Mayuree Siriwan (2007) studies

Mayuree Siriwan (2007) studies "Eng

Mayuree Siriwan (2007) studies "English vocabulary learning strategies employed by Rajabhat University students". The present investigation aims to investigate are 1) to examine and describe types of vocabulary leaning strategies which Rajabhat University students reported employing in order to deal with their vocabulary learning: 2) to explore patterns of variations in frequency of students' reported strategy use according to gender (male and female), major field of study (English, science-oriented, and non-science-oriented previous language learning experience (more and less, type of academic programmer of study (regular and part-time), and level of vocabulary proficiency Chigh, medium, and low) and 3) to investigate the relationships between frequency of students' reported strategy use and the five independent variables. The findings reveal that three main vocabulary categories the discovery of the meaning of new vocabulary item, the retention of the knowledge of newly-learned vocabulary items, and the expansion of the knowledge of vocabulary, were discovered and examined. Rajabhat University students, on a whole, reported medium frequency strategy use for their vocabulary learning. The findings also reveal that of frequency of students' overall reported use of strategies varied significantly according to the examined variables. The factor analysis results show that seven factors were found strongly related to four examined variables, including gender of the students, major field of study, previous language learning experience and level of vocabulary proficiency. No factors were found to be related to type of academic programme of study.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
มยุรีศิริวรรณ (2007) ศึกษา "ภาษาอังกฤษเรียนรู้คำศัพท์กลยุทธ์ โดยนักศึกษามหาวิทยาลัยราชภัฏ" มุ่งสอบสวนปัจจุบันการตรวจสอบคือ 1) การ ตรวจสอบ และอธิบายชนิดของคำศัพท์กลยุทธ์พิงที่นักศึกษามหาวิทยาลัยราชภัฏที่รายงานใช้เพื่อจัดการกับการเรียนรู้คำศัพท์: 2) การสำรวจ รูปแบบของการเปลี่ยนแปลงในความถี่ของนักเรียนรายงานกลยุทธ์ใช้ตามเพศ (ชาย และหญิง), สาขาวิชาการศึกษา (ภาษาอังกฤษ แนววิทยาศาสตร์ และไม่ใช่วิทยาศาสตร์เชิงภาษาก่อนหน้าประสบการณ์ (มากกว่า และน้อยกว่าการเรียนรู้ ชนิด ของโปรแกรมเมอร์นักวิชาการการศึกษา (ปกติ และนอกเวลา), และระดับของภาษาคำศัพท์ Chigh ปานกลาง ต่ำ) และ 3) การตรวจสอบความสัมพันธ์ระหว่างความถี่ของการใช้กลยุทธ์การรายงานของนักเรียนและตัวแปรอิสระ 5 ผลการวิจัยแสดงให้เห็นว่า สามประเภทคำศัพท์หลักการค้นพบความหมายของคำศัพท์สินค้าใหม่ การเก็บรักษาความรู้เรื่องใหม่เรียนรู้คำศัพท์ การขยายตัวของความรู้ของคำศัพท์ การค้นพบ และถูกตรวจสอบ นักศึกษามหาวิทยาลัยราชภัฏ บนทั้งหมด รายงานใช้กลยุทธ์ความถี่กลางสำหรับการเรียนรู้คำศัพท์ ผลการวิจัยแสดงว่า ความถี่ของนักเรียนโดยรวมรายงานการใช้กลยุทธ์ที่แตกต่างกันมากตามตัวแปรที่ตรวจสอบ ผลการวิเคราะห์ปัจจัยแสดงว่า ปัจจัยที่เจ็ดพบขอที่เกี่ยวข้องกับตัวแปรตรวจสอบสี่ เพศของนักเรียน การศึกษา ประสบการณ์การเรียนรู้ภาษามาก่อน และระดับของภาษาคำศัพท์สาขาวิชารวมทั้ง ปัจจัยไม่พบเกี่ยวข้องกับชนิดของโปรแกรมวิชาการศึกษา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
มยุรีศิริวรรณ (2007) การศึกษา "กลยุทธ์การเรียนรู้คำศัพท์ภาษาอังกฤษการจ้างงานโดยนักศึกษามหาวิทยาลัยราชภัฏ" การสืบสวนในปัจจุบันมีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาคือ 1) เพื่อตรวจสอบและอธิบายชนิดของคำศัพท์พิงกลยุทธ์ที่นักเรียนมหาวิทยาลัยราชภัฏรายงานการจ้างงานเพื่อที่จะจัดการกับการเรียนรู้คำศัพท์: 2) ในการสำรวจรูปแบบของการเปลี่ยนแปลงในความถี่ของการใช้กลยุทธ์นักเรียนรายงานตาม เพศ (ชายและหญิง) ข้อมูลที่สำคัญของการศึกษา (อังกฤษ, วิทยาศาสตร์ที่มุ่งเน้นและประสบการณ์ที่ไม่ใช่วิทยาศาสตร์ที่มุ่งเน้นภาษาก่อนหน้าการเรียนรู้ (เพิ่มเติมและน้อยประเภทของโปรแกรมเมอร์นักวิชาการศึกษา (ปกติและ Part-time) และระดับของ ความสามารถในการเรียนรู้คำศัพท์ Chigh ปานกลางและต่ำ) และ 3) เพื่อศึกษาความสัมพันธ์ระหว่างความถี่ของการใช้กลยุทธ์นักเรียนรายงานห้าตัวแปรอิสระ ผลการวิจัยแสดงให้เห็นว่าคำศัพท์สามประเภทหลักของการค้นพบความหมายของรายการคำศัพท์ใหม่, การเก็บความรู้คำศัพท์ใหม่ได้เรียนรู้และการขยายตัวของความรู้เกี่ยวกับคำศัพท์ที่ถูกค้นพบและตรวจสอบ นักศึกษามหาวิทยาลัยราชภัฏบนทั้งรายงานการใช้กลยุทธ์ความถี่สื่อกลางในการเรียนรู้คำศัพท์ของพวกเขา ผลการวิจัยยังพบว่าความถี่ในการใช้รายงานของนักเรียนโดยรวมของกลยุทธ์ที่แตกต่างกันอย่างมีนัยสำคัญตามตัวแปรการตรวจสอบ ผลการวิเคราะห์ปัจจัยที่แสดงให้เห็นว่าเจ็ดปัจจัยพบว่ามีความสัมพันธ์อย่างยิ่งถึงสี่ตรวจสอบตัวแปรรวมถึงเพศของนักเรียนข้อมูลที่สำคัญของการศึกษาประสบการณ์การเรียนรู้ภาษาก่อนหน้าและระดับของความสามารถในการเรียนรู้คำศัพท์ ไม่มีปัจจัยพบว่ามีความเกี่ยวข้องกับประเภทของหลักสูตรการศึกษาของการศึกษา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
มยุรี ศิริวรรณ ( 2550 ) การศึกษากลวิธีการเรียนรู้คำศัพท์ภาษาอังกฤษของนักเรียน " ของมหาวิทยาลัยราชภัฏ . งานวิจัยนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อศึกษา 1 ) เพื่อศึกษาและอธิบายถึงประเภทของนักศึกษามหาวิทยาลัยราชภัฏพิง ) ซึ่งรายงานการใช้เพื่อจัดการกับคำศัพท์ การเรียนรู้คำศัพท์ : 2 ) เพื่อศึกษารูปแบบของการเปลี่ยนแปลงความถี่ของนักศึกษา การใช้กลยุทธ์ตามเพศ ( ชายและหญิง ) , สาขาวิชาของการศึกษา ( อังกฤษ วิทยาศาสตร์ที่เน้นและไม่เน้นวิทยาศาสตร์ก่อนหน้านี้ประสบการณ์การเรียนรู้ภาษา ( มากกว่า และน้อยกว่า ชนิดของโปรแกรมวิชาการศึกษา ( ประจำ และพาร์ทไทม์ ) , และระดับของคำศัพท์ภาษาอังกฤษ chigh ปานกลาง และต่ำ และ 3 ) เพื่อศึกษาความสัมพันธ์ระหว่างความถี่ของนักเรียนรายงานกลยุทธ์ใช้และอิสระ 5 ตัวแปร ผลการวิจัยพบว่าหมวดหมู่คำศัพท์หลักสามค้นพบความหมายของคำศัพท์ใหม่ ความคงทนของความรู้ใหม่ เรียนรู้คำศัพท์ และการขยายตัวของความรู้ของคำศัพท์ ถูกค้นพบ และตรวจสอบ นักศึกษาราชภัฏ กับทั้งการใช้กลยุทธ์ความถี่กลางสำหรับการเรียนรู้คำศัพท์ของพวกเขา ผลการวิจัยยังพบว่า ความถี่ของนักศึกษาโดยรวม แตกต่างกันอย่างมีนัยสำคัญทางสถิติ การใช้กลยุทธ์ตามการตรวจสอบตัวแปร การวิเคราะห์องค์ประกอบพบว่า องค์ประกอบที่เกี่ยวข้องกับการตรวจสอบพบมี 4 ตัวแปร ได้แก่ เพศของนักเรียน เขตข้อมูลที่สำคัญของการศึกษาก่อนหน้านี้ประสบการณ์การเรียนรู้ภาษาและระดับความสามารถในการใช้ศัพท์ ไม่มีปัจจัยที่พบว่ามีความสัมพันธ์กับลักษณะของหลักสูตรการศึกษา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: