Analogy vs MetaphorIn literature, most of the times analogy and metaph การแปล - Analogy vs MetaphorIn literature, most of the times analogy and metaph ไทย วิธีการพูด

Analogy vs MetaphorIn literature, m

Analogy vs Metaphor

In literature, most of the times analogy and metaphor are being confused in their usages. Probably, this is due to both are pertaining to a relationship between two things. So where does the difference lie?

Metaphor originated from the Greek word, metaphor which simply means to transfer. Analogy on the other hand came from the Greek word, analogia which means proportion. Given these etymologies, metaphor is a figure of speech that actually transfers the meaning of one thing directly on another unit. It is actually an implicit comparison that inventively points some thing with another thing. This is actually being used in stories or poems by authors to put a twist to the meaning of certain word.

Analogy, on the other hand gives a rather parallel relationship with two words. This means that analogy explains the relationship between the similarities of these two things. It is a comparison that points out or gives proportional relations to two things or words. This form is usually being used in teaching. If one thing is not being understood by the student, you can parallel it and put an analogy on something that would give you the same meaning as to what you really meant.





Read more: Difference Between Analogy and Metaphor | Difference Between | Analogy vs Metaphor http://www.differencebetween.net/language/difference-between-analogy-and-metaphor/#ixzz3G0nBjBDm
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Analogy vs MetaphorIn literature, most of the times analogy and metaphor are being confused in their usages. Probably, this is due to both are pertaining to a relationship between two things. So where does the difference lie?Metaphor originated from the Greek word, metaphor which simply means to transfer. Analogy on the other hand came from the Greek word, analogia which means proportion. Given these etymologies, metaphor is a figure of speech that actually transfers the meaning of one thing directly on another unit. It is actually an implicit comparison that inventively points some thing with another thing. This is actually being used in stories or poems by authors to put a twist to the meaning of certain word.Analogy, on the other hand gives a rather parallel relationship with two words. This means that analogy explains the relationship between the similarities of these two things. It is a comparison that points out or gives proportional relations to two things or words. This form is usually being used in teaching. If one thing is not being understood by the student, you can parallel it and put an analogy on something that would give you the same meaning as to what you really meant. Read more: Difference Between Analogy and Metaphor | Difference Between | Analogy vs Metaphor http://www.differencebetween.net/language/difference-between-analogy-and-metaphor/#ixzz3G0nBjBDm
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Analogy vs Metaphor

In literature, most of the times analogy and metaphor are being confused in their usages. Probably, this is due to both are pertaining to a relationship between two things. So where does the difference lie?

Metaphor originated from the Greek word, metaphor which simply means to transfer. Analogy on the other hand came from the Greek word, analogia which means proportion. Given these etymologies, metaphor is a figure of speech that actually transfers the meaning of one thing directly on another unit. It is actually an implicit comparison that inventively points some thing with another thing. This is actually being used in stories or poems by authors to put a twist to the meaning of certain word.

Analogy, on the other hand gives a rather parallel relationship with two words. This means that analogy explains the relationship between the similarities of these two things. It is a comparison that points out or gives proportional relations to two things or words. This form is usually being used in teaching. If one thing is not being understood by the student, you can parallel it and put an analogy on something that would give you the same meaning as to what you really meant.





Read more: Difference Between Analogy and Metaphor | Difference Between | Analogy vs Metaphor http://www.differencebetween.net/language/difference-between-analogy-and-metaphor/#ixzz3G0nBjBDm
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
คล้ายคลึงกับคำอุปมา

ในวรรณคดี ส่วนใหญ่เวลาเปรียบเทียบและเปรียบเปรยกำลังสับสนในการใช้ของพวกเขา อาจนี้เป็นเพราะทั้งสองจะเกี่ยวข้องกับความสัมพันธ์ระหว่างสิ่งสองสิ่ง แล้วนอนที่ต่างกัน

ที่มาจากภาษากรีกคำอุปมา อุปลักษณ์ ซึ่งก็หมายถึง การโอน คล้ายคลึงในมืออื่น ๆที่มาจากคำกรีก analogia ซึ่งหมายความว่า สัดส่วนให้นิรุกติศาสตร์เหล่านี้ อุปมาเป็นสำนวนที่ความหมายของสิ่งหนึ่งที่จริงการโอนโดยตรงในหน่วยอื่น มันเป็นจริงนัยเปรียบเทียบที่ป่าไผ่จุดบางอย่างกับอีกสิ่งหนึ่ง นี้จะถูกใช้ในนิยายหรือบทกวี โดยผู้เขียนวางบิดกับความหมายของคำแน่นอน

เปรียบเทียบบนมืออื่น ๆที่ช่วยให้ความสัมพันธ์แบบขนาน แต่กับ 2 คำ ซึ่งหมายความ ว่า การอธิบายถึงความสัมพันธ์ระหว่างกันของ 2 สิ่งนี้ มันคือการเปรียบเทียบว่าคะแนนออก หรือให้ความสัมพันธ์เป็นสัดส่วนกับสองสิ่งหรือถ้อยคำ รูปแบบนี้มักจะถูกใช้ในการสอน ถ้าสิ่งหนึ่งไม่เข้าใจ โดยนักศึกษาคุณสามารถวางขนานและเปรียบเทียบในสิ่งที่จะให้ความหมายเหมือนกันกับสิ่งที่คุณบอกจริงๆ





อ่านเพิ่มเติม : ความแตกต่างระหว่างการ | เปรียบเทียบความแตกต่างระหว่าง | คล้ายคลึงกับคำอุปมาที่ http : / / www.differencebetween . net / ภาษา / ความแตกต่างระหว่างคล้ายคลึงการ / # ixzz3g0nbjbdm
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: