Linen
Butcher fabrics, produced from flax fibre, are very popular
for spring and summer apparel.
Because the flax fibre is a stem or bast fibre, the fibres are
long, stiff and irregular in shape, lt is these irregular-shaped
yarns, containing lumps or 'slubs' that give this fabric its
appearance. the yarn size and density of the weave will determine
how the fabric is used. Suiting-weight fabric will use very thick
yarns as compared to handkerchief linen. The thicker the yarn, the
more pronounced are the slubs and irregularities.
Today, linen fabrics are used for suiting, trousers, dresses and
jackets, While it has a crisp hand for a very drapable hand. However, linen
linen is soft-finished for a very drapable hand. However, linen
fabrics have very poor resilince, so garnebt designs must consider
severe wrinkling, unkess a wrinkle-resistant tinish is added When
using linen-like fabric {imitalion linen fabric using manufactured
fibre}, the wrinkling problern can be nearly eliminated.
ผ้าลินิน
สับผ้าที่ผลิตจากเส้นใยฝ้าย เป็นที่นิยมมากสำหรับฤดูใบไม้ผลิและฤดูร้อนเครื่องแต่งกาย
เพราะฝ้ายเส้นใยเป็นต้นหรือเปลือกไฟเบอร์ , เส้นใย
ยาวแข็งและผิดปกติในรูปร่าง มันเหล่านี้ ที่มีรูปร่าง ผิดปกติ
เส้นด้ายที่มีก้อนหรือ slubs ' ' ที่ให้ผ้านี้ ลักษณะ ของมัน
เส้นด้ายขนาด และความหนาแน่นของสนนราคาจะตรวจสอบ
แล้วผ้าจะใช้ชุดน้ำหนักจะใช้ผ้าหนามาก
เส้นด้ายเมื่อเทียบกับผ้าลินินผ้าเช็ดหน้า ความหนาของเส้นด้าย
เด่นชัดมากขึ้นเป็น slubs และความผิดปกติ .
วันนี้ ผ้าลินิน ผ้าที่ใช้สำหรับสิ่งทอ , กางเกง , ชุดและ
เสื้อในขณะที่มันมีมือกรอบสำหรับมือ drapable . อย่างไรก็ตาม , ผ้าลินินผ้าลินิน
นุ่มมือมาก แล้ว drapable . อย่างไรก็ตาม ผ้าลินิน ผ้ามีมากจน resilince
,ดังนั้น การออกแบบจะต้องพิจารณา garnebt
รุนแรง wrinkling unkess ริ้วรอยป้องกัน tinish เพิ่มเมื่อใช้ผ้าเช่นผ้า
{ imitalion ผ้าลินินผ้าที่ใช้ผลิตเส้นใย }
, ย่น problern สามารถเกือบตกรอบ
การแปล กรุณารอสักครู่..