*Walking Dead comic book spoilers ahead*If a walker herd does attack t การแปล - *Walking Dead comic book spoilers ahead*If a walker herd does attack t ไทย วิธีการพูด

*Walking Dead comic book spoilers a

*Walking Dead comic book spoilers ahead*

If a walker herd does attack the Alexandria Safe-Zone in The Walking Dead Season 6, in some version of the comic book storyline,it’s probably coming from The Wolves’ booby trap "zombie army." Right?

Melty talked to Greg Nicotero about what’s ahead, asking if we can expect The Wolves to be the big bad enemy of Season 6. Greg said, "We've set up The Wolves in Episode 16; I love those characters — I mean, the fact that you have people that are basically utilizing the people that they kill as ammunition to build a zombie army. We see them in Episode 9, when they get to Noah's neighborhood, and we see the 'Wolves Not Far' in the background. And when the W man says in the beginning [of Episode 16, to Morgan] ‘we're going to take you too but you're not exactly going to be alive,’ we realize through the course of the episode that they are setting booby traps everywhere so that they can take people's possessions and then use them as a means to build the walkers in the traps. So it's kind of a diabolical plan."

It sounds like that army will come into play early in Season 6, since showrunner Scott M. Gimple hinted to something like that in his post-S5-finale statement about next season: "... For a good while now, humans have been the bigger threat. At the start of our next season, that will change. I said the show reinvents itself every 8 eps, and we’re doing it again, friendos. Now that these characters know they have what it takes to survive, what are they going to do with that power? How will they choose to live? Beyond answering those questions, we’re currently putting into motion some of our most ambitious stuff yet, and things are going to get very big, loud and scary."

In the comic book, the mega-herd was drawn to Alexandria after Rick’s group had a shootout with The Scavengers. In the TV version, The Wolves seem to be a rough remix of The Scavengers and it’s possible a shootout will lure the walkers from their trailers to attack Alexandria. Or they could be put into attack mode by The Wolves themselves.

Do you think we’ll see this “zombie army” attack Alexandria in Season 6? If so, how will they end up at the ASZ
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
* เดิน spoilers หนังสือการ์ตูนตายล่วงหน้า *ถ้าฝูงวอล์คเกอร์โจมตีปลอดภัยโซน Alexandria ในเดินตายฤดู 6 ในบางรุ่นเรื่องราวของหนังสือการ์ตูน มันอาจจะมาจากกับดักเสียงของหมาป่า "กองทัพผีดิบ" ขวาMelty เพื่อกา Nicotero พูดคุยเกี่ยวกับอะไรอยู่ข้างหน้า ถามถ้า เราสามารถคาดหวังว่าหมาป่าที่เป็น ศัตรูร้ายใหญ่ของฤดูกาลที่ 6 กาว่า "เราได้ติดตั้งหมาป่าในตอน 16 รักอักขระ — ผมหมายถึง ความจริงที่ว่า คุณมีคนที่โดยทั่วไปจะใช้คนที่จะฆ่าเป็นกระสุนที่สร้างเป็นกองทัพผีดิบ เราดูตอน 9 เมื่อพวกเขาได้รับละแวกโนอาห์ และเราเห็น 'หมาป่าไม่ไกล' ในพื้นหลัง และเมื่อคน W กล่าวว่า ในต้น [ตอน 16 กับมอร์แกน] 'เรากำลังจะพาคุณไป แต่คุณไม่ว่าจะเป็น' เรารู้ผ่านหลักสูตรตอนที่ตั้งอาวุธทุกเพื่อให้สามารถนำทรัพย์สินของประชาชน และใช้พวกเขาเป็นวิธีการที่สร้างกลางในกับดัก เพื่อให้ ได้ชนิดของแผนโหด"ดูเหมือนกองทัพที่จะเข้ามาเล่นในฤดูกาลที่ 6 ช่วงตั้งแต่ showrunner Gimple M. สก็อต hinted ให้เช่นเดียวกับที่ในคำสั่งเกี่ยวกับฤดูกาลถัดไปไปรษณีย์-S5-finale ของเขา: "... ดีในขณะนี้ มนุษย์ที่ได้รับภัยคุกคามใหญ่ ที่เริ่มต้นของฤดูกาลถัดไปของเรา ที่จะเปลี่ยน ผมพูดแสดง reinvents ตัว eps ทุก 8 และเราจะทำอะไรอีก friendos ที่ตัวอักษรเหล่านี้รู้ว่า พวกเขามีสิ่งที่จะอยู่รอด สิ่งที่กำลัง มีอำนาจ พวกเขาเลือกอยู่ว่าจะ นอกเหนือจากการตอบคำถาม เรากำลังกำลังวางในการเคลื่อนไหวบางสิ่งเราสุดทะเยอทะยานยัง และสิ่งที่จะได้รับมากขนาดใหญ่ เสียงดัง และน่ากลัว"ในหนังสือการ์ตูน ร็อคฝูงออกเที่ยวหลังจากกลุ่มของริคได้ยิงกับที่ Scavengers ในรุ่น TV หมาป่าดูเหมือนจะ นฟองคร่าว ๆ ของเดอะ Scavengers และสามารถยิงจะล่อกลางจากตัวอย่างการโจมตีซานเดรีย หรือพวกเขาอาจจะวางในโหมดโจมตี โดยหมาป่าตัวเองคุณคิดว่า เราจะเห็น "กองทัพผีดิบ" โจมตี Alexandria ในฤดูกาลที่ 6 ถ้าเป็นเช่นนั้น วิธีจะจนใน ASZ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
* Walking Dead สปอยเลอร์หน้าหนังสือการ์ตูน * ถ้าไม่ฝูงวอล์คเกอร์โจมตีซานเดรียตู้เซฟโซนในซีซั่นที่ตายแล้วเดิน 6 ในรุ่นบางส่วนของหนังสือการ์ตูนเค้าก็อาจจะมาจากกับดักหมาป่านกชนิดหนึ่ง "กองทัพผีดิบ." ? ขวาMelty พูดคุยกับเกร็ก Nicotero เกี่ยวกับสิ่งที่ไปข้างหน้าถามว่าเราสามารถคาดหวังหมาป่าจะเป็นศัตรูที่เลวร้ายใหญ่ของซีซั่น 6 เกร็กกล่าวว่า "เราได้ตั้งค่าหมาป่าในตอนที่ 16 ฉันรักตัวละครเหล่านั้น - ผมหมายถึง ความจริงที่ว่าคุณมีคนที่มีพื้นการใช้คนที่พวกเขาฆ่าเป็นกระสุนที่จะสร้างกองทัพผีดิบ. เราเห็นพวกเขาในตอนที่ 9 เมื่อพวกเขาได้รับไปยังพื้นที่ใกล้เคียงของโนอาห์และที่เราเห็น 'หมาป่าไม่ไกล' ในพื้นหลัง . และเมื่อชายคน W กล่าวว่าในการเริ่มต้น [ตอนที่ 16 มอร์แกน] 'เรากำลังจะพาคุณเกินไป แต่คุณไม่ว่าจะมีชีวิตอยู่ "เราตระหนักดีผ่านหลักสูตรของเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นว่าพวกเขาเป็น การตั้งค่าหลุมพรางทุกที่เพื่อให้พวกเขาสามารถนำทรัพย์สินของผู้คนแล้วใช้พวกเขาเป็นวิธีการที่จะสร้างการเดินในกับดัก. ดังนั้นมันเป็นชนิดของแผนโหดร้าย. " มันเสียงเหมือนกองทัพที่จะเข้ามาเล่นในช่วงต้นซีซั่นที่ 6 ตั้งแต่ showrunner สกอตต์เอ็ม Gimple นัยเพื่อสิ่งที่ต้องการที่ในงบโพสต์ S5-ตอนจบของเขาเกี่ยวกับฤดูกาลถัดไป: "... สำหรับดีในขณะที่ตอนนี้มนุษย์ได้รับภัยคุกคามที่ใหญ่ ในช่วงเริ่มต้นของฤดูกาลต่อไปของเราที่จะมีการเปลี่ยนแปลง ฉันกล่าวว่าการแสดง reinvents ตัวเองทุก 8 EPS, และเรากำลังทำมันอีกครั้ง friendos ตอนนี้ตัวละครเหล่านี้รู้ว่าพวกเขามีสิ่งที่จะอยู่รอดได้สิ่งที่พวกเขากำลังจะทำอะไรที่มีอำนาจที่? วิธีที่พวกเขาจะเลือกที่จะมีชีวิตอยู่? นอกเหนือจากการตอบคำถามที่เรากำลังวางในการเคลื่อนไหวบางสิ่งที่ท้าทายความสามารถมากที่สุดของเรายังและสิ่งที่จะได้รับใหญ่มากดังและน่ากลัว. " ในหนังสือการ์ตูนล้านฝูงถูกดึงไปซานเดรียหลังจากที่กลุ่มริก มีการยิงด้วย Scavengers. ในรุ่นทีวีหมาป่าดูเหมือนจะเรียบเรียงหยาบของ Scavengers และเป็นไปได้ยิงจะล่อให้เดินจากรถพ่วงของพวกเขาที่จะโจมตีซานเดรีย. หรือพวกเขาอาจจะใส่ลงไปในโหมดการโจมตีโดยหมาป่า ตัวเอง. คุณคิดว่าเราจะได้เห็นนี้ "กองทัพผีดิบ" โจมตีซานเดรียในฤดูกาลที่ 6 หรือไม่ถ้าใช่ว่าพวกเขาจะจบลงที่ ASZ









การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
* เดินสปอยเลอร์หนังสือการ์ตูนข้างหน้า *

ถ้าเดินต้อนไม่โจมตี Alexandria ในโซนปลอดภัยในการเดินตาย 5 ฤดูกาล ในบางรุ่นของเรื่องราวในหนังสือการ์ตูน มันอาจจะมาจากหมาป่า " กับระเบิด " กองทัพผีดิบ "

เมลตี้คุยกับเกร็ก นิโคเทอโร่ เรื่องอะไรเลย ถามว่าเราสามารถคาดหวังว่าหมาป่าเป็นศัตรูตัวร้ายของฤดูกาล 6 เกร็ก กล่าว" เราได้ตั้ง หมาป่า ในตอนที่ 16 ; ฉันรักตัวละครนั้นผมหมายถึงความจริงที่ว่าคุณมี คน ที่ โดยทั่วไปการใช้คนที่พวกเขาฆ่าเป็นอาวุธ เพื่อสร้างกองทัพผีดิบ . เราเห็นพวกเขาในตอนที่ 9 เมื่อพวกเขาได้รับไปยังเพื่อนบ้านของโนอาห์ และเราเห็น ' หมาป่าไม่ไกล ' ในพื้นหลัง และเมื่อ W บอกว่าตอนแรก [ ตอนที่ 16มอร์แกน ] ' เรากำลังจะพาคุณไป แต่คุณไม่ได้จะมีชีวิตอยู่ เราตระหนักผ่านหลักสูตรของตอนที่พวกเขาตั้งกับดักทุกที่เพื่อให้พวกเขาสามารถเอาทรัพย์สินของประชาชน และใช้พวกเขาเป็นวิธีการสร้างวอล์คเกอร์ในกับดัก ดังนั้น มันเป็นแผนอันร้ายกาจ "

เสียงเหมือนที่กองทัพจะเข้ามาเล่นในช่วงต้นฤดูกาล 6ตั้งแต่ showrunner สก็อตต์เมตร gimple บอกใบ้อะไรเหมือนที่ในงบ post-s5-finale ของเขาเกี่ยวกับฤดูกาลหน้า " . . . . . . . สำหรับในขณะที่ดีตอนนี้ มนุษย์ได้รับการคุกคามที่ใหญ่กว่า ในช่วงเริ่มต้นของฤดูถัดไปของเราจะเปลี่ยนไป ฉันบอกว่าให้ reinvents ตัวเองทุก 8 บาท และเราจะทำมันอีกครั้ง friendos . ตอนนี้ตัวอักษรเหล่านี้ว่าพวกเขามีสิ่งที่จะอยู่รอดพวกเขากำลังทำอะไรกับอำนาจนั้น วิธีการที่พวกเขาจะเลือกที่จะอยู่ ? นอกเหนือจากการตอบคำถามเหล่านั้น ขณะนี้เรากำลังย้ายในการเคลื่อนไหว ของบางอย่างที่ทะเยอทะยานที่สุดของเราเลย และสิ่งที่จะได้รับ ใหญ่มาก เสียงดังและน่ากลัว "

ในหนังสือการ์ตูน ฝูงใหญ่ถูกดึงไปยังอเล็กซานเดรีย หลังกลุ่มของริคได้จุดโทษกับคนเก็บขยะ . ในโทรทัศน์รุ่นหมาป่าคงเรียบเรียงคร่าวๆของ scavengers และเป็นไปได้การยิงจะล่อเดินจากรถพ่วงของพวกเขาโจมตี อเล็กซานเดรีย หรือพวกเขาอาจจะใส่ลงในโหมดการโจมตีของหมาป่าเอง

คุณคิดว่าเราจะเห็นนี้ " กองทัพ " โจมตีผีดิบ Alexandria ในฤดูกาลที่ 6 ถ้าเป็นเช่นนั้น แล้วพวกเขาจะจบลงที่ ASZ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: