Days before Hari Raya, house compounds, particularly those in the coun การแปล - Days before Hari Raya, house compounds, particularly those in the coun ไทย วิธีการพูด

Days before Hari Raya, house compou

Days before Hari Raya, house compounds, particularly those in the countryside will be lit up with oil lamps known as pelita or panjut. This display of oil lamps will reach its height on the 27th night of Ramadan, called the Tujuh Likur night. ‘Likur‘ literally meaning a figure between 20 and 30, hence ‘tujuh likur‘ means twenty seven. Originally during the early days of the arrival of Islam among the Malays, the purpose of lighting the oil lamps was to attract spirit of passed relatives and angels to descend to people’s homes during the night of Lailatulqadar. However, such misconception is regarded counterfactual as much understanding of Islam have been obtained since then. Nowadays, the oil lamps are lit solely for decorative purposes.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
วันฮารีรายา บ้านสารประกอบ โดยเฉพาะอย่างยิ่งผู้ที่อยู่ในชนบทจะสว่างขึ้นกับน้ำมันโคมไฟเรียกว่า pelita หรือ panjut โคมไฟน้ำมันแสดงนี้จะถึงความสูงในคืน 27 ของเดือนรอมฎอน เรียกคืน Tujuh Likur 'Likur' อย่างแท้จริงหมายถึง ตัวเลขระหว่าง 20 และ 30 ดังนั้น 'tujuh likur' หมายถึง ยี่สิบเจ็ด เดิมในยุคแรกของอิสลามในหมู่เชื้อสายมลายูมา วัตถุประสงค์ของแสงตะเกียงน้ำมันถูกดึงดูดวิญญาณผ่านญาติและเทวดาลงประชาชนบ้านในตอนกลางคืนของ Lailatulqadar อย่างไรก็ตาม ความเข้าใจผิดดังกล่าวเป็น counterfactual ถือเป็นมากเข้าใจอิสลามได้ถูกรับตั้งแต่นั้น ปัจจุบัน โคมไฟน้ำมันจะสว่างขึ้นเพื่อวัตถุประสงค์ในการตกแต่ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
วันก่อน Hari Raya สารประกอบบ้านโดยเฉพาะอย่างยิ่งผู้ที่อยู่ในชนบทจะสว่างขึ้นกับตะเกียงน้ำมันที่รู้จักในฐานะ pelita หรือ panjut การแสดงผลของตะเกียงน้ำมันนี้จะไปถึงความสูงของมันในคืนวันที่ 27 ของเดือนรอมฎอนที่เรียกว่าคืน Tujuh Likur 'Likur' หมายตามตัวอักษรตัวเลขระหว่าง 20 และ 30 จึง 'Tujuh likur' หมายถึงยี่สิบเจ็ด แต่เดิมในช่วงวันแรกของการมาถึงของศาสนาอิสลามในหมู่ชาวมาเลย์วัตถุประสงค์ของแสงตะเกียงน้ำมันที่จะดึงดูดจิตวิญญาณของญาติผ่านและเทวดาที่จะลงไปยังบ้านของผู้คนในช่วงกลางคืนของ Lailatulqadar แต่ความเข้าใจผิดดังกล่าวได้รับการยกย่อง counterfactual เป็นความเข้าใจมากของศาสนาอิสลามได้รับตั้งแต่นั้นมา ปัจจุบันตะเกียงน้ำมันมีไฟ แต่เพียงผู้เดียวเพื่อการตกแต่ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
วันก่อนวัน Hari Raya , สารในบ้าน โดยเฉพาะในชนบทจะจุดตะเกียงน้ํามันเรียกว่าเพลิต้าหรือ panjut . นี้แสดงถึงความสูงของตะเกียงน้ํามันในคืนที่ 27 ของเดือนรอมฎอน เรียกว่า likur เจ็ดคืน ' ' likur หมายหมายถึงตัวเลขระหว่าง 20 และ 30 จึง ' เจ็ด likur ' หมายถึงยี่สิบเจ็ดแต่เดิมในช่วงวันแรกของการมาถึงของศาสนาอิสลามในมาเลเซียมีน้ำมันโคมไฟแสงเพื่อดึงดูดจิตวิญญาณผ่านญาติและเทวดาจะลงมาให้บ้านประชาชนในช่วงกลางคืน lailatulqadar . อย่างไรก็ตาม ความเข้าใจผิดดังกล่าวถือว่า counterfactual เป็นความเข้าใจมากของศาสนาอิสลามได้ตั้งแต่นั้นมา ทุกวันนี้ตะเกียงน้ํามัน มี ไฟ แต่เพียงผู้เดียวสำหรับการตกแต่ง .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: