดีย โดยเฉพาะอย่างยิ่งในภาคใต้ มักจะไม่ออกเสียงมน/ɒ/หรือɔː / และแทน /a/ แทน ทำไม่เป็น [nat] เสียง หน่วยเสียง/ɔː / ใช้ เป็นเพียงกึ่งมนที่ริมฝีปาก[อ้างจำเป็น] ในทำนองเดียวกันในอินเดียใต้ กาแฟจะถูกออกเสียง kaafi สำเนาจะ kaapi เป็นต้นคำเช่นคลาส สบาย และสุดท้ายจะเป็นการออกเสียงกับ /a/ หลัง ในอังกฤษสำเนียงใต้ แต่แตกต่าง จากสำเนียงอังกฤษภาคเหนือและมาตรฐานอังกฤษ เช่น, [klɑːs], [stɑːf], [lɑːst] และมากกว่าอเมริกัน [klæːs], [stæːf], [læːst] และอินเดียส่วนใหญ่ได้แบ่งจับ – น้ำของได้รับการออกเสียง แต่ในอินเดียบางอย่างของคนรุ่นใหม่ที่พยายามเลียนแบบอังกฤษได้แบ่งนี้แม้ว่ากับดัก-อ่างอาบน้ำจะพบมากในอินเดียอังกฤษ ความแตกต่างมากขึ้นการแจกแจงเป็นบางสิ่งที่คล้ายคลึงกับภาษาอังกฤษออสเตรเลียในภูมิภาคอินเดียอังกฤษพันธุ์ แต่มันมีแยกสมบูรณ์พันธุ์ Cultivated อินเดียอังกฤษและมาตรฐานอินเดียอังกฤษ[ต้องการอ้างอิง]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
โดยทั่วไปอินเดียภาษาอังกฤษมีลักษณะน้อยลงในสระของเสียงพยัญชนะกว่าโดยเฉพาะอย่างยิ่งที่พูดโดยเจ้าของภาษาเช่นภาษาฮินดี, ระบบฟอนิมสระที่มีความคล้ายคลึงกันกับที่ของภาษาอังกฤษ ในบรรดาคุณสมบัติที่โดดเด่นของสระเสียงลูกจ้างโดยพูดภาษาอังกฤษอินเดียบางพูดภาษาอังกฤษหลายคนอินเดียไม่ได้ทำให้ความแตกต่างที่ชัดเจนระหว่าง / ɒ / และ / ɔː / (ดูที่การควบรวมกิจการเปลจับ.) ซึ่งแตกต่างจากลำโพงของอังกฤษ แต่เช่นเดียวกับชาวอเมริกันบางลำโพงอินเดียโดยเฉพาะอย่างยิ่งในภาคใต้มักจะไม่ออกเสียงกลม / ɒ / หรือ / ɔː / และทดแทน / / แทน นี้จะทำให้ได้เสียงที่เป็น [nat] ฟอนิม / ɔː / ถ้าใช้เป็นเพียงกึ่งโค้งมนที่ริมฝีปาก. [อ้างจำเป็น] ในทำนองเดียวกันในกาแฟใต้อินเดียจะได้รับการประกาศ kaafi สำเนาจะ kaapi ฯลฯคำเช่นระดับพนักงานและสุดท้ายจะได้รับการประกาศกับด้านหลัง / / ในขณะที่ภาษาอังกฤษภาคใต้ แต่ไม่เหมือนภาษาอังกฤษภาคเหนือและมาตรฐานภาษาอังกฤษแบบอเมริกันคือ [klɑːs], [stɑːf] และ [lɑːst] มากกว่าอเมริกัน [Klaes], [staef] และ [læːst]. ชาวอินเดียส่วนใหญ่จะมีการแยกห้องอาบน้ำกับดักของการออกเสียงรับ แต่ในบางอินเดียรุ่นน้องที่พยายามที่จะเลียนแบบ ภาษาอังกฤษแบบอเมริกันไม่ได้มี split.Though นี้กับดักอาบน้ำเป็นที่แพร่หลายในอินเดียอังกฤษมันแตกต่างกันกระจาย greatly.The เป็นบางสิ่งที่คล้ายกับภาษาอังกฤษในออสเตรเลียพันธุ์อินเดียภาษาอังกฤษในภูมิภาค แต่มันก็มีแยกที่สมบูรณ์ในการเพาะปลูกอินเดียอังกฤษและ Standard อินเดีย พันธุ์อังกฤษ. [อ้างจำเป็น]




การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
โดยทั่วไปภาษาอังกฤษอินเดียมี peculiarities น้อยลงกว่าของเสียงสระพยัญชนะ โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่พูดโดยเจ้าของภาษาของภาษาเช่นภาษาฮินดี , ระบบหน่วยเสียงสระและมีความคล้ายคลึงกันกับภาษาอังกฤษ ในบรรดาคุณสมบัติที่โดดเด่นของเสียงสระที่ใช้โดยผู้พูดภาษาอังกฤษอินเดีย :

ภาษาอังกฤษอินเดียหลายไม่สร้างความแตกต่างที่ชัดเจนระหว่าง / ɒ / และ / ɔː / ( เห็นเปล–จับควบรวมกิจการ )
แตกต่างจากลำโพงอังกฤษ แต่เหมือน อเมริกัน อินเดีย บางภาพ โดยเฉพาะในภาคใต้ มักจะไม่ออกเสียงกลม / ɒ / หรือ / และɔː / แทน / / แทน ทำให้เสียงไม่เป็น [ ชัยนาท ] การติดตาม / ɔː / ถ้าใช้แค่กึ่งกลมที่ริมฝีปาก [ อ้างอิงที่จำเป็น ]ในทำนองเดียวกันในกาแฟอินเดียใต้ จะออกเสียง kaafi คัดลอกจะ kaapi ฯลฯ
คำ เช่น เรียน เจ้าหน้าที่ และสุดท้ายจะออกเสียงเป็น / / เป็นผู้กลับมาอังกฤษในภาคใต้แต่แตกต่างจากอังกฤษและอเมริกามาตรฐานภาษาถิ่นภาคเหนือภาษาอังกฤษ ( KL ɑː [ s ] , [ St ɑː F ] , และ [ ผมɑː St ] มากกว่าชาวอเมริกัน [ KL æː s ] , [ St æː F ] , และ [ L ]
æː ST .ชาวอินเดียส่วนใหญ่มีกับดัก–อาบน้ำแยกได้รับการออกเสียงแต่ในอินเดียบางของรุ่นน้องที่พยายามเลียนแบบภาษาอังกฤษแบบอเมริกันไม่ได้มีแยกนี้ ถึงแม้ว่ากับดักอ่างเป็นที่แพร่หลายในภาษาอังกฤษอินเดีย มันแตกต่างกันมากการมีอะไรที่คล้ายคลึงกับภาษาอังกฤษในหลากหลายภูมิภาคอินเดีย แต่ภาษาอังกฤษมันมีแยกที่สมบูรณ์ในการปลูกและพันธุ์มาตรฐานภาษาอังกฤษภาษาอังกฤษอินเดียอินเดีย . [ อ้างอิงที่จำเป็น ]
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: