This Article investigates whether and to what extent a party must prod การแปล - This Article investigates whether and to what extent a party must prod ไทย วิธีการพูด

This Article investigates whether a

This Article investigates whether and to what extent a party must produce an “agreement in writing” when seeking to enforce an international arbitration agreement or award in a U.S. federal court. This issue has recently given rise to both a circuit split and a petition for certiorari to the U.S. Supreme Court, and involves matters of formal validity as well as federal subject matter jurisdiction. The problem arises out of subtle differences in the way an “agreement in writing” is defined in the Federal Arbitration Act (FAA) and the 1958 United Nations Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (New York Convention).

This is not just a U.S. problem, however. Questions relating to form requirements under the New York Convention have also been much discussed at the international level, with UNCITRAL recently issuing a formal recommendation on how to deal with the problem.

This Article describes the scope of the current problems associated with form requirements, including how inconsistencies in domestic practice affect international commercial arbitration and global trade. After discussing the difficulties in both the U.S. and the international sphere, the Article makes a number of suggestions for legislative and judicial reform. This is the first article to discuss the circuit split and associated issues in the context of the FAA and to take a serious comparative look at the implementation of the UNCITRAL recommendation at the international level.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บทความนี้ตรวจสอบลักษณะ และขอบเขตของการต้องผลิต "ข้อตกลงในการเขียน" เมื่อแสวงหาการบังคับใช้ข้อตกลงระหว่างประเทศอนุญาโตตุลาการการในศาลของรัฐบาลกลางสหรัฐอเมริกา ปัญหานี้เพิ่งให้เพิ่มขึ้นเพื่อแยกวงจรและชื่อสำหรับ certiorari การศาลฎีกาของสหรัฐอเมริกา และเกี่ยวข้องกับเรื่องของการมีผลบังคับใช้อย่างเป็นทางการเป็นอำนาจของรัฐบาลกลางเรื่อง ปัญหาที่เกิดขึ้นจากนอร์เวย์ตามที่กำหนดไว้ในพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการกลาง (ฟ้า) และอนุสัญญาสหประชาชาติ 1958 ในการรับรู้และบังคับของต่างประเทศ Arbitral รางวัล (นิวยอร์กคอนเวนชั่น) "ข้อตกลงในการเขียน"นี้ไม่เพียงปัญหาสหรัฐฯ อย่างไรก็ตาม คำถามที่เกี่ยวข้องกับความต้องการแบบฟอร์มภายใต้อนุสัญญานิวยอร์กได้ยังถูกมากกล่าวถึงในระดับนานาชาติ มี UNCITRAL เพิ่ง ออกคำแนะนำอย่างเป็นทางการเกี่ยวกับวิธีการจัดการกับปัญหาบทความนี้อธิบายถึงขอบเขตของปัญหาปัจจุบันที่เกี่ยวข้องกับข้อกำหนดแบบฟอร์ม รวมทั้งวิธีมีผลต่อความไม่สอดคล้องในทางปฏิบัติประเทศอนุญาโตตุลาการการค้าระหว่างประเทศและการค้าโลก หลังจากสนทนาปัญหาในสหรัฐอเมริกาและเรื่องการต่างประเทศ บทความทำให้จำนวนข้อเสนอแนะสำหรับการปฏิรูปประเทศ และยุติธรรม นี่คือบทความแรกเพื่อหารือเกี่ยวกับการแยกวงจร และประเด็นที่เกี่ยวข้องในบริบท ของฟ้า และจะเปรียบเทียบอย่างจริงจังดูงานแนะนำ UNCITRAL ระดับนานาชาติ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
บทความนี้ศึกษาไม่ว่าจะเป็นและสิ่งที่ขอบเขตของบุคคลที่จะต้องสร้าง "ข้อตกลงในการเขียน" เมื่อแสวงหาการบังคับใช้ข้อตกลงอนุญาโตตุลาการระหว่างประเทศหรือที่ได้รับรางวัลในศาลรัฐบาลกลางสหรัฐ ปัญหานี้ได้เมื่อเร็ว ๆ นี้ได้รับการเพิ่มขึ้นของทั้งสองแยกวงจรและคำร้องขอศาลชั้นต้นศาลฎีกาสหรัฐและเกี่ยวข้องกับเรื่องของความถูกต้องอย่างเป็นทางการเช่นเดียวกับเขตอำนาจของรัฐบาลกลางเรื่อง ปัญหาเกิดขึ้นจากความแตกต่างในทางที่เป็น "ข้อตกลงในการเขียน" ถูกกำหนดไว้ในพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการแห่งชาติ (FAA) และ 1958 อนุสัญญาสหประชาชาติในการรับรู้และการบังคับใช้กฎหมายของรางวัลอนุญาโตตุลาการต่างประเทศ (นิวยอร์กประชุม). นี้ไม่ได้ เพียงปัญหาของสหรัฐอย่างไรก็ตาม คำถามที่เกี่ยวข้องกับรูปแบบความต้องการภายใต้นิวยอร์กประชุมยังได้รับการกล่าวถึงมากในระดับนานาชาติที่มี UNCITRAL เมื่อเร็ว ๆ นี้การออกคำแนะนำอย่างเป็นทางการเกี่ยวกับวิธีการจัดการกับปัญหาที่เกิดขึ้น. บทความนี้จะอธิบายถึงขอบเขตของปัญหาในปัจจุบันที่เกี่ยวข้องกับความต้องการรูปแบบรวมทั้ง วิธีการที่ไม่สอดคล้องกันในทางปฏิบัติในประเทศส่งผลกระทบต่อการค้าอนุญาโตตุลาการระหว่างประเทศและการค้าโลก หลังจากที่คุยยากลำบากในการทั้งในสหรัฐอเมริกาและทรงกลมระหว่างประเทศข้อที่ทำให้จำนวนของข้อเสนอแนะเพื่อการปฏิรูปกฎหมายและการพิจารณาคดี นี้เป็นบทความแรกที่จะหารือเกี่ยวกับการแยกวงจรและปัญหาที่เกี่ยวข้องในบริบทของจอห์นฟาและจะดูเปรียบเทียบร้ายแรงในการดำเนินการตามข้อเสนอแนะ UNCITRAL ในระดับระหว่างประเทศ




การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บทความนี้เป็นการศึกษาว่าและสิ่งที่ขอบเขตงานเลี้ยงต้องผลิต " ข้อตกลงในการเขียน " เมื่อแสวงหาที่จะบังคับใช้สัญญาอนุญาโตตุลาการระหว่างประเทศหรือรางวัลในสหรัฐอเมริกาเป็นสหพันธรัฐศาล ปัญหานี้เพิ่งให้เพิ่มขึ้น ทั้งแบบแยก และ คำร้องขอที่ศาลชั้นต้นไปยังศาลฎีกาสหรัฐอเมริกาและเกี่ยวข้องกับเรื่องของความถูกต้องอย่างเป็นทางการ รวมทั้งเรื่องของสังกัด ปัญหาที่เกิดขึ้นจากความแตกต่างที่ลึกซึ้งในทาง " ข้อตกลงในการเขียน " มีกำหนดไว้ในพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการแห่งชาติ ( FAA ) และ 2501 ในอนุสัญญาสหประชาชาติว่าด้วยการยอมรับและบังคับรางวัลอนุญาโตตุลาการต่างประเทศ ( New York Convention ) .

นี้ไม่ได้เป็นเพียงปัญหาของสหรัฐฯ อย่างไรก็ตามคำถามเกี่ยวกับรูปแบบความต้องการภายใต้นิวยอร์กการประชุมยังได้รับการกล่าวถึงมากในระดับสากล โดยจัดทำขึ้นตามกฎหมายต้นเพิ่งออกแนะนำอย่างเป็นทางการเกี่ยวกับวิธีจัดการกับปัญหา

บทความนี้อธิบายถึงขอบเขตของปัญหาในปัจจุบันที่เกี่ยวข้องกับความต้องการรูปแบบรวมถึงวิธีที่สอดคล้องกันในการปฏิบัติภายในประเทศ ส่งผลกระทบต่ออนุญาโตตุลาการระหว่างประเทศและการค้าโลก หลังจากการอภิปรายเกี่ยวกับความยากลำบากในทั้งในสหรัฐอเมริกาและทรงกลมนานาชาติ , บทความ ทำให้จำนวนของข้อเสนอแนะในการปฏิรูปกฎหมายและตุลาการนี่เป็นบทความแรกที่เกี่ยวกับวงจรแยกและประเด็นที่เกี่ยวข้องในบริบทของ FAA และใช้จริงจังเปรียบเทียบดูการเสนอจัดทำขึ้นตามกฎหมายต้น
ในระดับนานาชาติ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: