Imperialistic views among the main characters differ, as does the publ การแปล - Imperialistic views among the main characters differ, as does the publ ไทย วิธีการพูด

Imperialistic views among the main

Imperialistic views among the main characters differ, as does the public opinion as to the purpose of the British conquest in Burma. Imperialism is defined as the creation and/or maintenance of an unequal economic, cultural, and territorial relationship; this usually occurs between states in the form of an empire, based on domination and subordination. A lot of discussion based on imperialism takes place within the novel, primarily between Flory and Dr. Veraswami. Flory describes imperialism as "the lie that we're here to uplift our poor black brothers rather than to rob them.” However his view is ridiculed by his friend, Dr. Veraswami, who believes that British rule has helped civilise the people, improve education and build infrastructure. From Dr. Veraswami's perspective British Imperialism has helped him achieve his status as a doctor in colonial Burma. Flory counters this by noting that little manual skill is taught and that the only buildings built are prisons. Furthermore, he suggests that the English brought with them diseases, but Veraswami blames this on the Indians and sees the English as the curers.
Flory views imperialism as a way to make money, commenting that he is only in Burma to finance himself, that this is the only reason why he doesn't want British rule to come to an end. Westfield states that British rule has begun to collapse in Burma, to the point where the natives no longer respect their rulers. Westfield's suggestion that the British should simply leave the country to descend into anarchy is well received by the other members of their club, even Flory.
Racism[edit]
Throughout the novel, there is a stark contrast between the sentiments on race even among the English. While most of the English club members, specifically Ellis and Mr. Lackersteen, have a strong distaste for the Burmese natives, viewing their entire race as “black, stinking swine”, there is a sense of opposition to the racism by other Club members, like Flory and Mr. Macgregor to a certain extent. Mr. Macgregor, the secretary of the Club, is the one to raise the issue of admitting a native to their all-white club. Even the mention of this creates a strong reaction from Ellis, who claims he would rather "die in the ditch" before belonging to the same club as a native. Ultimately though, Mr. Macgregor still maintains a general distaste for the Burmese similar to the other Englishmen. It is rather clear that most of the English see nothing admirable in the Burmese people and instead view their race as a point of disgust. Flory on the other hand, is the most welcoming of the Burmese though, he is less willing to openly share his sentiments in the midst of such overwhelming racism. Flory is close friends with an Indian man, Dr. Veraswami, and even goes as far as to hold judgment against his fellow Englishmen's racism rather than see the Burmese as inferior. The racist attitude plays an intricate role in what the English view as successful and proper colonisation. They believe that to maintain their power and to keep their own best interests at the forefront, they need to oppress the natives. They do this through their racist attitudes, actions and beliefs which put the natives lower in the power hierarchy by treating them as lesser humans who need the English aid. So not only is the racism something that affects the characters’ social interactions, it also acts as an important tool for English governing in Burma. Although there is a vast spectrum of racism held by the English in Burma, it is ever-present and "a thing native to the very air of India".
Identity[edit]
Throughout the novel, the concept of identity is reflected through all the main characters, Flory as a result is recognised as the best example of a character that can be described as a person with an identity crisis. The idea of identity relates to the question on who is anyone; how do people present themselves to the world, as well as what is their interpretation of themselves. Flory is a character who is intertwined between his love of Burmese culture as well as his commitment to British imperial rule. He is stuck in a position where he aims to please all. Flory's love of Burmese culture is expressed in various ways. First his relationship with Dr. Veraswami is an example of his respect for the culture. Dr. Veraswami and Flory often meet and engage in dialogue in regards to the influence of the British. His openness to speak to a Burman about this further develops his identify in the novel. Later in the novel, once Elizabeth is introduced almost immediately Flory does his best to expose her to the Burmese culture. Although she resists he tries his best to in a sense create another character similar to himself, as a means of spreading his beliefs. On the other hand, being a white British man Flory is forced to adhere to the imperialist views Englishmen are expected to possess. As an active member in the British club he is acting as part of the 'ruling class' where he is set at a higher social status in relation to other English men as well as the Burman. In addition his proven dedication to his job as an Timber merchant for the British Empire, creates as character that can be seen as a loyal Imperialist. A person who is willing to exploit both human and capital resources of the Burmese. In conclusion, Flory's identity can be described as one who seeks approval from everyone his is associated with. He tries his best to integrate his lifestyle with the Englishmen as well as wants to be a part of Burmese society. This confusion of identity and the need for approval later leads to his demise as both worlds come crashing down simultaneously.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ครั้งที่เข้าดูจักรวรรดิระหว่างตัวละครหลักที่แตกต่างกันเช่นเดียวกับความคิดเห็นของประชาชนเป็นวัตถุประสงค์ของการพิชิตอังกฤษในพม่า จักรวรรดินิยมถูกกำหนดให้เป็นการสร้างและ / หรือการบำรุงรักษาของความสัมพันธ์ทางเศรษฐกิจวัฒนธรรมและดินแดนไม่เท่ากัน; นี้มักจะเกิดขึ้นระหว่างรัฐในรูปแบบของจักรวรรดิบนพื้นฐานของการปกครองและไม่ยอมแพ้จำนวนมากของการสนทนาบนพื้นฐานของลัทธิจักรวรรดินิยมจะเกิดขึ้นภายในนวนิยายส่วนใหญ่ระหว่าง Flory และดร veraswami Flory จักรวรรดินิยมอธิบายว่า "โกหกว่าเราอยู่ที่นี่จะยกพี่น้องของเราไม่ดีสีดำมากกว่าที่จะปล้นพวกเขา." แต่มุมมองของเขาเป็นที่เยาะเย้ยโดยเพื่อนของเขาดร. veraswami ที่เชื่อว่าการปกครองของอังกฤษได้ช่วย civilise คนในการปรับปรุง การศึกษาและโครงสร้างพื้นฐานที่สร้างจากดร มุมมองของลัทธิจักรวรรดินิยม veraswami ของอังกฤษได้ช่วยให้เขาบรรลุสถานะของเขาในฐานะที่เป็นหมอในประเทศพม่าในยุคอาณานิคม เคาน์เตอร์ Flory นี้ได้โดยการสังเกตทักษะคู่มือที่ไม่ค่อยมีใครสอนและที่เพียงอาคารที่สร้างขึ้นเป็นเรือนจำ นอกจากนี้เขาแสดงให้เห็นว่าภาษาอังกฤษนำมาด้วยโรคพวกเขา แต่ veraswami โทษนี้อินเดียและเห็นว่าภาษาอังกฤษเป็น curers.
Flory ดูจักรวรรดินิยมเป็นวิธีที่จะสร้างรายได้แสดงความคิดเห็นว่าเขาเป็นเพียงคนเดียวในประเทศพม่าเพื่อเป็นเงินทุนของตัวเองว่านี่คือเหตุผลเดียวที่เขาไม่ต้องการการปกครองของอังกฤษที่จะมาถึงจุดสิ้นสุด เวสต์ฟิลด์ระบุว่าการปกครองของอังกฤษได้เริ่มที่จะยุบในพม่าไปจนถึงจุดที่ชาวบ้านไม่ให้ความเคารพผู้ปกครองของพวกเขาข้อเสนอแนะของเวสต์ฟิลด์ที่อังกฤษก็ควรจะปล่อยให้ประเทศที่จะลงไปในความโกลาหลจะได้รับอย่างดีจากสมาชิกคนอื่น ๆ ของสโมสรของพวกเขา Flory แม้แต่. ชนชาติ
[แก้ไข]
ตลอดทั้งเล่มมีทางตรงกันข้ามระหว่างความรู้สึกกับการแข่งขันแม้แต่ในหมู่คือ ภาษาอังกฤษ ในขณะที่ส่วนใหญ่ของสมาชิกชมรมภาษาอังกฤษโดยเฉพาะเอลลิสและนาย lackersteen,มีความไม่พอใจที่แข็งแกร่งสำหรับชาวพม่ากำลังดูการแข่งขันของพวกเขาทั้งในฐานะ "สีดำหมูเหม็น" มีความรู้สึกของการต่อสู้กับการเหยียดสีผิวโดยสมาชิกสโมสรอื่น ๆ เป็นเช่น Flory และนาย Macgregor ในระดับหนึ่ง นาย เกรเกอร์เลขานุการของสโมสรเป็นหนึ่งที่จะยกระดับปัญหาของการยอมรับว่าเป็นชนพื้นเมืองไปยังสโมสรสีขาวของพวกเขาแม้แต่เอ่ยถึงนี้จะสร้างแรงปฏิกิริยาจากเอลลิสที่อ้างว่าเขาอยากจะ "ตายในคูน้ำ" ก่อนที่จะเป็นของสโมสรเช่นเดียวกับชาวพื้นเมือง แม้ว่าในที่สุดนาย Macgregor ยังคงไม่พอใจทั่วไปของพม่าคล้ายกับอังกฤษอื่น ๆมันค่อนข้างชัดเจนว่าส่วนใหญ่ของภาษาอังกฤษไม่เห็นอะไรที่น่าชื่นชมในคนพม่าและแทนที่จะดูการแข่งขันของพวกเขาเป็นจุดน่ารังเกียจ Flory บนมืออื่น ๆ ที่เป็นส่วนใหญ่ที่อบอุ่นของพม่าแม้ว่าเขาจะน้อยเต็มใจที่จะเปิดเผยความรู้สึกของเขาร่วมอยู่ในท่ามกลางของชนชาติล้นหลามเช่น Flory เป็นเพื่อนสนิทกับคนอินเดีย ดร. veraswami,และแม้กระทั่งไปไกลเท่าที่จะถือการตัดสินกับชนชาติอังกฤษเพื่อนของเขามากกว่าที่จะเห็นพม่าเป็นผู้อยู่ใต้บังคับบัญชา ทัศนคติเหยียดสีผิวมีบทบาทที่ซับซ้อนในมุมมองของสิ่งภาษาอังกฤษในฐานะที่เป็นอาณานิคมประสบความสำเร็จและเหมาะสม พวกเขาเชื่อว่าจะรักษาอำนาจของตนและเพื่อให้ผลประโยชน์ของตัวเองที่ดีที่สุดในระดับแนวหน้าที่พวกเขาต้องการที่จะกดขี่ข่มเหงชาวบ้านพวกเขาทำเช่นนี้ผ่านทัศนคติเหยียดสีผิวของพวกเขาการกระทำและความเชื่อซึ่งทำให้ชาวบ้านที่ต่ำกว่าในลำดับชั้นพลังงานโดยการรักษาพวกเขาเป็นมนุษย์น้อยกว่าที่ต้องการความช่วยเหลือภาษาอังกฤษ ดังนั้นไม่เพียง แต่เป็นสิ่งที่ชนชาติที่มีผลต่อปฏิสัมพันธ์ทางสังคมของตัวละครก็ยังทำหน้าที่เป็นเครื่องมือที่สำคัญสำหรับภาษาอังกฤษปกครองในพม่าถึงแม้จะมีคลื่นใหญ่ของชนชาติที่จัดขึ้นโดยภาษาอังกฤษในประเทศพม่าก็เป็นตลอดปัจจุบันและ "สิ่งพื้นเมืองอากาศมากของอินเดีย".
ตัวตน [แก้ไข]
ตลอดทั้งเล่มแนวคิดของตนที่จะสะท้อนให้เห็นผ่าน ทุกตัวละครหลัก Flory เป็นผลให้ได้รับการยอมรับว่าเป็นตัวอย่างที่ดีที่สุดของตัวละครที่สามารถอธิบายได้ว่าเป็นคนที่มีวิกฤติความคิดของตนที่เกี่ยวข้องกับคำถามที่ว่าใครเป็นใคร; อย่างไรให้คนได้นำเสนอตัวเองไปทั่วโลกเช่นเดียวกับสิ่งที่เป็นความหมายของตัวเอง Flory เป็นตัวละครที่มีความเกี่ยวพันระหว่างความรักของวัฒนธรรมพม่าเช่นเดียวกับที่เขามุ่งมั่นของเขาที่จักรวรรดิอังกฤษปกครอง เขาจะติดอยู่ในตำแหน่งที่เขามีจุดมุ่งหมายที่จะโปรดทั้งหมดรัก Flory ของวัฒนธรรมพม่ามีการแสดงออกในรูปแบบต่างๆ ครั้งแรกที่ความสัมพันธ์ของเขากับดร veraswami เป็นตัวอย่างของการเคารพในวัฒนธรรม ดร. veraswami และ Flory มักจะตอบสนองความต้องการและมีส่วนร่วมในการสนทนาในเรื่องที่เกี่ยวกับอิทธิพลของอังกฤษ การเปิดกว้างของเขาเพื่อพูดคุยกับพม่าเกี่ยวกับเรื่องนี้ต่อไปการพัฒนาของเขาระบุในนิยาย ต่อมาในนวนิยายเมื่อลิซาเบ ธ เป็นที่รู้จักเกือบจะในทันที Flory ไม่ดีที่สุดของเขาเผยให้เห็นเธอกับวัฒนธรรมพม่า แม้ว่าเธอจะขัดขืนเขาพยายามอย่างดีที่สุดที่จะอยู่ในความรู้สึกสร้างตัวละครที่คล้ายกับตัวเองอีกเป็นวิธีของการแพร่กระจายความเชื่อของเขา บนมืออื่น ๆ ที่ถูก Flory ชายผิวขาวชาวอังกฤษถูกบังคับให้ต้องเป็นไปตามมุมมองจักรวรรดินิยมอังกฤษที่คาดว่าจะมีในฐานะสมาชิกที่ใช้งานในบริติชคลับเขาจะทำหน้าที่เป็นส่วนหนึ่งของ 'ปกครอง' class ที่เขาถูกตั้งไว้ที่สถานะทางสังคมที่สูงขึ้นในความสัมพันธ์กับผู้ชายภาษาอังกฤษอื่น ๆ รวมทั้งพม่า นอกจากนี้ในการพิสูจน์ความทุ่มเทของเขาเพื่องานของเขาเป็นพ่อค้าไม้สำหรับจักรวรรดิอังกฤษสร้างเป็นตัวละครที่สามารถมองเห็นเป็นซื่อสัตย์จักรวรรดินิยมคนที่ยินดีที่จะใช้ประโยชน์จากทรัพยากรทั้งมนุษย์และเมืองหลวงของพม่า ในข้อสรุปตัวตนของ flory สามารถอธิบายเป็นหนึ่งที่แสวงหาความเห็นชอบจากทุกคนที่มีความสัมพันธ์ของเขากับ เขาพยายามที่ดีที่สุดของเขาเพื่อบูรณาการการดำเนินชีวิตของเขากับอังกฤษเช่นเดียวกับที่อยากจะเป็นส่วนหนึ่งของสังคมพม่าความสับสนนี้ของตัวตนและความจำเป็นเพื่อขออนุมัติต่อมานำไปสู่​​การตายของเขาเป็นโลกทั้งสองมาล้มลงพร้อมกัน.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Imperialistic มุมมองจากตัวละครหลักต่าง กับมติมหาชนเป็นวัตถุประสงค์ของการพิชิตอังกฤษในพม่า ลัทธิจักรวรรดินิยมไว้เป็นการสร้างหรือบำรุงรักษาของความไม่เท่ากันทางเศรษฐกิจ วัฒนธรรม และดินแดนสัมพันธ์ นี้มักเกิดขึ้นระหว่างรัฐในรูปแบบของอาณาจักร ปกครองและ subordination จำนวนมากของการอภิปรายเกี่ยวกับลัทธิจักรวรรดินิยมใช้สถานที่ในนวนิยาย หลักระหว่าง Flory และดร. Veraswami Flory อธิบายลัทธิจักรวรรดินิยมเป็น "แนวต้องที่นี่พื้นพี่ดำของเราดีกว่า จะปล้นพวกเขา" อย่างไรก็ตาม มุมมองของเขาจะเยาะเย้ย โดยเพื่อนของเขา ดร. Veraswami คนเชื่อกฎที่อังกฤษได้ช่วย civilise คน ปรับปรุงการศึกษา และสร้างโครงสร้างพื้นฐาน จากมุมมองของดร. Veraswami ลัทธิจักรวรรดินิยมอังกฤษได้ช่วยให้เขาบรรลุสถานะของเขาเป็นแพทย์ในโคโลเนียล Flory counters นี้ โดยสังเกตที่สอนทักษะเล็ก ๆ น้อย ๆ ด้วยตนเองและอาคารเดียวที่สร้างนัก นอกจากนี้ เขาแนะนำว่า ภาษาอังกฤษมาด้วยโรค แต่ Veraswami blames นี้ในอินเดีย และเห็นอังกฤษเป็น curers ที่
ลัทธิจักรวรรดิ Flory มุมมองนิยมเป็นวิธีการสร้างรายได้ การแสดงความคิดเห็นว่า เขาอยู่ในพม่าเงินตัวเองเท่านั้น นี่คือเหตุผลเดียวที่ทำไมเขาไม่ต้องการกฎอังกฤษยุติ คเวสท์ระบุกฎที่อังกฤษเริ่มยุบในพม่า ไปยังจุดที่ชาวพื้นเมืองไม่เคารพผู้ปกครองของพวกเขา ดีได้รับคำแนะนำของคเวสท์ที่อังกฤษก็ควรปล่อยให้ประเทศประคับอนาธิปไตย โดยสมาชิกของของสโมสร แม้ Flory
เหยียด [แก้ไข]
ตลอดนวนิยาย มีความแตกต่างสิ้นเชิงระหว่างรู้สึกในการแข่งขันแม้กระทั่งในภาษาอังกฤษ ในขณะที่ส่วนใหญ่ของสมาชิกคลับภาษาอังกฤษ โดยเฉพาะเอลลิสและนาย Lackersteen มีชาวพื้นเมืองพม่า ดูการแข่งขันของพวกเขาทั้งหมดเป็น "ดำ กลิ่นเหม็นสุกร" เปาโลแข็งแรง มีความรู้สึกต่อต้านการเหยียดโดยสมาชิกคลับ Flory และนาย Macgregor ขอบแบบบางเขต นาย Macgregor เลขาธิการสโมสร จะได้ยกปัญหาของ admitting พื้นคลับของพวกเขาทั้งหมดสีขาว แม้จะกล่าวถึงนี้สร้างปฏิกิริยาแรงจากเอลลิส ที่เขาจะเป็น "ตายในคู"ก่อนเป็นสมาชิกคลับเดียวกันเป็นเจ้าของภาษา สุด แม้ นาย Macgregor ยังคงรักษาเปาโลทั่วไปในพม่ากับ Englishmen อื่น ๆ ค่อนข้างชัดเจนที่สุดของอังกฤษดูไม่คุ้มคนพม่า และดูการแข่งขันเป็นจุดของความขยะแขยงแทน ได้ Flory บนมืออื่น ๆ ได้ที่อบอุ่นที่สุดของพม่าแม้ว่า เขาไม่น้อยยินดีร่วมรู้สึกเขากลางเหยียดเช่นกระทำอย่างเปิดเผย Flory เป็นเพื่อนสนิทกับคนอินเดีย ดร. Veraswami และแม้ไปเท่ากับถือคำพิพากษากับเหยียดเขาเพื่อน Englishmen ของ แทนที่เห็นพม่าเป็นเบี้ยล่าง ทัศนคติเหยียดสีผิวมีบทบาทซับซ้อนในมุมอะไรภาษาอังกฤษที่เป็นอาณานิคมประสบความสำเร็จ และเหมาะสม พวกเขาเชื่อว่า การรักษาอำนาจ และรักษาผลประโยชน์ของตนเองใน พวกเขาต้องข่มชาวพื้นเมือง ดังนี้ทัศนคติเหยียดสีผิวของพวกเขา การดำเนินการ และความเชื่อซึ่งนำชาวพื้นเมืองต่ำกว่าในลำดับชั้นของอำนาจ โดยปฏิบัติต่อ มนุษย์น้อยกว่าเป็นที่ต้องการภาษาอังกฤษช่วย ดังนั้นไม่เพียงแต่จะเหยียดในบางสิ่งบางอย่างที่มีผลต่อตัวละครโต้ตอบทางสังคม มันยังกระทำเป็นเครื่องมือสำคัญสำหรับควบคุมอังกฤษในพม่า มี คลื่นใหญ่ของเหยียดขึ้น โดยอังกฤษในพม่า เป็น ever-present และ "สิ่งที่เป็นอากาศมากของอินเดีย" .
ตัว [แก้ไข]
ตลอดนวนิยาย แนวความคิดของตนเป็นประจำผ่านตัวละครหลัก Flory ดังนั้นจะยังเป็นตัวอย่างที่ดีที่สุดของอักขระที่สามารถอธิบายได้ว่าบุคคลที่มีวิกฤตเป็นตัว ความคิดของตนที่เกี่ยวข้องกับคำถามที่เป็นใครก็ตาม วิธีคนปัจจุบันเองโลก รวมทั้งการตีความของตัวเองคืออะไร Flory คือ อักขระที่เจอระหว่างวัฒนธรรมพม่ารักของเขาเป็นของเขามุ่งมั่นกับกฎอังกฤษอิมพีเรียล เขาติดอยู่ในตำแหน่งที่เขามุ่งหวังที่จะโปรดทั้งหมด ความรักของ Flory ของวัฒนธรรมพม่าจะแสดงในรูปแบบต่าง ๆ ครั้งแรก กับดร. Veraswami เป็นตัวอย่างของความเคารพนับถือในวัฒนธรรม ดร. Veraswami และ Flory มักจะตอบสนอง และมีส่วนร่วมในบทสนทนาในการไปอิทธิพลของอังกฤษ แขกเขาจะพูดกับ Burman ที่เกี่ยวกับเรื่องนี้เพิ่มเติมพัฒนาเขาระบุในนิยาย ต่อมาในนวนิยาย เมื่ออลิซาเบธเป็นที่รู้จักทันที Flory ไม่สุดสวย ๆ เธอวัฒนธรรมพม่า แม้ว่าเธอพยายามขัดขวางเขาพยายามที่สุดเพื่อในการสร้างอักขระอื่นคล้ายกับตัวเอง เป็นวิธีการในการแพร่กระจายความเชื่อของเขา ในทางกลับกัน ถูกฝรั่งอังกฤษ Flory ถูกบังคับไป Englishmen คาดว่าจะมีมุมมองจักรวรรดินิยม สมาชิกใช้งานอยู่ในสมาคมชาวอังกฤษ เขาจะทำหน้าที่เป็นส่วนหนึ่งของ 'ชั้นปกครอง' ที่เขาถูกตั้งค่าในสถานะทางสังคมสูงเกี่ยวกับคนอื่น ๆ ภาษาอังกฤษเป็น Burman ที่ นอกจากนี้ อุทิศตนของเขาพิสูจน์แล้วว่าการงานของเขาเป็นพ่อค้าไม้ที่สำหรับจักรวรรดิอังกฤษ สร้างเป็นอักขระที่สามารถเห็นเป็น Imperialist ภักดี คนที่กดขี่ขูดรีดทรัพยากรมนุษย์ และทุนของพม่า เบียดเบียน สามารถอธิบายตัวตนของ Flory เป็นผู้ขออนุมัติจากทุกคนที่เขาเกี่ยวข้องกับ เขาพยายามที่สุดเพื่อรวมชีวิตของเขากับการ Englishmen ตลอดจนต้องการเป็นส่วนหนึ่งของสังคมพม่า สับสนนี้รหัสประจำตัวและต้องการการอนุมัติภายหลังนำไปสู่ลูกของเขาเป็นทั้งโลกมา crashing ลงพร้อมกัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
วิวทิวทัศน์จักรวรรดิ์ในตัวหลักที่แตกต่างและไม่เห็นว่าความคิดเห็นของสาธารณชนที่เป็นไปตามวัตถุประสงค์ที่ได้มาจากอังกฤษในประเทศพม่า จักรวรรดินิยมถูกกำหนดเป็นการสร้างและ/หรือการบำรุงรักษาของความไม่เท่าเทียมกันทางเศรษฐกิจทางวัฒนธรรมและความสัมพันธ์กับดินแดนแห่งนี้โดยปกติแล้วจะเกิดขึ้นระหว่างรัฐในรูปแบบของจักรวรรดิที่ใช้ในการทำให้ด้อยลงและการครอบงำจำนวนมากที่การประชุมตามลัทธิที่จะอยู่ ภายใน นวนิยายเรื่องนี้สำหรับการเชื่อมต่อระหว่าง flory และดร. veraswami flory จะอธิบายถึงนิยมเป็น"อยู่ที่ว่าเราอยู่ที่นี่เพื่อยกระดับผู้น่าสงสารน้องชายสีดำของเรามากกว่าที่จะปล้น"ของเขาแต่เป็นคงจะหัวเราะโดยเพื่อนของเขาดร. veraswami ที่เชื่อว่ากฎข้อที่อังกฤษมีส่วนช่วยให้ civilise ผู้คนที่ปรับปรุงการศึกษาและสร้างโครงสร้างพื้นฐานจากมุมมองของดร. veraswami บริติชจักรวรรดินิยมได้ช่วยให้เขาได้รับสถานะของเขาเป็นแพทย์ที่ประเทศพม่าตามแบบอาณานิคม flory จุดนี้โดยเห็นว่าความชำนาญด้วยตนเองน้อยมีการสอนและที่อาคารเท่านั้นที่สร้างขึ้นเป็นเรือนจำ ยิ่งไปกว่านั้นเขาก็จะแนะนำว่า ภาษาอังกฤษ ได้นำมาให้โรคแต่ veraswami ตำหนินี้ในอินเดียและจะเห็น ภาษาอังกฤษ เป็น curers .
flory วิวทิวทัศน์จักรวรรดินิยมเป็นวิธีการหนึ่งที่จะทำให้เงินที่เขามีให้เฉพาะในประเทศพม่าเพื่อการเงินด้วยตัวเองว่านี่คือเหตุผลเดียวที่ว่าทำไมเขาไม่ได้ต้องการกฎข้อที่บริติชมาไปยังรัฐ Westfield สิ้นสุดลงที่กฎข้อที่บริติชได้เริ่มขึ้นในการยุบในประเทศพม่าเพื่อไปยังจุดที่คนพื้นเมืองที่ไม่เคารพต่อเจ้าหน้าที่ของเขาข้อเสนอแนะของ Westfield ที่ประเทศอังกฤษที่จะเดินทางออกจากประเทศที่เรียบง่ายเพื่อลงไปในอนาธิปไตยจะได้รับโดยสมาชิกรายอื่นของคลับแม้แต่ flory .
การเหยียดเชื้อชาติของพวกเขา[แก้ไข]เป็นอย่างดี
ตลอดทั่วทั้งพื้นที่ใหม่ที่มีความเปรียบต่างความเชื่อมั่นสตาร์กระหว่างที่อยู่กับการแข่งขันได้ในอังกฤษ ในขณะที่สมาชิกคลับที่อังกฤษมากที่สุดโดยเฉพาะ Ellis และนาย lackersteenมีความไม่ชอบให้คนพื้นเมืองชาวพม่าให้การดูการแข่งขันทั้งหมดของพวกเขาในฐานะที่เป็น"สายพันธุ์ใหม่ชุมเห็ดเทศสีดำ"มีความรู้สึกของการคัดค้านการเหยียดเชื้อชาติโดยสมาชิกสโมสรอื่นๆเช่น flory และนาย MacGregor ' s ในระดับหนึ่งด้วย นาย MacGregor ' s เลขานุการของคลับที่เป็นคนหนึ่งที่จะยกปัญหาของผู้ชายหน้าตาดีพื้นเมืองมาเป็นคลับสีขาวทั้งหมดของพวกเขาแม้จะได้กล่าวถึงของโรงแรมแห่งนี้ทำให้เกิดการคาดเดาจาก ELLIS ซึ่งอ้างว่าเขาจะเป็น"ตายในร่องน้ำที่"ก่อนเป็นของคลับเหมือนกับคนพื้นเมือง ในท้ายที่สุดแม้นาย MacGregor ' s ยังคงมีความไม่ชอบทั่วไปที่ชาวพม่าที่เหมือนกับโลกา ภิวัตน์ อื่นๆมันเป็นที่ชัดเจนว่า ภาษาอังกฤษ มากที่สุดที่ดูไม่มีอะไรน่ายกย่องในผู้คนชาวพม่าและแทนดูการแข่งขันของเขาเนื่องจากเป็นจุดที่มีความเกลียดชัง flory ในอีกด้านหนึ่งที่มีมากที่สุดที่เต็มไปด้วยการต้อนรับของชาวพม่าแต่เขาก็มีน้อยลงอย่างเปิดเผยไม่เต็มใจที่จะใช้ร่วมกันคือความเชื่อมั่นของเขาอยู่ท่ามกลางการเหยียดเชื้อชาติอย่างท่วมท้นนั้น flory มีเพื่อนอยู่ใกล้กับชายชาวอินเดียที่ดร. veraswamiและแม้จะอยู่ในระยะไกลที่สุดเท่าที่เป็นไปตามคำพิพากษาของเขากับการเหยียดเชื้อชาติของชาวอังกฤษเพื่อนมากกว่าดูชาวพม่าที่ด้อยกว่า ท่าเหยียดเชื้อชาติที่มีบทบาทที่ซับซ้อนใน ภาษาอังกฤษ คืออะไรที่ดูเป็นความสำเร็จและที่เหมาะสม colonisation พวกเขาเชื่อว่าการรักษาอำนาจของตนและให้ผลประโยชน์ที่ดีที่สุดของตัวเองที่ชั้นที่ต้องการเพื่อทำให้หนักใจชาวพื้นเมืองเขาทำสิ่งนี้ผ่านทางความเชื่อทัศนคติทางด้านเชื้อชาติและการดำเนินการของเขาซึ่งทำให้คนพื้นเมืองที่ลดลงเป็นลำดับชั้นที่ใช้พลังงานโดยปฏิบัติต่อเขาเป็นคนไม่มากนักที่ต้องการความช่วยเหลือจากอังกฤษ ดังนั้นจึงไม่ใช่เพียงแห่งเดียวที่มีการเหยียดเชื้อชาติที่บางสิ่งบางอย่างที่ส่งผลต่อการติดต่อทางสังคมของอักขระที่ยังทำหน้าที่เป็นเครื่องมือที่สำคัญใน ภาษาอังกฤษ ใช้บังคับในประเทศพม่าถึงแม้ว่าจะมีหลากหลายของเชื้อชาติซึ่งจัดขึ้นโดยอังกฤษในประเทศพม่าซึ่งมีอยู่ในปัจจุบันและ"สิ่งที่แท้จริง( Native )ไปในอากาศเป็นอย่างมากของประเทศอินเดีย"..
รหัสประจำตัว[แก้ไข]
ตลอดทั่วทั้งพื้นที่นวนิยายเรื่องนี้เป็นแนวความคิดที่จะมีผลสะท้อนการใช้รหัสประจำตัวโดยผ่านตัวละครที่สำคัญทั้งหมด flory เป็นผลที่ได้รับการยอมรับกันว่าเป็นตัวอย่างที่ดีที่สุดของตัวอักษรที่สามารถอธิบายได้เป็นบุคคลที่มีวิกฤตการณ์ประจำตัวแนวความคิดของรหัสประจำตัวที่เกี่ยวข้องกับคำถามที่ว่าผู้ที่เป็นบุคคลได้อย่างไรคนที่ร่วมอยู่ด้วยกันเองเพื่อไปยังโลกเป็นอย่างดีในฐานะที่เป็นการตีความของเขาเอง flory คือตัวอักขระที่อยู่กันระหว่างความรักของเขาทางวัฒนธรรมของชาวพม่าและความมุ่งมั่นของเขาในการปกครองจักรวรรดิอังกฤษ เขาติดอยู่ในตำแหน่งที่เขามีความมุ่งมั่นที่จะโปรดทั้งหมดความรักของ flory ของวัฒนธรรมชาวพม่าได้รับการแสดงออกในรูปแบบต่างๆ ความสัมพันธ์ของเขาเป็นครั้งแรกพร้อมด้วยดร. veraswami เป็นตัวอย่างของความเคารพของเขาสำหรับวัฒนธรรมที่ ดร. veraswami flory และพบได้บ่อยครั้งและมีส่วนร่วมในกล่องโต้ตอบในส่วนที่จะมีอิทธิพลต่อของอังกฤษ เปิดกว้างของเขาในการพูดกับชาวพม่าที่เกี่ยวกับเรื่องนี้เพิ่มเติมได้พัฒนาระบุของเขาในนวนิยายเรื่องนี้ ใน ภายหลัง ในนวนิยายเรื่องนี้เมื่อเอลิซาเบธมีการนำเสนอเกือบจะในทันที flory ไม่ดีที่สุดของเขาในการทำให้เธอกับวัฒนธรรมชาวพม่า แม้ว่าเธอยืนกรานเขาพยายามจะดีที่สุดของเขาในความรู้สึกที่สร้างลักษณะอันโดดเด่นอีกเหมือนกับว่าตัวเองเป็นวิธีการหนึ่งของการกระจายความเชื่อของเขา. อีกด้านหนึ่งที่เป็นคนอังกฤษ flory สีขาวที่ถูกบังคับให้ปฏิบัติตามเพื่อชมวิวทิวทัศน์จักรวรรดินิยมที่ชาวอังกฤษคาดว่าจะมีเป็นสมาชิกในคลับบริติชที่เขาทำหน้าที่เป็นส่วนหนึ่งของ"ชนชั้นปกครองของเขาอยู่ที่ไหนตั้งค่าที่สถานะทางสังคมสูงขึ้นในความสัมพันธ์กับคนอังกฤษอื่นๆและชาวพม่าที่ นอกจากนี้ยังได้รับการพิสูจน์แล้วในความทุ่มเทของเขาในงานของเขาเป็นพ่อค้าไม้สนที่สำหรับจักรวรรดิอังกฤษที่จะสร้างเป็นอักขระที่สามารถมองเห็นได้เป็นจักรวรรดินิยมที่ จงรักภักดี ต่อพระมหากษัตริย์ผู้ที่มีความตั้งใจในการแสวงประโยชน์จากทรัพยากรมนุษย์และทุนทั้งของชาวพม่า. ในบทสรุปรหัสประจำตัวของ flory สามารถที่จะพิจารณาได้ว่าเป็นคนที่แสวงหาการอนุมัติจากทุกคนเขามีความสัมพันธ์กับ เขาพยายามจะดีที่สุดของเขาในการผนวกรวมไลฟ์สไตล์ของเขาพร้อมด้วยชาวอังกฤษได้เป็นอย่างดีและต้องการจะเป็นส่วนหนึ่งของสังคมชาวพม่าความสับสนนี้ของรหัสประจำตัวและความจำเป็นในการขออนุมัติใน ภายหลัง นำไปสู่พระอนุชาของเขาเป็นทั้งสองโลกมาพังลงมาพร้อมกัน.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: