Hi JimmyRegarding these banners, I think the text font could be a bit  การแปล - Hi JimmyRegarding these banners, I think the text font could be a bit  ไทย วิธีการพูด

Hi JimmyRegarding these banners, I

Hi Jimmy

Regarding these banners, I think the text font could be a bit more bold (thicker) See attached font.
I used Franklin Gothic Demi Condensed (in Bold) for standard text, and Franklin Gothic Heavy
for the Headlines & contact details. If this is the same font already, then can you look for something
similar in a more Bold format.

I have noticed that the shadow on the text is on the right on some and on the left on others.
These should be shadowed on the right hand side.

Also I have notice some typing mistakes on the banners:

Leagues & Competitions Banner - says player instead of players (need to add the s)
Parties & Events Banner - mistyped webiste - www.pattayafotball.com should be www.pattayafootball.com (missing an O)
New Facility Banners - Road name incorrect (my mistake) says Phin Prapha Nimit 34 Road, should be Phon Prapha Nimit 34 Road. (O instead of an i)

Finally the Bar & Restaurant Banner - This was my mistake as it seems I never saved the edited version correctly.
It says ' Grassroots football for the community', ' New players & teams welcome - register today', 'Call 089 094 4205'
It should say - ' Open & Air conditioned restaurant/bar', ' Live sports & Free WIFI available', ' Thai & European Menu'
- ' Follow us on Facebook & Twitter'

The text should be on 3 lines (in white) and the 'Follow us text should be in bold red'

Once you have amend these can you let me know, before going to print.

Thank you

John
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Hi JimmyRegarding these banners, I think the text font could be a bit more bold (thicker) See attached font.I used Franklin Gothic Demi Condensed (in Bold) for standard text, and Franklin Gothic Heavyfor the Headlines & contact details. If this is the same font already, then can you look for somethingsimilar in a more Bold format. I have noticed that the shadow on the text is on the right on some and on the left on others.These should be shadowed on the right hand side.Also I have notice some typing mistakes on the banners:Leagues & Competitions Banner - says player instead of players (need to add the s)Parties & Events Banner - mistyped webiste - www.pattayafotball.com should be www.pattayafootball.com (missing an O)New Facility Banners - Road name incorrect (my mistake) says Phin Prapha Nimit 34 Road, should be Phon Prapha Nimit 34 Road. (O instead of an i)Finally the Bar & Restaurant Banner - This was my mistake as it seems I never saved the edited version correctly.It says ' Grassroots football for the community', ' New players & teams welcome - register today', 'Call 089 094 4205'It should say - ' Open & Air conditioned restaurant/bar', ' Live sports & Free WIFI available', ' Thai & European Menu'- ' Follow us on Facebook & Twitter'The text should be on 3 lines (in white) and the 'Follow us text should be in bold red'Once you have amend these can you let me know, before going to print.Thank you John
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สวัสดีจิมมี่เกี่ยวกับป้ายเหล่านี้ผมคิดว่าตัวอักษรข้อความที่อาจจะเป็นบิตหนามากขึ้น (หนา) ดูตัวอักษรที่แนบมา. ผมใช้กอธิคแฟรงคลินเดมี่ย่อ (ตัวหนา) สำหรับข้อความมาตรฐานและแฟรงคลินโกธิคหนักสำหรับหัวข้อและรายละเอียดการติดต่อ หากเป็นอักษรเดียวกันที่มีอยู่แล้วจากนั้นคุณสามารถมองหาบางสิ่งบางอย่างที่คล้ายกันในรูปแบบที่เป็นตัวหนามากขึ้น. ผมได้สังเกตเห็นว่าเงาที่ข้อความอยู่ทางด้านขวาบนและด้านซ้ายกับคนอื่น ๆ . เหล่านี้ควรจะเงาด้านขวา . มือด้านนอกจากนี้ผมสังเกตเห็นมีบางข้อผิดพลาดในการพิมพ์บนป้าย: ลีกและการแข่งขันแบนเนอร์ - เครื่องเล่นกล่าวแทนของผู้เล่น (ต้องเพิ่ม s) ภาคีและกิจกรรม Banner - พิมพ์ผิด webiste - www.pattayafotball.com ควรจะ www.pattayafootball ดอทคอม (หายไป O) แบนเนอร์สิ่งอำนวยความสะดวกใหม่ - ชื่อถนนไม่ถูกต้อง (ความผิดพลาดของฉัน) กล่าวว่านพินประภานิมิตร 34 ถนนควรจะโพนประภานิมิตร 34 ถนน (O แทน i) ในที่สุด Bar & Restaurant Banner - นี้เป็นความผิดพลาดของฉันที่ดูเหมือนว่าฉันไม่เคยบันทึกฉบับแก้ไขได้อย่างถูกต้อง. มันบอกว่า 'ฟุตบอลรากหญ้าสำหรับชุมชน', 'ผู้เล่นใหม่และทีมงานยินดีต้อนรับ - ลงทะเบียนวันนี้' 'โทร 089 094 4205' มันควรจะพูดว่า - 'เปิด & ปรับอากาศร้านอาหาร / บาร์', 'กีฬา Live & Free WIFI ใช้ได้', 'ไทยและยุโรปเมนู' - 'ติดตามเราบน Facebook และทวิตเตอร์' ข้อความที่ควรจะอยู่ใน 3 สาย (สีขาว) และ 'ติดตามเราข้อความที่ควรจะอยู่ในสีแดงตัวหนา' เมื่อคุณมีการแก้ไขเหล่านี้คุณสามารถแจ้งให้เราทราบก่อนที่จะไปพิมพ์. ขอบคุณจอห์น


























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สวัสดีจิมมี่

เกี่ยวกับแบนเนอร์เหล่านี้ ฉันคิดว่าข้อความแบบอักษรอาจจะหนาหน่อย ( หนา ) เห็นแนบ font .
ผมใช้ Franklin Gothic Demi ย่อ ( ตัวหนา ) สำหรับข้อความมาตรฐานและ Franklin Gothic หนัก
สำหรับพาดหัวข่าว&ติดต่อรายละเอียด ถ้าเป็นแบบอักษรเดียวกันแล้ว แล้วคุณสามารถมองหาบางอย่างที่คล้ายคลึงกันในรูปแบบ
หนามากขึ้น

ฉันได้สังเกตเห็นว่าเงาบนข้อความด้านขวาบน และซ้ายคนอื่น
เหล่านี้ควรจะเงาด้านขวามือ

นอกจากนี้ผมได้สังเกตเห็นบางพิมพ์ข้อผิดพลาดบนแบนเนอร์ :

&ลีกแข่งแบนเนอร์ -- กล่าวว่าผู้เล่นแทนของผู้เล่น ( ต้องเพิ่มเ )
ฝ่ายแบนเนอร์ - &เหตุการณ์ mistyped webiste - www.pattayafotball.com ควรจะ www.pattayafootball .ดอทคอม ( หายไป O )
ศูนย์แบนเนอร์ - ชื่อถนนผิด ( ผิด ) ว่าพิณประภานิมิต 34 ถนน ควรพรประภานิมิต 34 ถนน ( โอ แทนที่จะเป็นผม )

ในที่สุด บาร์&ร้านอาหารแบนเนอร์ - นี่เป็นความผิดของฉันเหมือนฉันไม่เคยช่วยชีวิตรุ่นแก้ไขอย่างถูกต้อง .
มันบอกว่า ' ฟุตบอลระดับรากหญ้าเพื่อชุมชน ' , ' ผู้เล่นใหม่&ทีมยินดีต้อนรับ - วันนี้ ลงทะเบียน' โทร 089 094 387 '
มันควรจะพูดว่า - ' เปิด&เครื่องปรับอากาศร้านอาหาร / บาร์ ' ' กีฬาสด& wifi ฟรีของ ' ไทย ' &ยุโรปเมนู '
- ' ติดตามบน Facebook & Twitter '

ข้อความที่ควรจะอยู่ในบรรทัดที่ 3 ( สีขาว ) และ ' ติดตามเรา ข้อความควรเป็นตัวหนาสีแดง

เมื่อคุณมีการแก้ไขเหล่านี้คุณสามารถแจ้งให้เราทราบ ก่อนที่จะพิมพ์

ขอบคุณครับ

จอห์น
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: