“Exhibit” means an exhibit attached to this agreement. “Goods” means t การแปล - “Exhibit” means an exhibit attached to this agreement. “Goods” means t ไทย วิธีการพูด

“Exhibit” means an exhibit attached

“Exhibit” means an exhibit attached to this agreement.

“Goods” means those items described in Exhibit B. Goods may be deleted from or added to Exhibit B and their specifications and design may be changed by Company at its sole discretion at any time by mailing written notice of such changes to Distributor. Each change shall become effective [NUMBER] days following the date notice thereof is sent to Distributor.
“Products” means Goods, Accessories, and Spare Parts.

“Spare Parts means”: (i) all parts and components of the Goods; (ii) any special devices used in connection with the maintenance or servicing of the Goods. Company warrants that a complete list of Spare Parts is set forth in Exhibit C. Spare parts may be deleted from or added to Exhibit C and their specifications and design may be changed by Company at its sole discretion at any time by mailing written notice of such changes to Distributor. Each change shall become effective [NUMBER] days following the date notice thereof is sent to Distributor.

“Specifications” means those specifications set forth in Exhibit D.

“Territory” means the following geographic area or areas: USA, Canada

“Trademark” means any trademark, logo, service mark or other commercial designation, whether or not registered, used to represent or describe the Products of Company, as set forth in Exhibit E.


2. APPOINTMENT OF DISTRIBUTOR

Company hereby appoints Distributor as Company's nonexclusive distributor of Products in the Territory, and Distributor accepts that position. It is understood that Company cannot lawfully prevent its distributors located elsewhere from supplying Products for sale or use within the Territory and that it has no obligation to do so.

Distributor shall not solicit sales of Product or promote the sale of Products outside the Territory. Distributor shall not establish an office or warehouse outside the Territory for the sale of Products.


3. REFERRALS

If Company or any Affiliate is contacted by any party inquiring about the purchase of Products in the Territory (other than Distributor or a party designated by Distributor), Company shall, or shall cause that Affiliate to, refer such party to Distributor for handling.


4. RELATIONSHIP OF PARTIES

a. Distributor is an independent contractor and is not the legal representative or agent of Company for any purpose and shall have no right or authority (except as expressly provided in this Agreement) to incur, assume or create in writing or otherwise, any warranty over any of Company's employees, all of whom are entirely under the control of Company, who shall be responsible for their acts and omissions.

b. Distributor shall, at its own expense, during the term of this Agreement and any extension thereof, maintain full insurance under any Workmen's Compensation Laws effective in the state or other applicable jurisdiction covering all persons employed by and working for it in connection with the performance of this Agreement, and upon request shall furnish Company with satisfactory evidence of the maintenance of such insurance.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
"แสดง" หมายถึง การแสดงที่แนบกับข้อตกลงนี้ "สินค้า" หมายความว่ารายการเหล่านั้นในการจัดแสดงสินค้า B. อาจถูกลบออกจาก หรือเพิ่มการแสดง B และข้อมูลจำเพาะ และการออกแบบอาจเปลี่ยนแปลง โดยบริษัทดุลพินิจตลอดเวลา โดยส่งเมล์เขียนแจ้งการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวเพื่อจำหน่าย การเปลี่ยนแปลงจะกลายเป็น มีผลบังคับใช้ [หมายเลข] วันวันประกาศดังกล่าวจะถูกส่งไปจำหน่าย "ผลิตภัณฑ์" หมายถึง สินค้า อุปกรณ์ และอะไหล่ "หมายความว่าชิ้นส่วนอะไหล่": (i) ทุกส่วนและส่วนประกอบของสินค้า (ii) ใด ๆ พิเศษอุปกรณ์ใช้ร่วมกับการบำรุงรักษา หรือการให้บริการของสินค้า บริษัทวอร์แรนต์ที่รายการอะไหล่ทั้งหมดถูกกำหนดไว้ในแสดง C. อะไหล่ชิ้นส่วนอาจถูกลบออกจาก หรือเพิ่ม C แสดงและข้อกำหนดของพวกเขา และออกอาจเปลี่ยนแปลง โดยบริษัทดุลพินิจตลอดเวลา โดยการส่งเมล์ที่เขียนแจ้งการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวเพื่อจำหน่าย การเปลี่ยนแปลงจะกลายเป็น มีผลบังคับใช้ [หมายเลข] วันวันประกาศดังกล่าวจะถูกส่งไปจำหน่าย "ข้อกำหนด" หมายถึง ข้อกำหนดที่กำหนดไว้ใน D. แสดง "เขตแดน" หมายถึง พื้นที่ทางภูมิศาสตร์ต่อไปนี้หรือพื้นที่: สหรัฐอเมริกา แคนาดา "เครื่องหมายการค้า" หมายความว่า เครื่องหมายการค้าใด ๆ โลโก้ เครื่องหมายบริการ หรือ ชื่อทางการค้าอื่น ๆ หรือไม่ลงทะเบียน ใช้แสดง หรืออธิบายโดยผลิตภัณฑ์ของบริษัท เป็นชุดมาแสดงอี2. แต่งตั้งผู้จัดจำหน่ายบริษัทขอแต่งตั้งผู้จัดจำหน่ายเป็นของบริษัท nonexclusive จัดจำหน่ายของผลิตภัณฑ์ในดินแดน และยอมรับของผู้จัดจำหน่าย มันคือเข้าใจว่า บริษัทไม่สามารถ lawfully ป้องกันไม่ให้ผู้จัดจำหน่ายที่อยู่อื่นจากการขายผลิตภัณฑ์สำหรับการขาย หรือใช้ภายในดินแดน และไม่มีข้อผูกมัดไม่ทำ ตัวแทนจำหน่ายจะไม่ชวนขายของผลิตภัณฑ์ หรือส่งเสริมการขายผลิตภัณฑ์อยู่นอกอาณาเขต ตัวแทนจำหน่ายจะไม่สร้าง office หรือคลังสินค้าภายนอกเขตการขายของผลิตภัณฑ์3. อ้างอิงติดต่อบริษัทหรือบริษัทในเครือใดๆ โดยบุคคลสอบถามเกี่ยวกับการซื้อผลิตภัณฑ์ในเขต (ไม่ใช่ตัวแทนจำหน่ายหรือบุคคลถูกกำหนด โดยตัวแทนจำหน่าย), บริษัทจะ หรือจะทำให้พันธมิตรที่ไป หมายถึงบุคคลเช่นผู้จัดจำหน่ายสำหรับการจัดการ 4. ความสัมพันธ์ของฝ่าย อ.จำหน่ายจะเป็นผู้รับเหมาอิสระไม่กฎหมายตัวแทนหรือตัวแทนของบริษัทเพื่อวัตถุประสงค์ใด ๆ และจะได้ไม่มีสิทธิ์หรืออำนาจ (ยกเว้นเป็นการระบุอย่างชัดเจนในข้อตกลงนี้) ไปใช้ สันนิษฐานสร้างในการเขียน หรือมิฉะนั้น รับประกันใด ๆ ผ่านของพนักงานของบริษัท ที่ทุกคนมีทั้งหมดภายใต้การควบคุมของบริษัท ที่จะรับผิดชอบในการกระทำและละเว้นการ บีจำหน่ายจะ ที่ค่าใช้จ่ายของตนเอง ในระหว่างระยะเวลาของข้อตกลงนี้และต่อจากนั้น รักษาประกันเต็มรูปแบบภายใต้กฎหมายใด ๆ ค่าตอบแทนของสบู่มีผลบังคับใช้ในรัฐ หรือมีอำนาจครอบคลุมทุกคนว่า และทำงานให้กับประสิทธิภาพของข้อตกลงนี้ อื่น ๆ และตามคำขอจะกล่าวบริษัท มีหลักฐานเป็นที่พอใจของการบำรุงรักษาการประกันภัยดังกล่าว
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
“Exhibit” means an exhibit attached to this agreement.

“Goods” means those items described in Exhibit B. Goods may be deleted from or added to Exhibit B and their specifications and design may be changed by Company at its sole discretion at any time by mailing written notice of such changes to Distributor. Each change shall become effective [NUMBER] days following the date notice thereof is sent to Distributor.
“Products” means Goods, Accessories, and Spare Parts.

“Spare Parts means”: (i) all parts and components of the Goods; (ii) any special devices used in connection with the maintenance or servicing of the Goods. Company warrants that a complete list of Spare Parts is set forth in Exhibit C. Spare parts may be deleted from or added to Exhibit C and their specifications and design may be changed by Company at its sole discretion at any time by mailing written notice of such changes to Distributor. Each change shall become effective [NUMBER] days following the date notice thereof is sent to Distributor.

“Specifications” means those specifications set forth in Exhibit D.

“Territory” means the following geographic area or areas: USA, Canada

“Trademark” means any trademark, logo, service mark or other commercial designation, whether or not registered, used to represent or describe the Products of Company, as set forth in Exhibit E.


2. APPOINTMENT OF DISTRIBUTOR

Company hereby appoints Distributor as Company's nonexclusive distributor of Products in the Territory, and Distributor accepts that position. It is understood that Company cannot lawfully prevent its distributors located elsewhere from supplying Products for sale or use within the Territory and that it has no obligation to do so.

Distributor shall not solicit sales of Product or promote the sale of Products outside the Territory. Distributor shall not establish an office or warehouse outside the Territory for the sale of Products.


3. REFERRALS

If Company or any Affiliate is contacted by any party inquiring about the purchase of Products in the Territory (other than Distributor or a party designated by Distributor), Company shall, or shall cause that Affiliate to, refer such party to Distributor for handling.


4. RELATIONSHIP OF PARTIES

a. Distributor is an independent contractor and is not the legal representative or agent of Company for any purpose and shall have no right or authority (except as expressly provided in this Agreement) to incur, assume or create in writing or otherwise, any warranty over any of Company's employees, all of whom are entirely under the control of Company, who shall be responsible for their acts and omissions.

b. Distributor shall, at its own expense, during the term of this Agreement and any extension thereof, maintain full insurance under any Workmen's Compensation Laws effective in the state or other applicable jurisdiction covering all persons employed by and working for it in connection with the performance of this Agreement, and upon request shall furnish Company with satisfactory evidence of the maintenance of such insurance.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
" ของกลาง " หมายความว่า การจัดแสดงตามข้อตกลงนี้

" สินค้า " หมายความว่า รายการเหล่านั้นไว้ในหลักฐาน บี สินค้าอาจจะถูกลบหรือเพิ่มคุณสมบัติและการออกแบบจัดแสดง บี และอาจจะมีการเปลี่ยนแปลง โดย บริษัท ในดุลยพินิจของตนในเวลาใด ๆโดยการส่งจดหมายเขียนแจ้งการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวเพื่อจําหน่ายแต่ละการเปลี่ยนแปลงจะมีผลบังคับใช้ [ จำนวน ] วันตามวันที่แจ้งนั้นถูกส่งไปยังผู้จัดจำหน่าย
" สินค้า " หมายความว่า สินค้า อุปกรณ์ และอะไหล่

" อะไหล่ " : ( ฉัน ) ชิ้นส่วนและส่วนประกอบของสินค้า ; ( 2 ) พิเศษใด ๆ อุปกรณ์ที่ใช้ในการเชื่อมต่อกับการรักษาหรือการให้บริการของสินค้าบริษัทที่แสดงรายการที่สมบูรณ์ของชิ้นส่วนอะไหล่เป็นชุดออกมาในการจัดแสดงซี. อะไหล่อาจจะถูกลบหรือเพิ่มคุณสมบัติและการออกแบบของพวกเขาจัดแสดงองศาเซลเซียส และอาจจะมีการเปลี่ยนแปลง โดย บริษัท ในดุลยพินิจของตนในเวลาใด ๆโดยการส่งจดหมายเขียนแจ้งการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวเพื่อจําหน่าย แต่ละการเปลี่ยนแปลงจะมีผลบังคับใช้ [ จำนวน ] วันตามวันที่แจ้งนั้นถูกส่งไปยังผู้จัดจำหน่าย

" ข้อมูล " หมายถึง ผู้ที่กำหนดไว้ในนิทรรศการ D .

" ดินแดน " หมายความว่า ตามพื้นที่ทางภูมิศาสตร์หรือพื้นที่ : สหรัฐอเมริกา แคนาดา

" เครื่องหมายการค้า " หมายความว่า เครื่องหมาย โลโก้ เครื่องหมายบริการ หรือชื่อทางการค้าอื่น ๆ ว่า หรือ ไม่ได้ลงทะเบียน ใช้เพื่อแสดงหรืออธิบายถึงผลิตภัณฑ์ของ บริษัท ตามที่กำหนดไว้ใน มี E .

2 การแต่งตั้งผู้จัดจำหน่าย

บริษัทจึงขอแต่งตั้ง ผู้จัดจำหน่าย เป็นบริษัท nonexclusive จัดจําหน่ายผลิตภัณฑ์ในดินแดน และ จำหน่าย ยอมรับตำแหน่งนั้น เป็นที่เข้าใจว่า บริษัท ไม่สามารถป้องกันผู้ซึ่งตั้งอยู่ที่อื่น จากการขายผลิตภัณฑ์สำหรับการขายหรือใช้ภายในอาณาเขต และมันไม่มีหน้าที่ที่จะทำ

จำหน่าย จะไม่เซ้าซี้ขายของสินค้า หรือส่งเสริมการขายผลิตภัณฑ์นอกดินแดน ตัวแทนจำหน่ายจะไม่สร้างออฟฟิศ หรือโกดังนอกอาณาเขตการขายผลิตภัณฑ์


3 ส่งต่อ

ถ้าบริษัทหรือ affiliate คือการติดต่อโดยบุคคลใด ๆสอบถามเรื่องการซื้อผลิตภัณฑ์ในดินแดนอื่น ๆ ( กว่า จำหน่าย หรืองานเลี้ยง เขต โดยจำหน่าย )บริษัทฯ จะ หรือจะเพราะพันธมิตรจะหมายถึงบุคคลดังกล่าวไปจำหน่ายเพื่อการจัดการ


4 . ความสัมพันธ์ของทั้งสองฝ่าย

. จำหน่ายเป็นผู้รับเหมาอิสระและไม่ได้เป็นผู้แทนหรือตัวแทนทางกฎหมายของ บริษัท เพื่อวัตถุประสงค์ใด ๆและจะไม่มีสิทธิหรืออำนาจ ( ยกเว้นที่ชัดแจ้งไว้ในข้อตกลงนี้ ) ต้องสมมติหรือสร้างในการเขียน หรือ อื่น ๆการรับประกันใด ๆข้ามใด ๆของพนักงานของ บริษัท ทั้งหมดของบุคคลที่มีทั้งหมดภายใต้ควบคุมของบริษัท ซึ่งจะรับผิดชอบในการ และละเลย

b . จำหน่ายจะที่ค่าใช้จ่ายของตัวเอง ในช่วงระยะเวลาของข้อตกลงนี้ และส่วนขยายของมันรักษาประกันภัยภายใต้กองทุนเงินทดแทน กฎหมายมีผลบังคับใช้ในรัฐหรือรัฐอื่น ๆที่ครอบคลุมทุกคนได้ใช้ในการทำงานและในการเชื่อมต่อกับประสิทธิภาพของข้อตกลงนี้ และเมื่อมีการร้องขอให้แก่ บริษัท ที่มีพยานหลักฐานเพียงพอของการรักษาประกันดังกล่าว

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: