larger becomes the sphere of knowledge, the greater grows its area of contact with the unknown.
Newton's dynamics and astronomy involve the ideas of absolute space and time, though we can see now, in our era of relativity, that those ideas do not necessarily follow from the phenomena. Newton also, like Galileo, accepted the atomic theory; though the time had not yet com to put it in the definite numerical form framed by Dalton a century later. The work of Galileo and Newton, which went so far to express dynamical and even some physical phenomena in terms of time, space and moving particles of matter, undoubtedly suggested, when translated into philosophy, a mechanical or materialist creed, and, as we shall see later, this was its outcome in the eighteenth century, especially in france, where it helped forward first deism and then atheism. But to Newton and his contemporaries that conclusion would have been quite foreign.
Firstly, Newton himself, as shown above, clearly distinguished between a successful mathematical description of natural phenomena and a philosophical explanation of their causes. Secondly, Newton and his immediate followers regarded the new discoveries as a revelation of the power and wisdom of God. Newton wrote:
This most beautiful System of the Sun, Planets and Comets could only proceed from the counsel and dominion of an intelligent and powerful Being...God...endures for ever and is everywhere present, and by existing always and everywhere, he constitutes duration and space.
Thus to Newton God is not only a First Cause, but is also immanent in Nature. Newton sums up:
All these things being considered, it seems probable to me that God in the Beginning formed matter in solid, massy, hard, impenetrable, moveable particles, of such Sizes and Figures, and with such other Properties, and in such proportion to space, as most conduced to the End for which he form'd them.
During his early years in Cambridge, while he 'minded Mathematics and Philosophy', Newton studied mystical writings and much theological literature as well as treatises on alchemy, which often showed mystical leanings. His theological opinions were unorthodox, and, though he was a Fellow of his college, he never took Holy Orders. But it is clear that he had a firm belief in God, and felt the utmost confidence that his scientific work went to confirm that belief.
larger becomes the sphere of knowledge, the greater grows its area of contact with the unknown.Newton's dynamics and astronomy involve the ideas of absolute space and time, though we can see now, in our era of relativity, that those ideas do not necessarily follow from the phenomena. Newton also, like Galileo, accepted the atomic theory; though the time had not yet com to put it in the definite numerical form framed by Dalton a century later. The work of Galileo and Newton, which went so far to express dynamical and even some physical phenomena in terms of time, space and moving particles of matter, undoubtedly suggested, when translated into philosophy, a mechanical or materialist creed, and, as we shall see later, this was its outcome in the eighteenth century, especially in france, where it helped forward first deism and then atheism. But to Newton and his contemporaries that conclusion would have been quite foreign.Firstly, Newton himself, as shown above, clearly distinguished between a successful mathematical description of natural phenomena and a philosophical explanation of their causes. Secondly, Newton and his immediate followers regarded the new discoveries as a revelation of the power and wisdom of God. Newton wrote:This most beautiful System of the Sun, Planets and Comets could only proceed from the counsel and dominion of an intelligent and powerful Being...God...endures for ever and is everywhere present, and by existing always and everywhere, he constitutes duration and space.Thus to Newton God is not only a First Cause, but is also immanent in Nature. Newton sums up:All these things being considered, it seems probable to me that God in the Beginning formed matter in solid, massy, hard, impenetrable, moveable particles, of such Sizes and Figures, and with such other Properties, and in such proportion to space, as most conduced to the End for which he form'd them.During his early years in Cambridge, while he 'minded Mathematics and Philosophy', Newton studied mystical writings and much theological literature as well as treatises on alchemy, which often showed mystical leanings. His theological opinions were unorthodox, and, though he was a Fellow of his college, he never took Holy Orders. But it is clear that he had a firm belief in God, and felt the utmost confidence that his scientific work went to confirm that belief.
การแปล กรุณารอสักครู่..

ขนาดใหญ่กลายเป็นทรงกลมของความรู้ ยิ่งเติบโต พื้นที่ติดต่อกับสิ่งที่ไม่รู้
นิวตันพลวัตและดาราศาสตร์ที่เกี่ยวข้องกับความคิดของพื้นที่ที่แน่นอนและเวลาที่เราเห็นในยุคของเรา สัมพัทธภาพ ที่ความคิดนั้นไม่จําเป็นต้องทําตาม จากปรากฏการณ์ นิวตันยังเหมือนกาลิเลโอ ยอมรับทฤษฎีอะตอม ;แม้ว่าเวลายังไม่ขายใส่ไว้ในรูปแบบตัวเลขที่ชัดเจนในกรอบโดยดัลตันศตวรรษต่อมา ผลงานของกาลิเลโอและนิวตัน ซึ่งไปไกลเพื่อแสดงพลัง และแม้บางปรากฏการณ์ทางกายภาพในแง่ของเวลา พื้นที่ และอนุภาคที่เคลื่อนที่ของวัตถุต้องสงสัย เสนอ เมื่อแปลเป็นปรัชญาของเครื่องจักรกล หรือลัทธิวัตถุนิยม และดังที่เราจะเห็นในภายหลังนี้คือผลที่ได้รับในคริสต์ศตวรรษที่ 18 โดยเฉพาะในฝรั่งเศส ซึ่งมันช่วยออกมาก่อนว่า แล้วลำกล้อง . แต่นิวตันและโคตรของเขาว่าข้อสรุปจะได้รับค่อนข้างต่างประเทศ
ก่อนอื่น นิวตัน เอง ดังแสดงข้างต้น แตกต่างอย่างชัดเจนระหว่างความสำเร็จทางคณิตศาสตร์อธิบายปรากฏการณ์ทางธรรมชาติ และอธิบายปรัชญาของสาเหตุของพวกเขา ประการที่สองนิวตันและผู้ติดตามของเขาทันที ถือว่าการค้นพบใหม่เป็นวิวรณ์ของพลังและสติปัญญาของพระเจ้า นิวตันเขียน :
ระบบนี้ที่สวยที่สุดของดวงอาทิตย์ดาวเคราะห์และดาวหางจะดำเนินการจากที่ปรึกษา และการปกครองของฉลาดและมีประสิทธิภาพการ . . . . . . . พระเจ้า . . . . . . . แค่เคย และมีอยู่ทั่วไปในปัจจุบัน และมีอยู่เสมอและทุกที่เขาถือเป็นระยะเวลาและพื้นที่ .
ดังนั้น นิวตัน พระเจ้าไม่ได้เป็นเพียงสาเหตุแรก แต่ยังซึ่งอยู่ภายใน ในธรรมชาติ นิวตันสรุป :
สิ่งเหล่านี้ทั้งหมดจะถือว่ามันน่าจะเป็นว่าพระเจ้าในการเริ่มต้นขึ้นในรูปแบบของแข็ง Massy , ยาก , คงกระพัน , อนุภาคที่เคลื่อนที่ได้ เช่น ตัวเลขของขนาดและคุณสมบัติอื่น ๆเช่น และในสัดส่วนพื้นที่ส่วนใหญ่ดำเนินการไปสิ้นสุดที่เขาฟอร์ม
จะพวกเขาในช่วงปีแรกของเขาในเคมบริดจ์ , ในขณะที่เขารักคณิตศาสตร์และปรัชญา ' นิวตันได้ศึกษางานเขียนที่ลึกลับและวรรณคดีเทววิทยามากรวมทั้งบทความเกี่ยวกับการเล่นแร่แปรธาตุซึ่งมักจะพบ leanings ลึกลับ ความคิดเห็นของเขาเกี่ยวกับศาสนศาสตร์เป็นนอกรีต , และ , แม้ว่าเขาจะเป็นนักเรียนของเขา เขาไม่เคยเอาใบสั่งศักดิ์สิทธิ์ แต่มันชัดเจนว่า เขามีความเชื่อมั่นในพระเจ้าและรู้สึกได้ถึงความเชื่อมั่นสูงสุดที่งานทางวิทยาศาสตร์ของเขาไปเพื่อยืนยันความเชื่อ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
