with Thailand ranking one of the lowest proficiency scores of the coun การแปล - with Thailand ranking one of the lowest proficiency scores of the coun ไทย วิธีการพูด

with Thailand ranking one of the lo

with Thailand ranking one of the lowest proficiency scores of the countries obtained in the study. Vietnam and Indonesia scores are also categorized under “very low proficiency”, but nonetheless scored slightly higher compared to Thailand. English speaking country like Malaysia scores unsurprisingly well. Interestingly, countries that are perceived to be poor English speakers such as Japan and Korea also score relatively higher than Thailand in this study. Note that the data regarding some of ASEAN members such as Laos, Myanmar, Phillipines, or Cambodia are unavailable.

Regardless of the ranking, it has become obvious that an average Thai is considered to have very low English proficiency. Recent online events and anecdotal evidences prove that Thais tend to be unwilling to converse in English and often revert back to use Thais among themselves. The readers probably also have experienced that Thais who are fluent in English are not common, and those that speak flawless English are considered very rare.

Open economic integration also comes with more competition. With the upcoming AEC economic integration, bilingual and multilingual individuals will be very advantageous at finding job positions and getting promotions. At corporate level, the companies that adapt well to foreign trade will only proliferate from the integration, while those that doesn’t will be ignored. This also holds true among research communities, service industries, government officials, etc. If we do not adapt to communicate better, foreign countries will simply choose to collaborators that are more ready to communicate.

Maybe it is time Thais stop gossiping in Thai among themselves and start paying more attention to the rest of the world.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
with Thailand ranking one of the lowest proficiency scores of the countries obtained in the study. Vietnam and Indonesia scores are also categorized under “very low proficiency”, but nonetheless scored slightly higher compared to Thailand. English speaking country like Malaysia scores unsurprisingly well. Interestingly, countries that are perceived to be poor English speakers such as Japan and Korea also score relatively higher than Thailand in this study. Note that the data regarding some of ASEAN members such as Laos, Myanmar, Phillipines, or Cambodia are unavailable.Regardless of the ranking, it has become obvious that an average Thai is considered to have very low English proficiency. Recent online events and anecdotal evidences prove that Thais tend to be unwilling to converse in English and often revert back to use Thais among themselves. The readers probably also have experienced that Thais who are fluent in English are not common, and those that speak flawless English are considered very rare.Open economic integration also comes with more competition. With the upcoming AEC economic integration, bilingual and multilingual individuals will be very advantageous at finding job positions and getting promotions. At corporate level, the companies that adapt well to foreign trade will only proliferate from the integration, while those that doesn’t will be ignored. This also holds true among research communities, service industries, government officials, etc. If we do not adapt to communicate better, foreign countries will simply choose to collaborators that are more ready to communicate.Maybe it is time Thais stop gossiping in Thai among themselves and start paying more attention to the rest of the world.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
กับประเทศไทยการจัดอันดับเป็นหนึ่งในคะแนนต่ำสุดความสามารถของประเทศที่ได้รับในการศึกษา เวียดนามอินโดนีเซียและคะแนนนอกจากนี้ยังมีการแบ่งประเภทภายใต้หัวข้อ "ความสามารถที่ต่ำมาก" แต่อย่างไรก็ตามคะแนนที่สูงกว่าเล็กน้อยเมื่อเทียบกับประเทศไทย ประเทศที่พูดภาษาอังกฤษเหมือนคะแนนมาเลเซียแปลกใจที่ดี ที่น่าสนใจประเทศที่มีการรับรู้ที่จะพูดภาษาอังกฤษไม่ดีเช่นญี่ปุ่นและเกาหลีนอกจากนี้ยังมีคะแนนค่อนข้างสูงกว่าประเทศไทยในการศึกษานี้ โปรดทราบว่าข้อมูลเกี่ยวกับบางส่วนของสมาชิกอาเซียนเช่นลาวพม่าฟิลิปปินส์หรือกัมพูชาจะไม่สามารถใช้ได้. โดยไม่คำนึงถึงการจัดอันดับมันได้กลายเป็นที่เห็นได้ชัดว่าไทยเฉลี่ยถือว่ามีความรู้ภาษาอังกฤษในระดับต่ำมาก เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นล่าสุดออนไลน์และหลักฐานพอสมควรที่พิสูจน์ให้เห็นว่าคนไทยมีแนวโน้มที่จะไม่เต็มใจที่จะพูดคุยในภาษาอังกฤษและมักจะเปลี่ยนกลับไปใช้คนไทยกันเอง ผู้อ่านอาจจะยังมีประสบการณ์ว่าคนไทยที่มีความชำนาญในภาษาอังกฤษไม่ได้ทั่วไปและผู้ที่พูดภาษาอังกฤษได้อย่างไร้ที่ติได้รับการพิจารณาหายากมาก. เปิดรวมกลุ่มทางเศรษฐกิจยังมาพร้อมกับการแข่งขันมากขึ้น ที่จะเกิดขึ้นด้วยการรวมกลุ่มทางเศรษฐกิจ AEC บุคคลสองภาษาและพูดได้หลายภาษาจะเป็นประโยชน์มากในการหาตำแหน่งงานและได้รับโปรโมชั่น ในระดับองค์กร, บริษัท ที่ปรับตัวได้ดีกับการค้าต่างประเทศจะเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็วจากการรวมตัวกันในขณะที่ผู้ที่ไม่ได้จะถูกละเว้น นอกจากนี้ยังถือเป็นจริงในชุมชนการวิจัยอุตสาหกรรมบริการข้าราชการ ฯลฯ ถ้าเราไม่ได้ปรับให้เข้ากับการสื่อสารที่ดีกว่าต่างประเทศก็จะเลือกที่จะทำงานร่วมกันที่มีความพร้อมมากขึ้นในการสื่อสาร. บางทีมันอาจจะเป็นเวลาที่คนไทยหยุดการนินทาในภาษาไทยในตัวเอง และเริ่มให้ความสนใจมากขึ้นในส่วนที่เหลือของโลก





การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ไทยอันดับหนึ่งของค่าคะแนนความสามารถของประเทศที่ได้รับในการศึกษา เวียดนาม และอินโดนีเซีย คะแนนยังจัดประเภทภายใต้ " ความสามารถ " ต่ำมาก แต่อย่างไรก็ตาม คะแนนสูงขึ้นเล็กน้อยเมื่อเทียบกับประเทศไทย ประเทศที่พูดภาษาอังกฤษ เช่นมาเลเซีย คะแนน แปลกดี น่าสนใจประเทศที่มีการรับรู้เป็นภาษาอังกฤษไม่ดี เช่น ญี่ปุ่น และเกาหลียังคะแนนค่อนข้างสูงกว่าไทย ในการศึกษานี้ โปรดทราบว่าข้อมูลเกี่ยวกับบางส่วนของสมาชิกอาเซียน เช่น ลาว พม่า กัมพูชา ฟิลิปปินส์ หรือใช้

ไม่ว่าการจัดอันดับ , มันได้กลายเป็นที่ชัดเจนว่าคนไทยโดยเฉลี่ยถือว่ามีความสามารถทางภาษาอังกฤษต่ำมากล่าสุดออนไลน์เหตุการณ์และ anecdotal หลักฐานพิสูจน์ว่า คนไทยมีแนวโน้มจะไม่เต็มใจที่จะพูดคุยในภาษาอังกฤษและมักจะกลับไปใช้คนไทยกันเอง ผู้อ่านอาจจะยังได้พบว่า คนไทยที่พูดภาษาอังกฤษไม่ได้ทั่วไป และผู้ที่พูดภาษาอังกฤษที่ถือว่าหายากมาก การรวมกลุ่มทางเศรษฐกิจเปิด

ยังมาพร้อมกับการแข่งขันมากขึ้นกับประชาคมเศรษฐกิจอาเซียนบูรณาการทางเศรษฐกิจที่จะเกิดขึ้น บุคคลสองภาษาและพูดได้หลายภาษา จะมีประโยชน์มากในการหาตำแหน่งงาน และโปรโมชั่น ในระดับองค์กร บริษัท ที่ปรับดี การค้าต่างประเทศจะเพิ่มจำนวนจากการรวมกลุ่ม ในขณะที่ผู้ที่ไม่ได้จะถูกละเว้น นี้ยังเป็นจริงของชุมชนวิจัย อุตสาหกรรมบริการเจ้าหน้าที่ของรัฐบาล ฯลฯ ถ้าเราไม่ปรับการสื่อสารที่ดีกว่า ต่างประเทศจะเลือกผู้ร่วมงานที่พร้อมที่จะสื่อสาร

บางทีมันอาจจะถึงเวลาที่คนไทยหยุดการนินทาในไทยกันเอง และเริ่มให้ความสนใจมากขึ้นในส่วนที่เหลือของโลก
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: