Dear Mr. Ishikawa Managing director Dear Ms. Orathai Taraphaisal   I.  การแปล - Dear Mr. Ishikawa Managing director Dear Ms. Orathai Taraphaisal   I.  อาร์เซอร์ไบจัน วิธีการพูด

Dear Mr. Ishikawa Managing director

Dear Mr. Ishikawa Managing director
Dear Ms. Orathai Taraphaisal


I. Regarding the calculation of the unit price of 「T-3G」 Inventories:

①T-3G of PNK-774 were stocked-in on July 26, 2013. The costs were calculated as follows:
T-3G(CAN) 9,000kg @84.44 759,933.15BHT
T-3G(BAG) 4,000kg @90.92 363,683.40BHT
計 13,000kg 1,123,616.55BHT

②However, those costs were described in "Import costing table" as follows:
T-3G(CAN) 9,000kg @83.69 753,241.52BHT
T-3G(BAG) 4,000kg @92.59 370,375.03BHT
計 13,000kg 1,123,616.55BHT

③This caused the discrepancy in calculations as follows:
T-3G(CAN) 9,000kg @0.74 6,691.63BHT (①-②)
T-3G(BAG) 4,000kg -@1.67 -6,691.63BHT (①-②)
計 13,000kg 0.00BHT

④The aboves are summurized as follows:
Prooduct name Quantity Current inventories at the year-end Correct calculation of inventoties Discrepancies
T-3G(CAN) 7,000kg @87.35 611,472.72BHT @87.28 610,931.09BHT 541.63BHT
T-3G(BAG) 1,720kg @94.82 163,084.42BHT @95.28 163,876.05BHT -791.63BHT
Total 8,720kg 774,557.14BHT 774,807.14BHT -250.00BHT
As stated above,
the amount of inventories is undercalculated, resulting in exerting influence on the profit.

However, we cannot correct any figures stated in the Financial Statement
that has been audited and signed by the Auditor in Thailand.

Therefore, this leads to the conclusion that we have no choice other than to
leave this matter as it is (that is, we do not add any correction to the calculation of unit price of T-3G in PNK-774).

From now on, please make sure that unit prices should be matched with each other
between "Chemical Stock" and "Import costing table."


II. We have revised "月別決算内訳表(コード表)" of December 2013 as follows:

Regarding "Classification (区分 in Japanese),"
the expenses occurred in rendering service engineerings by Mr. Umezawa should be classified into "Cost of sales (売上原価 in Japanese),"
not into "Administrative expenses."

However, some of those were found to be posted as "Administrative expenses."

So, we have transferred the amounts of those accounts to "Cost of sales" as follows:
Hereinafter, excerpted from "2013年12月 月別決算報告書"(the expenses occurred in March 2013):
Account Code Name of Account (English) Name of Account (Japanese) Amount (Old)Classification (Revised)Classification
5200-01 Engineer Expense - Foreign Allowance エンジニア-海外出張旅費 44,282.00 Administrative expense (経費) Cost of Sales (売上原価)
5200-02 Engineer Expense - Visa & Workpermit エンジニア-ビザ&ワークパーミット費用 2,336.45 Administrative expense (経費) Cost of Sales (売上原価)
5200-04 Engineer Expense - Foreign Telephone エンジニア-外国使用電話代 26,215.00 Administrative expense (経費) Cost of Sales (売上原価)
5200-08 Engineer Expenses - Air Ticket エンジニア- 航空券費用 16,200.00 Administrative expense (経費) Cost of Sales (売上原価)
5200-10 Engineer Expenses - Foreign Travel エンジニア-外国の現地交通費 512 Administrative expense (経費) Cost of Sales (売上原価)
計 89,545.45

In details, please refer to the columns of Account No. 5100-01 to 5100-11
stated in the sheet "月別決算書内訳(コード順)" in "Monthly closing file" of December 2013.



*We kindlly request the procedures on expenses occurred in Service engineering rendered by Mr. Umezawa as follows:
Please classify those expenses into accounts No. 5200-XX ("Classification (区分) of 月別決算内訳表(コード表) is "Cost of Sales").

Regarding items which are not sold yet, please post them to "Finished goods-Engineer (在庫品ーエンジニア) (Account No. 1140-04)".
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อาร์เซอร์ไบจัน) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Hörmətli cənab Ishikawa icraçı direktoru
Hörmətli xanım Orathai Taraphaisal I. : 「T-3G」 Ehtiyatlar vahid qiyməti hesablanması ilə bağlı : PNK-774 stocked-in edildi iyulun 26-də 2013-cü il xərcləri olaraq hesablandı edilmişdir ①T-3G aşağıdakı 84,44 759,933.15 @ T-3G (CAN) 9,000kg BHT 90,92 363,683.40BHT @ 4,000kg T-3G (BAG) 計13,000kg 1,123,616.55BHT aşağıdakı ②However, o xərcləri "İdxal masa olan" təsvir edilmişdir: T-3G (CAN) 9,000kg 83,69 753,241.52BHT @ T-3G (torba ) 4,000kg 92,59 370,375.03BHT @ 計13,000kg 1,123,616.55BHT ③This hesablamalar uyğunsuzluq səbəb belə: T-3G (CAN) 9,000kg @ 0,74 6,691.63BHT (①-②) T-3G (BAG) 4,000kg -@1.67 - 6,691.63BHT (①-②) 計13,000kg 0.00BHT ④The aşağıdakı aboves summurized olunur: Prooduct adı Quantity Cari ehtiyatların inventoties uyğunsuzluq il sonu Correct hesablanması T-3G (CAN) 7,000kg 87.35 611,472.72BHT @ 87,28 610,931.09BHT @ 541.63BHT T-3G (BAG) 1,720kg 95,28 163,876.05BHT -791.63BHT @ 94.82 163,084.42BHT @ Toplam 8,720kg 774,557.14BHT 774,807.14BHT -250.00BHT yuxarıda qeyd olunduğu kimi, ehtiyatların məbləği undercalculated ki, mənfəət təsir nəticəsində. Lakin, biz Financial hesabatda göstərilən hər hansı rəqəmlər doğru olmaz audit və Tayland Auditor imzalayıb. Ona görə də, bu başqa heç bir seçimi var, nəticəyə gətirib çıxarır ki, bu, olduğu kimi (bu məsələ tərk, biz PNK-774 T-3G) vahid qiymətinin hesablanması üçün heç bir düzəliş əlavə etməyin. indi, vahid qiymətlər bir-biri ilə uyğunlaşdı etmək lazımdır ki, əmin olun "Kimya Fond" arasında "İdxal olan masa". II . Biz düzəliş "月別決算内訳表(コード表)" aşağıdakı dekabr 2013-cü il var: gəlincə "Təsnifatı (区分Yapon)," xərcləri satış qiyməti ( "təsnif edilməlidir Mr. Umezawa xidmət Engineerings göstərilməsi meydana gələn売上原価) Yapon " . İnzibati xərclər deyil daxil" " inzibati xərclər Lakin bu bəzi yerləşdiriləcək təsbit edildi." " qiyməti satış" deyən Belə ki, biz həmin hesabların məbləğləri çatdırdım " bundan sonra, "2013年12月月別決算報告書" (xərclər mart 2013 meydana gələn) excerpted: Hesabım İstifadəçi Kod Adı Account (Yapon) Məbləğ (Old) təsnifatı (yenidən baxılmış) təsnifatı (İngilis dili) adı 5200-01 Engineer xərcləri - Xarici ehtiyatエンジニア-海外出張旅費44,282.00 İnzibati xərci (経費) Satış qiyməti (売上原価) 5200-02 Engineer Expense - Visa və Workpermitエンジニア-ビザ&ワークパーミット費用2,336.45 İnzibati xərci (経費) Satış qiyməti (売上原価) 5200 -04 Engineer Expense - Xarici Telefonエンジニア- Sales (売上原価) və外国使用電話代26,215.00 İnzibati xərci (経費) Cost Air Ticketエンジニア- - 5200-08 Engineer xərclər航空券費用16,200.00 İnzibati xərci (経費) Satış qiyməti (売上原価) 5200-10 Engineer Expenses - Xarici Travelエンジニア-外国の現地交通費512 İnzibati xərci (経費) Satış qiyməti (売上原価) 計89,545.45 ətraflı, 5100- üçün Account saylı 5100-01 sütun baxın 11 hesabatında qeyd "月別決算書内訳(コード順)" dekabr 2013-cü il "Aylıq yekun fayl" in Biz kindlly aşağıdakı xərcləri prosedurlar cənab Umezawa tərəfindən göstərilən xidmət mühəndis meydana gələn tələb *: o xərcləri təsnif edin No. 5200-XX ( "təsnifatı (区分) və月別決算内訳表(コード表) deyil" qiyməti Satış "). hesabları hələ satılmır maddələr gəldikdə isə, onlara göndərin üçün" hazır məhsul-Mühəndis (在庫品ーエンジニア) (Account No. 1140-04) ".
































































การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: