It is a few hours after Mitch’s departure. Blanche’s open trunk sits w การแปล - It is a few hours after Mitch’s departure. Blanche’s open trunk sits w ไทย วิธีการพูด

It is a few hours after Mitch’s dep

It is a few hours after Mitch’s departure. Blanche’s open trunk sits with clothes hanging out of it in the middle of the bedroom. Blanche sits before the mirror, places a tiara on her head, and speaks out loud, flirting with imaginary suitors. She speaks of boozing and carousing after a late-night party. A closer glance at herself in a hand mirror quickly upsets her, and she angrily smashes the mirror.

Stanley enters the apartment, slamming the door behind him and giving a low whistle when he sees Blanche decked out in an old white satin evening gown and jeweled party shoes. Like Blanche, Stanley is drunk, and he carries several unopened beer bottles. Blanche asks about Stella, and Stanley tells her the baby won’t be born until the following day. They will be the only two in the apartment that night.

With mock politeness, Stanley asks why Blanche is all dressed up. She tells him that Shep Huntleigh, a former admirer, has sent her a telegram inviting her to join him on his yacht in the Caribbean. She explains that she has nothing suitable to wear on a cruise. Stanley seems happy for Blanche. As he takes off his shirt, Blanche requests that he close the curtains before finishing undressing, but Stanley says that he’s done for the moment. He opens a bottle of beer on the corner of the table, then pours the foam on his head. He suggests that he and Blanche each have a beer to celebrate their good news—his new baby and her millionaire. Blanche declines Stanley’s offer, but his good spirits persist.

In anticipation of good news from the hospital, Stanley goes to the bedroom to find his special silk pajamas. Blanche continues to talk about Shep Huntleigh, feverishly working herself up as she describes what a gentleman he is and how he merely wants the companionship of an intelligent, spirited, tender, cultured woman. Blanche claims that though she is poor financially, she is rich in spirit and beautiful in mind. She asserts that she has been foolishly lavishing what she has to offer on those who do not deserve it—“casting [her] pearls before swine.”

At the word “swine,” Stanley’s amicable mood evaporates. Blanche continues, recounting how Mitch arrived earlier that night to accuse her of the slanderous lies that Stanley told him. Blanche claims that after she sent Mitch away, he came back in vain, with roses and apologies. She says that she cannot forgive “deliberate cruelty,” and that the two of them are too different in attitude and upbringing for their relationship to work.

Stanley disrupts Blanche’s story to ask if Mitch came by before or after her telegram from Shep Huntleigh. Blanche is caught off guard and forgets what she has said about Shep’s telegram, and Stanley jumps on her mistake. He launches an attack, tearing down her make-believe world point by point. It turns out that Stanley saw Mitch after his encounter with Blanche, so Stanley knows that Mitch is still disgusted with her. All Blanche can say in reply is “Oh!” Stanley finishes his accusation of Blanche with a disdainful laugh and walks through the bedroom into the bathroom.

Frightening, sinister shadows and reflections begin to appear on the walls, mimicking Blanche’s nervous movements. Wild, jungle-sounding cries can be heard. Blanche goes to the phone and desperately tries to make a call to Shep Huntleigh for help. She does not know his number or his address, so the operator hangs up on her. Blanche leaves the phone off the hook and walks into the kitchen.

The back wall of the Kowalskis’ apartment suddenly becomes transparent, revealing the sidewalk, where a drunkard and a prostitute scuffle until a police whistle sounds and they disappear. Soon thereafter, the Negro woman comes around the corner rifling through the prostitute’s purse.

Even more panicked, Blanche returns to the phone and whispers to the operator to connect her to Western Union. She tries to send a telegraph saying that she needs help desperately and is “[c]aught in a trap,” but she breaks off when Stanley emerges from the bathroom in his special pajamas. He stares at her, grinning, while the phone begins to beep. He crosses the room and replaces the phone on the hook. Still grinning, he steps between Blanche and the door. The sound of the piano becomes louder and then turns into the sound of a passing train, disturbing Blanche. When the noise ends, she asks Stanley to let her pass by, and he takes one step to the side. She asks him to move further away, but he stays put and laughs at Blanche for thinking that he will try to prevent her from leaving.

The jungle voices swell as Stanley slowly advances toward Blanche, ignoring her cries that he stay away. She grabs a bottle and smashes its end on the table, threatening to smash the remaining fragment on Stanley’s face. He jumps at her, grabs her arm when she swings at him, and forces her to drop the bottle. “We’ve had this date from the beginning,” he says, and she sinks to her knees. He picks her up and carries her to the bed. The pulsing music indicates that Stanley rapes Blanche.


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ไม่กี่ชั่วโมงหลังจากออกของ Mitch ได้ ลำตัวเปิดของซงบลองช์อยู่กับเสื้อผ้าที่แขวนกลางห้องนอนจากนั้น ซงบลองช์อยู่ก่อนกระจก ใส่เทียร่าที่หัวของเธอ และพูดดัง ๆ เจ้าชู้กับ suitors จินตภาพ เขาพูดของ boozing และ carousing หลังจากปาร์ตี้ยามดึก ใกล้ตาตัวเองในกระจกส่องได้อย่างรวดเร็ว upsets เธอ และเธอ angrily smashes กระจก

สแตนลีย์ป้อนอพาร์ทเมนท์ slamming ประตูหลังเขาให้นกหวีดต่ำเห็นซงบลองช์ประดับออกในตัวเก่าสีขาวแพรเย็นชุด และ jeweled รองเท้าปาร์ตี้ เช่นซงบลองช์ สแตนลีย์เป็นเมา และเขานำขวดเบียร์ยังหลาย ซงบลองช์ถามเกี่ยวกับสเตลล่า และสแตนลีย์บอกเธอไม่เกิดทารกไป พวกเขาจะเพียงสองในคืนนั้น

กับ politeness จำลอง สแตนลีย์ถามทำไมซงบลองช์มีทั้งแต่งขึ้น เธอบอกเขาว่า Shep Huntleigh ทันทีที่อดีต ส่งเธอโทรเลขเชิญเธอเข้าร่วมกับเขาบนเรือยอชต์ของเขาในคาริเบียน เธออธิบายว่า เธอมีอะไรที่เหมาะจะสวมใส่ในการล่องเรือ สแตนลีย์น่ายินดีสำหรับซงบลองช์ ขณะที่เขาจะออกจากเสื้อของเขา ซงบลองช์ร้องขอให้เขาปิดม่านก่อนสิ้น undressing แต่สแตนเลย์กล่าวว่า เขาได้ทำในขณะนี้ เขาเปิดขวดเบียร์ที่มุมของตาราง แล้ว pours โฟมบนศีรษะของเขา เขาแนะนำว่า เขาและซงบลองช์ละมีเบียร์ฉลองข่าวดีของพวกเขา — เด็กใหม่ของเขาและเธอเศรษฐี ซงบลองช์ปฏิเสธข้อเสนอของ Stanley แต่การคงอยู่ของเขายิ้มแย้มแจ่มใส

ปลีกข่าวดีจากโรงพยาบาล สแตนลีย์ไปยังห้องนอนหานอนไหมพิเศษของเขา ซงบลองช์ยังคงพูด Shep Huntleigh, feverishly ทำงานตัวเองค่าเธออธิบายว่า สุภาพบุรุษเขาและว่าเขาเพียงต้องมิตรภาพของความเป็นอัจฉริยะ เซนเตอร์ ชำระ เงิน หญิงอ่าง ซงบลองช์อ้างที่ว่าเธอไม่ดีทางการเงิน เธอจะอุดมไปด้วยจิตวิญญาณ และความสวยงามในจิตใจ เธอยืนยันว่า เธอได้ถูกลิงกรุณาสิ่งที่เธอมีให้กับคนที่ไม่สมควรเช่น "หล่อ [เธอ] ไข่มุกก่อนสุกร"

ที่คำว่า "สุกร" อารมณ์ของสแตนลีย์มิตรระเหย ซงบลองช์ยังคง recounting วิธี Mitch มาก่อนหน้านี้ว่า คืนฟ้องเธอของที่วิจารณญาณอยู่ที่สแตนลีย์บอกเขา ซงบลองช์อ้างว่า หลังจากเธอส่ง Mitch เขากลับมาในความไร้สาระ กุหลาบและขอโทษ เธอบอกว่า เธอไม่สามารถยกโทษให้ "เจตนาโหด" และเขาทั้งสองอย่างในทัศนคติและ upbringing สำหรับความสัมพันธ์ของพวกเขาไปทำงาน

Stanley disrupts เรื่องราวของซงบลองช์ถามถ้า Mitch มาโดยก่อน หรือ หลังส่งโทรเลขของเธอ Shep Huntleigh ซงบลองช์จับปิดยาม และเธอได้กล่าวเกี่ยวกับโทรเลขของ Shep forgets และสแตนลีย์กระโดดในความผิดพลาดของเธอ เขาเปิดตัวโจมตี ฉีกขาดลงเธอโลกเทียมดูจุดโดยจุด มันเปลี่ยนจากที่ Stanley เห็น Mitch หลังจากเขาพบกับซงบลองช์ เพื่อสแตนเลย์รู้ว่า Mitch disgusted ยัง มีเธอ ซงบลองช์สามารถพูดตอบกลับคือ "Oh"สแตนลีย์เสร็จเขากล่าวหาซงบลองช์กับหัวเราะ disdainful และเดินผ่านห้องนอนในห้องน้ำ

Frightening อนาจารเงา และสะท้อนจะเริ่มปรากฏบนผนัง mimicking ของซงบลองช์ประสาทเคลื่อนไหว ร้องไห้ป่า ป่าหูจะได้ยิน ซงบลองช์ไปโทรศัพท์ และหมดพยายามโทรไป Shep Huntleigh สำหรับความช่วยเหลือ นอกจากนี้เธอไม่ทราบหมายเลขของเขาหรือที่อยู่ของเขา เพื่อดำเนินการยุติการทำงานกับเธอ ซงบลองช์ทิ้งโทรศัพท์ปิดเบ็ด และเดินเข้าห้องครัว

ผนังด้านหลังของ Kowalskis อพาร์ทเมนท์ก็จะโปร่งใส เปิดเผยสารพัด ที่เป็น drunkard และโสเภณีเป็น scuffle จนตำรวจ whistle เสียงจะหายไป เร็ว ๆ นี้หลังจากนั้น ผู้หญิง Negro มา rifling มุมผ่านใส่ของโสเภณี

พอยิ่ง ซงบลองช์กลับไปโทรศัพท์ และ whispers เพื่อดำเนินการเชื่อมต่อเธอกับเวสเทิร์นยูเนี่ยน เธอพยายามส่งโทรเลขบอกว่า เธอต้องช่วยหมด และเป็น "กับดัก [c] aught" แต่เธอแบ่งออกเมื่อ Stanley ขึ้นจากน้ำในชุดนอนที่พิเศษของเขา เขา stares ที่เธอ grinning ในขณะที่โทรศัพท์จะส่งเสียงบี๊บ เขาข้ามห้อง และแทนที่การต่อสายโทรศัพท์ ยัง grinning เขาตอนระหว่างซงบลองช์และประตู เสียงของเปียโนจะดังแล้ว เปลี่ยนเป็นเสียงรถไฟผ่าน ซงบลองช์รบกวน เมื่อสิ้นเสียง เธอถามสแตนลีย์ให้เธอผ่าน และเขาใช้เวลาขั้นตอนหนึ่งข้าง เธอถามเขาย้ายเพิ่มเติม แต่เขายังคงวาง และหัวเราะทีที่ซงบลองช์สำหรับความคิดที่จะพยายามป้องกันไม่ให้เธอออกจากกัน

เสียงป่าบวมเป็นสแตนลีย์ช้าความก้าวหน้าไปทางซงบลองช์ ละเว้นจากเสียงร้องของเธอที่เขาเดิน เธอ grabs ขวด และ smashes จุดสิ้นสุดในตาราง การคุกคามเพื่อชนส่วนที่เหลือบนใบหน้าของสแตนลีย์ ข้ามเขาที่เธอ grabs แขนของเธอเมื่อเธอชิงช้าที่เขา และบังคับให้เธอวางขวด "เราได้มีวันนี้ตั้งแต่เริ่มต้น เขากล่าวว่า และเธอถูกกระทำให้หัวเข่าของเธอ เขาเลือกเธอ และนำเธอไปเตียง เพลง pulsing บ่งชี้ว่า Stanley rapes ซงบลองช์


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
It is a few hours after Mitch’s departure. Blanche’s open trunk sits with clothes hanging out of it in the middle of the bedroom. Blanche sits before the mirror, places a tiara on her head, and speaks out loud, flirting with imaginary suitors. She speaks of boozing and carousing after a late-night party. A closer glance at herself in a hand mirror quickly upsets her, and she angrily smashes the mirror.

Stanley enters the apartment, slamming the door behind him and giving a low whistle when he sees Blanche decked out in an old white satin evening gown and jeweled party shoes. Like Blanche, Stanley is drunk, and he carries several unopened beer bottles. Blanche asks about Stella, and Stanley tells her the baby won’t be born until the following day. They will be the only two in the apartment that night.

With mock politeness, Stanley asks why Blanche is all dressed up. She tells him that Shep Huntleigh, a former admirer, has sent her a telegram inviting her to join him on his yacht in the Caribbean. She explains that she has nothing suitable to wear on a cruise. Stanley seems happy for Blanche. As he takes off his shirt, Blanche requests that he close the curtains before finishing undressing, but Stanley says that he’s done for the moment. He opens a bottle of beer on the corner of the table, then pours the foam on his head. He suggests that he and Blanche each have a beer to celebrate their good news—his new baby and her millionaire. Blanche declines Stanley’s offer, but his good spirits persist.

In anticipation of good news from the hospital, Stanley goes to the bedroom to find his special silk pajamas. Blanche continues to talk about Shep Huntleigh, feverishly working herself up as she describes what a gentleman he is and how he merely wants the companionship of an intelligent, spirited, tender, cultured woman. Blanche claims that though she is poor financially, she is rich in spirit and beautiful in mind. She asserts that she has been foolishly lavishing what she has to offer on those who do not deserve it—“casting [her] pearls before swine.”

At the word “swine,” Stanley’s amicable mood evaporates. Blanche continues, recounting how Mitch arrived earlier that night to accuse her of the slanderous lies that Stanley told him. Blanche claims that after she sent Mitch away, he came back in vain, with roses and apologies. She says that she cannot forgive “deliberate cruelty,” and that the two of them are too different in attitude and upbringing for their relationship to work.

Stanley disrupts Blanche’s story to ask if Mitch came by before or after her telegram from Shep Huntleigh. Blanche is caught off guard and forgets what she has said about Shep’s telegram, and Stanley jumps on her mistake. He launches an attack, tearing down her make-believe world point by point. It turns out that Stanley saw Mitch after his encounter with Blanche, so Stanley knows that Mitch is still disgusted with her. All Blanche can say in reply is “Oh!” Stanley finishes his accusation of Blanche with a disdainful laugh and walks through the bedroom into the bathroom.

Frightening, sinister shadows and reflections begin to appear on the walls, mimicking Blanche’s nervous movements. Wild, jungle-sounding cries can be heard. Blanche goes to the phone and desperately tries to make a call to Shep Huntleigh for help. She does not know his number or his address, so the operator hangs up on her. Blanche leaves the phone off the hook and walks into the kitchen.

The back wall of the Kowalskis’ apartment suddenly becomes transparent, revealing the sidewalk, where a drunkard and a prostitute scuffle until a police whistle sounds and they disappear. Soon thereafter, the Negro woman comes around the corner rifling through the prostitute’s purse.

Even more panicked, Blanche returns to the phone and whispers to the operator to connect her to Western Union. She tries to send a telegraph saying that she needs help desperately and is “[c]aught in a trap,” but she breaks off when Stanley emerges from the bathroom in his special pajamas. He stares at her, grinning, while the phone begins to beep. He crosses the room and replaces the phone on the hook. Still grinning, he steps between Blanche and the door. The sound of the piano becomes louder and then turns into the sound of a passing train, disturbing Blanche. When the noise ends, she asks Stanley to let her pass by, and he takes one step to the side. She asks him to move further away, but he stays put and laughs at Blanche for thinking that he will try to prevent her from leaving.

The jungle voices swell as Stanley slowly advances toward Blanche, ignoring her cries that he stay away. She grabs a bottle and smashes its end on the table, threatening to smash the remaining fragment on Stanley’s face. He jumps at her, grabs her arm when she swings at him, and forces her to drop the bottle. “We’ve had this date from the beginning,” he says, and she sinks to her knees. He picks her up and carries her to the bed. The pulsing music indicates that Stanley rapes Blanche.


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
มันไม่กี่ชั่วโมงหลังจากมิชก็ออกเดินทาง จัดการเปิดหีบนั่งอยู่กับเสื้อที่แขวนอยู่ออกมาอยู่กลางห้องนอน Blanche ตั้งอยู่ที่หน้ากระจก สถานที่ มงกุฎบนหัวเธอ และพูดออกมาดังๆ จีบมาจีบในจินตนาการ เธอพูดและเล่น carousing หลังจากงานเลี้ยงคืนช้า ใกล้ ๆมองตัวเองในกระจกได้อย่างรวดเร็วพลิกมือของเธอเธอโกรธและ smashes กระจก

สแตนลี่ย์ เข้าสู่ห้อง กระแทกประตูด้านหลังและให้ผิวปากต่ำเมื่อเขาเห็น Blanche ประดับออกมาในชุดราตรีผ้าซาตินสีขาวเก่าและรองเท้าพรรคเพชรพลอย . ชอบ Blanche , สแตนลีย์ เมา และเขาถือขวดเบียร์เปิดหลาย Blanche ถามเกี่ยวกับสเตลล่าและ Stanley บอกเธอว่าเด็กจะไม่เกิดจนกว่าวันต่อไปนี้พวกเขาจะเป็นเพียงสองคนในบ้านนั้นคืน

กับความสุภาพเยาะเย้ย , สแตนลีย์ ถามว่าทำไม Blanche ทั้งหมดแต่งตัว เธอบอกเขาว่าเชป huntleigh , อดีตแฟนของเธอได้ส่งโทรเลขเชิญให้เธอเข้าร่วมกับเขาในเรือยอชท์ของเขาในแคริบเบียน เธออธิบายว่า เธอไม่เหมาะที่จะสวมใส่ในการล่องเรือ สแตนลี่ย์ดูมีความสุข แบลซ เขาจะปิดเสื้อของเขาBlanche ขอให้เขาปิดผ้าม่านก่อนเสร็จ undressing แต่สแตนลีย์ กล่าวว่า ที่เขาทำในตอนนี้ เขาเปิดขวดเบียร์บนมุมโต๊ะ จากนั้นเทโฟมลงบนศีรษะของเขา เขาแสดงให้เห็นว่าเขาจัดการแต่ละและมีเบียร์ฉลองข่าวดีของลูกเศรษฐีใหม่ของเขาและเธอ ปฏิเสธข้อเสนอจัดการแสตน แต่กำลังใจดี

ของเขาคงอยู่ในความคาดหมายของข่าวที่ดีจากโรงพยาบาล สแตนลี่ย์ ไปที่ห้องนอนเพื่อหาชุดนอนผ้าไหมพิเศษของเขา Blanche ยังคงพูดคุยเกี่ยวกับเชป huntleigh อย่างเร่าร้อนทำงานตัวเองขึ้นขณะที่เธออธิบายว่าเขาเป็นสุภาพบุรุษ เขาเพียงต้องการความเป็นเพื่อนของฉลาด , สนุกสนาน , ซื้อ , เลี้ยงผู้หญิง แบลซ อ้างว่า ถึงแม้ว่าเธอจะไม่ดีทางการเงินนางอุดมไปด้วยจิตวิญญาณและสวยงามในจิตใจ เธอยืนยันว่าเธอได้รับโง่ lavishing สิ่งที่เธอมีให้กับคนที่ไม่สมควรได้รับมัน " หล่อ [ เธอ ] ไข่มุกก่อนสุกร "

ที่คำว่า " สุกร " สแตนลีย์เป็นมิตรอารมณ์ระเหย จัดการต่อไป เล่าว่า มิช มาถึงก่อนคืนที่กล่าวหาว่าเธอโกหกใส่ร้ายว่าสแตนลี่ย์บอกแบลซ อ้างว่า หลังจากเธอส่งมิชไป เขากลับมาในไร้สาระกับดอกกุหลาบและขออภัยด้วย เธอบอกว่าเธอไม่สามารถยกโทษให้เจตนา " ความโหดร้าย " และสองของพวกเขาจะเหมือนกัน แตกต่างกันในเรื่องทัศนคติและความสัมพันธ์ของพวกเขาไปทำงาน

Stanley รบกวนจัดการเรื่องที่จะถามว่ามิชมาก่อนหรือหลังที่เธอจากเสาโทรเลข huntleigh .จัดการจับ off guard และลืมสิ่งที่เธอได้กล่าวเกี่ยวกับเชปของโทรเลข และสแตนลี่ย์ กระโดดในความผิดพลาดของเธอ เขาเปิดตัวในการโจมตี ทำลายเธอให้เชื่อว่าโลกจุดโดยจุด มันเปิดออกที่ Stanley เห็นมิชหลังจากพบของเขากับ Blanche , สแตนลีย์ รู้ว่ามิชยังรังเกียจเธอ ทั้งหมด Blanche สามารถพูดตอบกลับ " โอ้ !" สแตนลีย์ เสร็จสิ้น ข้อกล่าวหาของเขาจัดการกับการดูถูกเหยียดหยามหัวเราะและเดินผ่านห้องนอน เข้าห้องน้ำ

น่ากลัว , น่ากลัวและสะท้อนเงาเริ่มปรากฏขึ้นบนผนังเลียนแบบ Blanche ตื่นเต้นการเคลื่อนไหว ป่า , ป่าเสียงร้องไห้สามารถได้ยิน จัดการไปโทรศัพท์และหมดท่าพยายามที่จะโทรไปที่เสา huntleigh ช่วยเธอไม่ได้รู้เบอร์ หรือ ที่อยู่ของเขา ดังนั้นผู้ประกอบการวางสายใส่เธอ จัดการทิ้งโทรศัพท์ปิดเบ็ดและเดินเข้าไปในครัว . . .

ผนังด้านหลังของ kowalskis ' เม้นก็จะโปร่งใส เผยให้เห็นทางเดินที่ขี้เมาและโสเภณีพัลวัน จนกระทั่งเสียงนกหวีดของตำรวจและพวกเขาก็หายไป ไม่นานหลังจากนั้นผู้หญิงผิวดำออกมาจากมุมของโสเภณีมาค้นของในกระเป๋า

ยิ่งตกใจ จัดการส่งกลับไปยังโทรศัพท์และกระซิบให้ผู้ประกอบการเชื่อมต่อเธอกับสหภาพตะวันตก เธอพยายามที่จะส่งโทรเลขบอกว่าเธอต้องการความช่วยเหลืออย่างเต็มที่ และ " [ C ] สิ่งใดในกับดัก แต่เธอแบ่งออกเมื่อสแตนลี่ย์โผล่ออกมาจากห้องน้ำในชุดนอนพิเศษของเขา เขาจ้องมองเธอยิ้ม ในขณะที่โทรศัพท์เริ่มมีสัญญาณ เขาข้ามห้องและแทนที่โทรศัพท์บนตะขอ ยังยิ้ม เขาก้าวระหว่าง Blanche และประตู เสียงเปียโนก็ดังขึ้น แล้วกลายเป็นเสียงของรถไฟผ่านรบกวนแบลซ เมื่อเสียงจบลง เธอถาม Stanley ให้เธอเข้าไปด้วย และเขาจะก้าวไปด้านข้าง เธอถามเขาไปไกลอีกหน่อยแต่เขายังคงวางและหัวเราะ Blanche สำหรับคิดว่าเขาพยายามที่จะปกป้องเธอจากไป

ป่าเสียงบวมเป็นแสตนค่อยๆก้าวหน้าต่อแบร้น ไม่สนใจเสียงร้องของเธอที่เขาอยู่ห่าง ๆ เธอคว้าขวดและแตกปลายบนโต๊ะ ขู่ทุบเศษที่เหลือบนหน้าแสตน . เขากระโดดใส่เธอ คว้าแขนของเธอเมื่อเธอชิงช้าที่เขาและบังคับให้วางขวด " เราเคยเดทแบบนี้ตั้งแต่แรกแล้ว " เขากล่าว และนางจมไปที่หัวเข่าของเธอ เขาอุ้มเธอขึ้นและพาเธอไปที่เตียง เต้นเพลงบ่งชี้ว่า สแตนลีย์ ข่มขืน บลองช์แน่ะ


การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: