The Bond character is a Secret Service agent, code number 007, residin การแปล - The Bond character is a Secret Service agent, code number 007, residin ไทย วิธีการพูด

The Bond character is a Secret Serv

The Bond character is a Secret Service agent, code number 007, residing in London but active internationally. Bond was a composite character who was based on a number of commandos whom Fleming knew during his service in the Naval Intelligence Division during World War II, to whom Fleming added his own style and a number of his own tastes; Bond's name was appropriated from American ornithologist James Bond. Bond has a number of character traits which run throughout the books, including an enjoyment of cars, a love of food and drink, and an average intake of sixty custom-made cigarettes a day.

Since Fleming's death in 1964, there have been other authorised writers of Bond material, including John Gardner, who wrote fourteen novels and two novelizations; and Raymond Benson, who wrote six novels, three novelizations and three short stories. There have also been other authors who wrote one book each, Kingsley Amis (writing as Robert Markham), Sebastian Faulks, Jeffery Deaver and William Boyd, with a further instalment due in September 2015 by Anthony Horowitz. Additionally a series of novels based on Bond's youth—Young Bond—was written by Charlie Higson.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
อักขระพันธบัตรเป็นตัวแทนบริการลับ เลขรหัส 007 แห่ง ในลอนดอน แต่ใช้งานต่างประเทศ บอนด์ถูกอักขระผสมซึ่งเป็นไปตามหมายเลขควบคุมที่เฟลมิงรู้ระหว่างบริการในฝ่ายข่าวกรองกองทัพเรือของเขาในระหว่างสงครามโลก ที่เฟลมิงเพิ่มสไตล์ของเขาเองและจำนวนรสชาติของตัวเอง ชื่อของตราสารหนี้จัดสรรจากอเมริกัน ornithologist James Bond พันธะมีลักษณะตัวอักษรที่วิ่งผ่านหนังสือ รวมทั้งการหย่อนของรถยนต์ อาหารและเครื่องดื่ม ความรัก และการบริโภคเฉลี่ยของบุหรี่ภาพหกสิบวันตั้งแต่การเสียชีวิตของเฟลมมิงในปี 1964 มีการเขียนมาตรฐานอื่น ๆ วัสดุตราสารหนี้ รวมถึงจอห์นการ์ดเนอร์ ผู้เขียนนิยายสิบสี่และ novelizations สอง และเรย์มอนด์เบน สัน ผู้เขียนนวนิยายหก สาม novelizations และเรื่องสั้นสาม นอกจากนี้ยังมีอื่น ๆ ผู้เขียนเล่มละ Kingsley Amis (เขียนเป็นโรเบิร์ต Markham), เซบาสเตียน Faulks เจฟ Deaver และ William Boyd พร้อมผ่อนชำระต่อไปครบกำหนดในเดือน 2015 กันยายน โดย Anthony Horowitz นอกจากนี้ชุดของนวนิยายตามพันธะของเยาวชน – หนุ่มบอนด์ — โดยชาร์ลี Higson
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ตัวอักษรบอนด์เป็นตัวแทนหน่วยสืบราชการลับหมายเลขรหัส 007 ที่อาศัยอยู่ในกรุงลอนดอน แต่การใช้งานในระดับสากล ตราสารหนี้ที่เป็นตัวละครคอมโพสิตที่ถูกขึ้นอยู่กับจำนวนของหน่วยคอมมานโดเฟลมมิ่งผู้รู้ในระหว่างการให้บริการของเขาในกองข่าวกรองในช่วงสงครามโลกครั้งที่สองซึ่งเฟลมมิ่งเพิ่มสไตล์ของตัวเองและจำนวนของรสนิยมของตัวเอง; ชื่อตราสารหนี้ที่ได้รับการจัดสรรจากอเมริกันวิหคเจมส์บอนด์ ตราสารหนี้ที่มีจำนวนของลักษณะนิสัยที่ทำงานตลอดทั้งหนังสือรวมทั้งความเพลิดเพลินของรถยนต์ที่รักของอาหารและเครื่องดื่มและการบริโภคเฉลี่ยหกสิบบุหรี่ทำเองวัน. หลังจากการตายของเฟลมมิ่งในปี 1964 มีการอื่น ๆ ที่ได้รับอนุญาต นักเขียนของวัสดุบอนด์รวมทั้งจอห์นการ์ดเนอร์ที่เขียนนิยายสิบสี่และสอง novelizations; เรย์มอนด์เบนสันผู้เขียนนวนิยายหกสาม novelizations สามเรื่องสั้น นอกจากนี้ยังมีคนอื่น ๆ ที่ผู้เขียนได้เขียนหนังสือเล่มหนึ่งแต่ละคิงสลีย์สมิร์ท (เขียนโรเบิร์ตมาร์กแฮม), เซบาสเตียน Faulks, เจฟฟรี Deaver และวิลเลียมบอยด์กับงวดต่อไปเนื่องจากในกันยายน 2015 โดยแอนโธนีฮอ นอกจากนี้ชุดของนิยายบนพื้นฐานของบอนด์เยาวชนหนุ่มสาวบอนด์ที่เขียนโดยชาร์ลีฮิก

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ความสัมพันธ์ของตัวละครที่เป็นสายลับรหัส 007 , ที่อาศัยอยู่ในลอนดอน แต่อยู่ในระดับสากล พันธบัตร คือตัวละครประกอบที่ขึ้นอยู่กับจำนวนของหน่วยคอมมานโดที่เฟลมมิ่งรู้ว่าในระหว่างการให้บริการของเขาในหน่วยสืบราชการลับกองทัพเรือในช่วงสงครามโลกครั้งที่สองที่เฟลมมิ่งเป็นสไตล์ของตัวเองและหมายเลขของรสนิยมของตนชื่อพันธบัตรก็เหมาะสมจาก American นักปักษีวิทยา เจมส์ บอนด์ พันธบัตรมีหมายเลขของลักษณะตัวอักษรที่ใช้ตลอดทั้งเล่ม รวมถึงความเพลิดเพลินของรถ รัก อาหารและเครื่องดื่ม และเฉลี่ยปริมาณหกสิบ custom-made บุหรี่วัน

ตั้งแต่เฟลมมิ่งเสียชีวิตใน 1964 , มีอื่น ๆได้รับอนุญาตนักเขียนของวัสดุรวมทั้งจอห์นการ์ดเนอร์ , พันธบัตรผู้เขียนนวนิยายและนวนิยายสองสิบสี่ และเรย์มอนด์เบนสัน , ผู้เขียนนวนิยายหก สามนวนิยายและสามเรื่องราวสั้นๆ นอกจากนี้ยังมีอื่น ๆ ผู้เขียนหนังสือเล่มหนึ่งแต่ละ คิงสลีย์อามิส ( เขียนเป็น โรเบิร์ต มาร์คแฮม ) , เซบาสเตียน faulks เจฟฟรี ดีเวอร์ , วิลเลี่ยม บอยด์ กับงวดต่อไปเนื่องจากในกันยายน 2558 โดยแอนโธนี่โฮโรวิตซ์ .นอกจากนี้ชุดของนวนิยายอิงพันธบัตรพันธบัตรเยาวชนยังถูกเขียนโดยชาร์ลี higson .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: