Alice's Adventures in Wonderland (commonly shortened to Alice in Wonde การแปล - Alice's Adventures in Wonderland (commonly shortened to Alice in Wonde ไทย วิธีการพูด

Alice's Adventures in Wonderland (c

Alice's Adventures in Wonderland (commonly shortened to Alice in Wonderland) is an 1865 novel written by English author Charles Lutwidge Dodgson under the pseudonym Lewis Carroll.[1] It tells of a girl named Alice falling through a rabbit hole into a fantasy world populated by peculiar, anthropomorphic creatures. The tale plays with logic, giving the story lasting popularity with adults as well as with children.[2] It is considered to be one of the best examples of the literary nonsense genre.[2][3] Its narrative course and structure, characters and imagery have been enormously influential[3] in both popular culture and literature, especially in the fantasy genre.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
อลิซท่องแดน (โดยทั่วไปสั้นเพื่ออลิซในแดนมหัศจรรย์) เป็นนวนิยายปี 1865 ที่เขียน โดยผู้เขียนอังกฤษชาร์ลส์ Lutwidge Dodgson ภายใต้นามแฝงเลวิสคาร์[1] มันบอกของสาวชื่ออลิตกไปอยู่ในโลกแฟนตาซีรวบรวม โดยสิ่งมีชีวิตแปลกประหลาด anthropomorphic ผ่านรูกระต่าย เรื่องเล่นกับตรรกะ การทำให้เรื่องราวที่ยาวนานความนิยม กับผู้ใหญ่ และเด็ก[2] ถือว่าเป็นหนึ่งในตัวอย่างประเภทวรรณกรรมเหลวไหล[2][3] การบรรยายหลักสูตร และโครงสร้าง ตัวอักษร และภาพได้มหาศาลทรงอิทธิพล [3] ในวัฒนธรรมสมัยนิยมและวรรณกรรม โดยเฉพาะอย่างยิ่งในประเภทแฟนตาซี
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การผจญภัยของอลิซในแดนมหัศจรรย์ (ปกติลงกับอลิซในแดนมหัศจรรย์) เป็น 1865 นวนิยายที่เขียนโดยผู้เขียนภาษาอังกฤษชาร์ลส์วิทซ์ดอดจ์โดยใช้นามแฝง Lewis Carroll. [1] มันบอกว่าผู้หญิงคนหนึ่งชื่อลิซล้มผ่านโพรงกระต่ายสู่โลกจินตนาการของประชากร เฉพาะสิ่งมีชีวิตมนุษย์ เรื่องที่เล่นกับตรรกะให้เรื่องราวความนิยมที่ยั่งยืนกับผู้ใหญ่เช่นเดียวกับเด็ก. [2] มันจะถือเป็นหนึ่งในตัวอย่างที่ดีที่สุดของประเภทวรรณกรรมเรื่องไร้สาระ. [2] [3] หลักสูตรการเล่าเรื่องของมันและโครงสร้าง ตัวอักษรและภาพได้รับอิทธิพลอย่างมาก [3] ทั้งในความนิยมวัฒนธรรมและวรรณกรรมโดยเฉพาะอย่างยิ่งในรูปแบบแฟนตาซี
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การผจญภัยของอลิซในดินแดนมหัศจรรย์ ( มักเรียกสั้นๆ Alice in Wonderland ) เป็นนวนิยายที่เขียนโดยนักเขียนชาวอังกฤษ 1865 ชาลส์ลุตวิดจ์ดอดจ์สันภายใต้นามปากกา Lewis Carroll . [ 1 ] มันบอกว่าผู้หญิงที่ชื่ออลิซตกลงไปในหลุมกระต่ายเข้าไปในโลกแฟนตาซีที่มีประชากรโดยเฉพาะสิ่งมีชีวิตมนุษย์ . เรื่องเล่นกับตรรกะให้เรื่องถึงความนิยมกับผู้ใหญ่เช่นเดียวกับเด็ก [ 2 ] จะถือว่าเป็นหนึ่งในตัวอย่างที่ดีที่สุดของประเภทไร้สาระวรรณกรรม [ 2 ] [ 3 ] โครงสร้างการเล่าเรื่อง และแน่นอนของตัวอักษรและภาพได้ ] [ 3 มีอิทธิพลอย่างมากในวัฒนธรรมที่นิยมและวรรณกรรม โดยเฉพาะอย่างยิ่งใน
รูปแบบแฟนตาซี
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: