In her book “Passion of a Foodie,” author Heidemarie Vos dispels the n การแปล - In her book “Passion of a Foodie,” author Heidemarie Vos dispels the n ไทย วิธีการพูด

In her book “Passion of a Foodie,”

In her book “Passion of a Foodie,” author Heidemarie Vos dispels the notion that hats were used simply to keep a chef’s hair out of his face or the food. Instead, long before the French adopted the hats, one popular origin story dates back to circa 146 BCE, when the Byzantine Empire invaded Greece. When the invasion forces landed, Greek chefs fled to nearby monasteries for protection, eventually wearing the garb of the monks to fit in. That included a large stovepipe hat. Even after the Byzantines were driven back, Greek chefs continued to wear the hats as a form of rebellion and a sign of solidarity. It’s perhaps that symbolism and sense of fraternity, Vos argued, that led other chefs, including the French, to adopt the hats in their own uniform.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ในหนังสือของเธอ "เรื่องความรักฟู้ดดี้มี" ผู้เขียน Heidemarie สเปน dispels ความรู้สึกว่าหมวกถูกใช้เพียงเพื่อให้พ่อครัวผมออกจากใบหน้าของเขาหรืออาหาร แทน ก่อนฝรั่งเศสนำหมวก กำเนิดยอดนิยมเรื่องหนึ่งย้อนไปเมื่อประมาณ 146 ปีก่อนคริสต์ศักราช เมื่อจักรวรรดิไบแซนไทน์รุกรานกรีซ เมื่อกองกำลังบุกรุกที่ดิน เชฟกรีกหนีไปที่วัดใกล้เคียงเพื่อการป้องกัน เหน็บพระสงฆ์ให้พอดีกับการสวมใส่ในที่สุด ที่รวมหมวก stovepipe ใหญ่ แม้หลังจากที่หลวงถูกขับเคลื่อนกลับ เชฟกรีกยังคงสวมหมวกที่เป็นแบบของกบฏและเป็นสัญลักษณ์ของความสามัคคี มันเป็นบางทีที่สัญลักษณ์และความรู้สึกของภราดรภาพ สเปนโต้เถียง ที่นำเชฟอื่น ๆ รวมทั้งฝรั่งเศส นำหมวกในเครื่องแบบของตนเอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในหนังสือของเธอ "ความรักของ Foodie" ผู้เขียน Heidemarie Vos ขนลุกความคิดที่ว่าหมวกถูกนำมาใช้เพียงเพื่อให้ผมเชฟออกจากใบหน้าหรืออาหารของเขา แต่นานก่อนที่ฝรั่งเศสนำมาใช้หมวกหนึ่งเรื่องราวที่มาที่นิยมวันที่กลับไปประมาณ 146 คริสตศักราชเมื่อจักรวรรดิไบเซนไทน์บุกกรีซ เมื่อกองกำลังบุกรุกที่ดินเชฟกรีกหนีไปพระราชวงศ์อยู่บริเวณใกล้เคียงเพื่อป้องกันการสวมใส่เครื่องแต่งกายในที่สุดของพระสงฆ์ที่จะพอดี. ที่รวมหมวก stovepipe ขนาดใหญ่ แม้หลังจากที่ไบเซนไทน์กำลังขับรถกลับเชฟกรีกยังคงสวมหมวกเป็นรูปแบบของการก่อจลาจลและสัญลักษณ์ของความเป็นปึกแผ่นที่ มันอาจจะเป็นที่สัญลักษณ์และความรู้สึกของพี่น้อง Vos แย้งที่นำพ่อครัวอื่น ๆ รวมถึงฝรั่งเศสเพื่อนำมาใช้หมวกในเครื่องแบบของตัวเอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: