There’s an interesting and revealing report at the Bangkok Post. Inter การแปล - There’s an interesting and revealing report at the Bangkok Post. Inter ไทย วิธีการพูด

There’s an interesting and revealin

There’s an interesting and revealing report at the Bangkok Post. Interesting and significant for the admissions made and revealing of the admission on the limits of human rights. The report draws on a U.N. Human Rights Council report (clicking downloads a large PDF) and the associated Thai government response.

The UN special rapporteur on freedom of expression report is here. (PPT will spend some time on this document over the next few days as it includes information on nearly 60 lese majeste/computer crimes cases, including cases against 11 foreign nationals.)

The Thai government’s response is here.

The admissions made:

Thailand has conceded to issues raised by a UN special rapporteur as alleged malpractice regarding freedom of expression and migrant labour, and to the fatal harassment of human rights defenders.

The admission is in a document included in 108 pages of communications involving special rapporteurs of the United Nations recently made available ahead of the 23rd session of the UN Human Rights Council.

This admission appears to PPT to be a significant advance as an admission could, with the right political will, lead to some policy changes.

The limits:

On page 24, there is a short reply dated Dec 26, 2012 from the Thai government to UN Special Rapporteur on Freedom of Expression Frank La Rue to questions about cases in Thailand.

Thailand replied that the 2007 Constitution of Thailand contains the clause: The King shall be enthroned in a position of revered worship and shall not be violated.

No person shall expose the King to any sort of accusation or action, the official reply from Thailand said.

It is the reply that sets out the “reasons” for limiting freedom of speech related to the monarchy that draws a line in the sand.

While admitting that Article 112 was:

largely applied in a manner and with a frequency which raises some concerns. The severity of the punishments received, the absence of exemptions on constitutional or legal grounds, and the force it exerts over the judicial system adds to the chilling effect on free speech…,

the state defends all of this in the name of protecting a”special” monarchy. It is done with a quasi-religious zeal and rhetoric.

PPT plans more posts on these related reports.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ยังมีความน่าสนใจ และเปิดเผยรายงานที่บางกอกโพสต์ น่าสนใจ และสำคัญสำหรับสมัครเรียนทำ และเปิดเผยเข้ากับขีดจำกัดของสิทธิมนุษยชน รายงานวาดบนรายงานคณะมนตรีสิทธิมนุษยชน U.N. (คลิดาวน์โหลดไฟล์ PDF ขนาดใหญ่) และตอบสนองรัฐบาลที่เกี่ยวข้อง

UN rapporteur พิเศษในเสรีภาพของนิพจน์รายงานอยู่ที่นี่ (PPT จะใช้เวลาในเอกสารนี้ไปสองสามวันถัดไป ตามที่มีข้อมูลเกือบ 60 หมิ่น/อาชญากรรมกรณีคอมพิวเตอร์ รวมถึงกรณีกับชาวต่างชาติ 11)

คำตอบของรัฐบาลไทยได้ที่นี่

รับสมัครทำ:

ไทยมี conceded สำหรับปัญหาขึ้น โดย UN พิเศษ rapporteur เป็น malpractice ถูกกล่าวหาเกี่ยวกับแรงงานข้ามชาติ และ และการล่วงละเมิดร้ายแรงของสิทธิมนุษยชนกองหลัง

เข้าที่อยู่ในเอกสารที่รวมอยู่ในหน้าสื่อสารเกี่ยวข้องกับพิเศษ 108 rapporteurs สหประชาชาติเพิ่งทำก่อนรอบ 23 ของคณะมนตรีสิทธิมนุษยชนสหประชาชาติ

เข้านี้ปรากฏ PPT จะ ล่วงหน้าที่สำคัญเป็นการยอมได้ มีการเมืองอยู่ที่จะ, นำไปสู่การเปลี่ยนแปลงนโยบายบางอย่าง

ขีดจำกัด:

หน้า 24 มีคำตอบสั้น ๆ ลงวันที่ 26 ธันวาคม 2012 จากรัฐบาลไทยให้ UN Rapporteur พิเศษในเสรีภาพของนิพจน์ Frank La Rue ถามเกี่ยวกับกรณีในประเทศไทย

ไทยตอบว่า รัฐธรรมนูญไทย 2007 ประกอบด้วยอนุประโยค: เดอะคิงจะภายในตำแหน่งสิ่งบูชา และจะละเมิดไม่

บุคคลไม่ต้องเปิดเผยต้องเรียงลำดับของข้อกล่าวหาหรือดำเนินการใด ๆ ตอบกลับอย่างเป็นทางการจากไทยกล่าวว่า

เป็นการตอบที่กำหนดไว้ใน "สาเหตุ" สำหรับการจำกัดเสรีภาพในการพูดที่เกี่ยวข้องกับพระมหากษัตริย์ที่วาดเส้นในทราย

ขณะ admitting ว่า มาตรา 112 ถูก:

ส่วนใหญ่ใช้ ในลักษณะ และความถี่ที่เพิ่มความกังวลบางอย่าง ความรุนแรงของการลงโทษที่ได้รับ ของ exemptions บนเหตุผลที่รัฐธรรมนูญ หรือกฎหมาย และบังคับให้มัน exerts ผ่านระบบยุติธรรมเพิ่มผลเสียงฟรี..., หนาว

รัฐปกป้องทั้งหมดนี้ในการปกป้องสถาบันพระมหากษัตริย์ "พิเศษ" ยังสดกึ่งศาสนาและสำนวน

แผน PPT รายงานที่เกี่ยวข้องเพิ่มเติมบทความเหล่านั้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
There’s an interesting and revealing report at the Bangkok Post. Interesting and significant for the admissions made and revealing of the admission on the limits of human rights. The report draws on a U.N. Human Rights Council report (clicking downloads a large PDF) and the associated Thai government response.

The UN special rapporteur on freedom of expression report is here. (PPT will spend some time on this document over the next few days as it includes information on nearly 60 lese majeste/computer crimes cases, including cases against 11 foreign nationals.)

The Thai government’s response is here.

The admissions made:

Thailand has conceded to issues raised by a UN special rapporteur as alleged malpractice regarding freedom of expression and migrant labour, and to the fatal harassment of human rights defenders.

The admission is in a document included in 108 pages of communications involving special rapporteurs of the United Nations recently made available ahead of the 23rd session of the UN Human Rights Council.

This admission appears to PPT to be a significant advance as an admission could, with the right political will, lead to some policy changes.

The limits:

On page 24, there is a short reply dated Dec 26, 2012 from the Thai government to UN Special Rapporteur on Freedom of Expression Frank La Rue to questions about cases in Thailand.

Thailand replied that the 2007 Constitution of Thailand contains the clause: The King shall be enthroned in a position of revered worship and shall not be violated.

No person shall expose the King to any sort of accusation or action, the official reply from Thailand said.

It is the reply that sets out the “reasons” for limiting freedom of speech related to the monarchy that draws a line in the sand.

While admitting that Article 112 was:

largely applied in a manner and with a frequency which raises some concerns. The severity of the punishments received, the absence of exemptions on constitutional or legal grounds, and the force it exerts over the judicial system adds to the chilling effect on free speech…,

the state defends all of this in the name of protecting a”special” monarchy. It is done with a quasi-religious zeal and rhetoric.

PPT plans more posts on these related reports.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
มีรายงานที่น่าสนใจและเปิดเผยในหนังสือพิมพ์บางกอกโพสต์ ที่น่าสนใจและสำคัญสำหรับการรับสมัครได้และเปิดเผยของเข้าในขอบเขตของสิทธิมนุษยชน รายงานของสหประชาชาติสภาสิทธิมนุษยชนดึงรายงาน ( คลิกดาวน์โหลดไฟล์ PDF ขนาดใหญ่ ) และที่เกี่ยวข้อง รัฐบาลตอบสนอง .

ไม่มีผู้เสนอรายงานพิเศษว่าด้วยเสรีภาพในการแสดงออก คือ รายงานที่นี่( PPT จะใช้เวลาบางส่วนในเอกสารนี้มากกว่าสองสามวันถัดไปที่ประกอบด้วยข้อมูลเกี่ยวกับเกือบ 60 หมิ่นพระบรมเดชานุภาพ / อาชญากรรมคอมพิวเตอร์กรณี รวมถึงกรณีกับ 11 ประเทศ ต่างประเทศ )

ของรัฐบาลไทยในการตอบสนองที่นี่

สมัครทำ

ประเทศไทยได้ยอมรับปัญหายก โดยยูเอ็นพิเศษ ผักกระเฉดที่ถูกกล่าวหาว่าทุจริตต่อหน้าที่เกี่ยวกับเสรีภาพในการแสดงออก และอพยพแรงงานและการล่วงละเมิดร้ายแรงของสิทธิมนุษยชน .

เข้าชมในเอกสารรวมอยู่ในการสื่อสารที่เกี่ยวข้องกับ rapporteurs พิเศษแห่งสหประชาชาติเมื่อเร็ว ๆนี้ให้บริการก่อนวันที่ 23 ช่วงของสหประชาชาติสภาสิทธิมนุษยชน 108 หน้า

เข้านี้จะปรากฏขึ้นเพื่อ PPT เป็นล่วงหน้าอย่างมีนัยสำคัญเป็นเข้าได้ , จะการเมืองที่ถูกต้องนำไปสู่การเปลี่ยนแปลงนโยบาย

ขอบเขต :

หน้า 24 มีตอบสั้น ๆลงวันที่ 26 ธ.ค. 2012 จากรัฐบาลไทย และ ผู้รายงานพิเศษของสหประชาชาติว่าด้วยเสรีภาพในการแสดงออก แฟรงค์ ลา รู เพื่อถามเกี่ยวกับคดีในประเทศไทย

ไทยตอบกลับว่า รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย พุทธศักราช 2550 ประกอบด้วยข้อ : กษัตริย์จะขึ้นครองราชย์อยู่ในตำแหน่งของการเคารพบูชา และจะไม่ถูกละเมิด .

ไม่มีคนที่จะให้กษัตริย์ ข้อกล่าวหา หรือการกระทำใดๆ ตอบกลับอย่างเป็นทางการจากประเทศไทยกล่าวว่า

มันเป็นคำตอบที่ชุดออก " เหตุผล " เพื่อ จำกัด เสรีภาพในการพูดที่เกี่ยวข้องกับสถาบันพระมหากษัตริย์ที่วาดบรรทัดในทราย

ขณะที่ยอมรับว่า มาตรา 112 คือ :

ไปประยุกต์ ในลักษณะ และมีความถี่ที่เพิ่มความกังวลบางอย่าง ความรุนแรงของโทษที่ได้รับไม่มีข้อยกเว้น ในรัฐธรรมนูญ หรือกฎหมายอัน และมัน exerts แรงกว่าระบบตุลาการเพื่อเพิ่มผลเย็นในคำพูด . . . . . . . ฟรี

สภาพ เรื่องทั้งหมดนี้ในนามของการปกป้อง " สถาบันพิเศษ " เสร็จแล้วกับกึ่งศาสนา ความกระตือรือร้นและวาทศิลป์

( แผนเพิ่มเติมบทความในรายงานที่เกี่ยวข้อง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: