3. Critical Regionalism and World CultureThe aforementioned holding po การแปล - 3. Critical Regionalism and World CultureThe aforementioned holding po ไทย วิธีการพูด

3. Critical Regionalism and World C

3. Critical Regionalism and World Culture
The aforementioned holding position has a name, arriere-garde. It is situated equally between the 'Enlightenment myth of progress' and the reactionary return to vernacular forms. Frampton proposes that this arriere-garde position will generate a "resistant, identity-giving culture...having discreet recourse to universal technique." 9
Given a name the position is then strategized. Using Alex Tzonis and Liane Lefaivre "The Grid and the Pathway", we arrive at critical regionalism, a "bridge over which any humanistic architecture of the future must pass." 10 Critical regionalism will mediate the spectrum between universal civilization and the particularities of place. To maintain its critical edge one need be aware of the draw of Populism. This movement seeks to economically supplant reality with information, often in the form of imagery found in advertising. Critical regionalism, situated between and beholding, simply requests the recognition of both world culture and universal civilization. This recognition must mediate the world culture by 'deconstructing' the eclecticism of acquired alien forms and the universal civilization by limiting the economy of technological production.
The example of Jorn Utzon's Bagsvaerd Church near Copenhagen built in 1976 is used to illustrate the different aspects of universal civilization and world culture. The exterior in general is constructed following the universal technique while the interior, in general, expresses the secular or world culture of the region, which is not specified beyond Copenhagen. The exterior built of concrete blocks and precast concrete wall panels is set up on the repetitive rationality of a grid. This is an economic building technique found throughout the world and largely 'conditioned' by the industry, therefore universal in nature. The interior, a billowing concrete vault is far from economic with its idiosyncrasies.
Now this is where Frampton's essay breaks down. The idiosyncratic vault signifies sacred space, well maybe a particular space of importance but not necessarily sacred. Then he goes on about its referring to the only precedent for such a form in a sacred context, the pagoda roof! He continues that Utzon cites this in an essay. But the next part is a stretch. The vault does not exclusively signify an Asian reading therefore it is secular(worldly, not of the church.)Why is this so? Precluding the 'usual set of semantic religious references' does not by default, secularize. Is an Asian reading so foreign as to throw the whole mix out of the sacred? This secularization of the vault therefore renders it in a way particular to the region, right? Well he says that this is a secular age.
Where is he talking about? Copenhagen? If Copenhagen were particularly secular then this is a regional aspect, the vault referring to that, but also related to world culture in that it is desacralized. It is therefore not wholesale but critical regionalism the mediation of the sacred and the universal which is secular. In Copenhagen. This just isn't clearly stated in the text.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
3. สำคัญ Regionalism และวัฒนธรรมโลกตำแหน่งดังกล่าวถือได้ชื่อ arriere garde อยู่อย่างเท่าเทียมกันระหว่าง 'ธรรมตำนานของความคืบหน้า' และการในเชิงกลับไปฟอร์มพื้นถิ่นตอน Frampton เสนอตำแหน่ง arriere garde นี้จะสร้างความ "ทน ให้เอกลักษณ์วัฒนธรรม...มีเทคนิคสากลเบี้ยรอบคอบ" 9ให้ชื่อ แล้วมี strategized ตำแหน่ง ใช้ Alex Tzonis และ Liane Lefaivre "เดอะกริดและทางเดิน" เรามาถึงที่สำคัญ regionalism เป็น "สะพานผ่านที่ ต้องผ่านสถาปัตยกรรม humanistic ใด ๆ ในอนาคต" Regionalism 10 สำคัญจะบรรเทาสเปกตรัมระหว่างอารยธรรมสากลและ particularities สถาน การรักษาขอบของสำคัญ หนึ่งต้องตระหนักถึงการวาดของประชานิยม ขบวนการนี้พยายามอย่าง supplant จริงกับข้อมูล ในรูปแบบของภาพในโฆษณามักจะ สำคัญ regionalism อยู่ระหว่าง และ beholding เพียงแค่ร้องขอการรู้วัฒนธรรมโลกและอารยธรรมสากล การรับรู้นี้ต้องบรรเทาวัฒนธรรมโลก โดย 'รื้อ' คตินิยมสรรผสานฟอร์มคนต่างด้าวที่ได้รับและอารยธรรมสากลจำกัดเศรษฐกิจการผลิตเทคโนโลยีตัวอย่างของโบสถ์ Bagsvaerd Jorn Utzon ใกล้โคเปนเฮเกนใน 1976 ใช้เพื่อแสดงลักษณะต่าง ๆ ของอารยธรรมสากลและวัฒนธรรมโลก ภายนอกโดยทั่วไปจะสร้างต่อเทคนิคสากลในขณะที่ภายใน ทั่วไป แสดงวัฒนธรรมทางโลก หรือโลกของภูมิภาค ซึ่งไม่มีระบุนอกเหนือจากโคเปนฮาเก็น ภายนอกสร้างผนังคอนกรีตหล่อสำเร็จและคอนกรีตบล็อกเป็นตั้งบน rationality ซ้ำของเส้นตาราง นี่คือเทคนิคการสร้างเศรษฐกิจทั่วโลก และส่วนใหญ่ 'ปรับ' โดยอุตสาหกรรม สากลดังนั้นในธรรมชาติ ตกแต่งภายใน เพดานคอนกรีตโปร่งมีคลื่นได้จากเศรษฐกิจกับของ idiosyncrasiesขณะ นี้เป็นที่ของ Frampton เรียงแบ่ง เพดาน idiosyncratic หมายถึงพื้นที่ศักดิ์สิทธิ์ ดีเฉพาะพื้นที่สำคัญ แต่ไม่จำเป็นต้องศักดิ์สิทธิ์ จากนั้น เขาจะเกี่ยวกับการอ้างถึงเฉพาะสำหรับฟอร์มดังกล่าวในบริบทศักดิ์สิทธิ์ หลังคาเจดีย์ เขายังคงที่ Utzon สแตนดาร์ดชาร์เตอร์ดซึ่งในการเรียงความ แต่ส่วนถัดไปเป็นการยืด เพดานไม่เฉพาะมีความหมายเอเชียการอ่านจึงเป็นทางโลก (ทาง ของคริสตจักรไม่)ทำไมเป็นเช่นนั้นเพื่อ Precluding 'ปกติชุดอ้างอิงศาสนาความหมาย' ไม่ตามค่าเริ่มต้น ปรับเปลี่ยนภาพพจน์ อ่านเอเชียที่ต่างประเทศมากว่าส่วนผสมทั้งหมดจากมงคล ตัสนี้ของจึงทำได้ในเฉพาะภูมิภาค ขวา ดีเขาบอกว่า เป็นอายุทางโลกเขาพูดถึงซึ่งเป็น โคเปนฮาเก็น โคเปนเฮเกนได้โดยเฉพาะอย่างยิ่งทางโลก แล้วนี้ด้านภูมิภาค เพดาน ที่อ้างอิง แต่ยัง เกี่ยวข้องกับวัฒนธรรมของโลกที่เป็น desacralized มันจึงไม่ได้ส่ง แต่สำคัญ regionalism กาชาดของศักดิ์สิทธิ์และมาตรฐานสากลซึ่งทางโลก โคเปนฮาเก็น นี้เพียงแค่ไม่ได้กล่าวไว้ในข้อความ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
3. Critical Regionalism and World Culture
The aforementioned holding position has a name, arriere-garde. It is situated equally between the 'Enlightenment myth of progress' and the reactionary return to vernacular forms. Frampton proposes that this arriere-garde position will generate a "resistant, identity-giving culture...having discreet recourse to universal technique." 9
Given a name the position is then strategized. Using Alex Tzonis and Liane Lefaivre "The Grid and the Pathway", we arrive at critical regionalism, a "bridge over which any humanistic architecture of the future must pass." 10 Critical regionalism will mediate the spectrum between universal civilization and the particularities of place. To maintain its critical edge one need be aware of the draw of Populism. This movement seeks to economically supplant reality with information, often in the form of imagery found in advertising. Critical regionalism, situated between and beholding, simply requests the recognition of both world culture and universal civilization. This recognition must mediate the world culture by 'deconstructing' the eclecticism of acquired alien forms and the universal civilization by limiting the economy of technological production.
The example of Jorn Utzon's Bagsvaerd Church near Copenhagen built in 1976 is used to illustrate the different aspects of universal civilization and world culture. The exterior in general is constructed following the universal technique while the interior, in general, expresses the secular or world culture of the region, which is not specified beyond Copenhagen. The exterior built of concrete blocks and precast concrete wall panels is set up on the repetitive rationality of a grid. This is an economic building technique found throughout the world and largely 'conditioned' by the industry, therefore universal in nature. The interior, a billowing concrete vault is far from economic with its idiosyncrasies.
Now this is where Frampton's essay breaks down. The idiosyncratic vault signifies sacred space, well maybe a particular space of importance but not necessarily sacred. Then he goes on about its referring to the only precedent for such a form in a sacred context, the pagoda roof! He continues that Utzon cites this in an essay. But the next part is a stretch. The vault does not exclusively signify an Asian reading therefore it is secular(worldly, not of the church.)Why is this so? Precluding the 'usual set of semantic religious references' does not by default, secularize. Is an Asian reading so foreign as to throw the whole mix out of the sacred? This secularization of the vault therefore renders it in a way particular to the region, right? Well he says that this is a secular age.
Where is he talking about? Copenhagen? If Copenhagen were particularly secular then this is a regional aspect, the vault referring to that, but also related to world culture in that it is desacralized. It is therefore not wholesale but critical regionalism the mediation of the sacred and the universal which is secular. In Copenhagen. This just isn't clearly stated in the text.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
3 . วัฒนธรรมภูมิภาคและโลกวิกฤต
ดังกล่าวอยู่ในตำแหน่งที่มีชื่อ arriere เปรี้ยวจี๊ด . มันตั้งอยู่อย่างเท่าเทียมกันระหว่าง ' ตรัสรู้เรื่องของความก้าวหน้าและผลตอบแทนในเชิงรูปแบบพื้นถิ่น แฟรมตั้น เสนอ ว่า นี้ arriere การ์ ตำแหน่งจะสร้าง " อัตลักษณ์วัฒนธรรมทนให้รอบคอบ . . . . . . . มีสิทธิไล่เบี้ยกับเทคนิคสากล " 9
ได้รับชื่อตำแหน่งแล้ว strategized . อเล็กซ์และใช้ tzonis นะ lefaivre " ตารางและเส้นทาง " พวกเรามาถึงภูมิภาคที่สำคัญ " ข้ามสะพานซึ่งมีสถาปัตยกรรมมนุษย์ในอนาคตจะต้องผ่าน " 10 วิกฤตภูมิภาคจะไกล่เกลี่ยสเปกตรัมระหว่างอารยธรรมสากลและลักษณะเฉพาะของสถานที่เพื่อรักษาของสำคัญขอบหนึ่งต้องการทราบการวาดการ . ขบวนการนี้มุ่งที่จะทำให้แย่งกับข้อมูลความเป็นจริง มักจะอยู่ในรูปแบบของภาพที่พบในโฆษณา ตั้งอยู่ระหว่างภูมิภาคที่สำคัญและเห็นเพียงการร้องขอการรับรู้ของโลกทั้งในวัฒนธรรมและอารยธรรมที่สากลการรับรู้นี้จะต้องเป็นวัฒนธรรมโลก โดย ' ' ลุงบุญมีระลึกชาติได้รับคนต่างด้าวสนทนาประกอบด้วยรูปแบบและสากลอารยธรรมโดย จำกัด การเศรษฐกิจของการผลิตเทคโนโลยี .
ตัวอย่างของยอร์น ซอง bagsvaerd โบสถ์ใกล้โคเปนเฮเกนสร้างขึ้นใน 1976 ถูกใช้เพื่อแสดงให้เห็นถึงแง่มุมที่แตกต่างกันของวัฒนธรรมและอารยธรรมสากลโลก .ภายนอกโดยทั่วไปจะถูกสร้างขึ้นตามแบบสากล ส่วน ภายใน ทั่วไป แสดงถึงวัฒนธรรมโลกหรือโลกของภูมิภาค , ซึ่งไม่ได้ระบุนอกเหนือจากโคเปนเฮเกน ภายนอกที่สร้างบล็อกคอนกรีตและผนังคอนกรีตสำเร็จรูปแผงตั้งอยู่บนเหตุผลซ้ำของตารางที่นี่เป็นตึกทางเศรษฐกิจเทคนิคพบได้ทั่วโลก และส่วนใหญ่ ' ปอ ' โดยอุตสาหกรรม ดังนั้น สากล ในธรรมชาติ ตกแต่งภายใน , โขมงคอนกรีตหกคะเมนอยู่ไกลจากเศรษฐกิจกับ idiosyncrasies .
ตอนนี้อยู่ที่ไหน แฟรมตั้นเป็นเรียงความแบ่งลง ที่นี่มีพื้นที่หมายถึงศักดิ์สิทธิ์ บางที โดยเฉพาะพื้นที่ที่มีความสำคัญแต่ไม่ศักดิ์สิทธิ์แล้วเขาก็เรื่องของมันหมายถึงแบบอย่างเฉพาะแบบฟอร์มดังกล่าวในบริบทศักดิ์สิทธิ์ เจดีย์หลังคา ! เขายังคงที่อุตซอน CITES ในเรียงความ แต่ตอนต่อไป คือ การยืด เซฟไม่เฉพาะบ่งบอกอ่านเอเชียจึงเป็นทางโลก ( โลกิยะ ไม่ใช่ของโบสถ์ ) ทำไมถึงเป็นแบบนี้ เล ' ปกติ ' ชุดของการอ้างอิงทางศาสนาไม่ได้ โดยค่าเริ่มต้นทำให้เป็นทางโลก . เป็นเอเชียอ่านดังนั้นชาวต่างประเทศที่จะโยนส่วนผสมทั้งหมดของศักดิ์สิทธิ์ นี้บทบาทของที่นี่จึงให้มันในทางใด ภูมิภาค , ใช่มั้ย ? เขาบอกว่านี่เป็นอายุทางโลก .
ที่เขาพูดถึงอะไร ? โคเปนเฮเกน ? ถ้าโคเปนเฮเกนโดยเฉพาะฆราวาสแล้วนี้เป็นลักษณะภูมิภาค เราหมายถึงว่าแต่ยังเกี่ยวข้องกับวัฒนธรรมโลกในการที่จะ desacralized . มันจึงไม่ได้ส่ง แต่วิกฤตทลายการไกล่เกลี่ยข้อพิพาทของ ศักดิ์สิทธิ์ และ สากล ซึ่งเป็นฆราวาส . ในโคเปนเฮเกน มันแค่นี้ไม่ได้ระบุไว้อย่างชัดเจนในข้อความ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: