INTRODUCTIONThis Service Schedule (

INTRODUCTIONThis Service Schedule (

INTRODUCTION
This Service Schedule ("Bank Cheque and Bank Draft Issuance Service Schedule") sets
out the terms of the bank cheque and bank draft issuance service ("Bank Cheque and Bank
Draft Issuance Service" in the form of “db-Cheque Service” and/or “db-Network Cheque
Service”, as set out in the Bank Cheque and Bank Draft Issuance Service Set-up Form)
provided for the purpose of the printing and dispatch of bank cheques and bank drafts (each
an “Instrument”) either drawn on the Bank or on one or more third party banks with whom
the Bank has arrangements in respect of the Bank Cheque and Bank Draft Issuance Service
(each a "Partner Bank").
2. ISSUANCE OF INSTRUMENTS
2.1 Subject to the procedures set out in the Bank Cheque and Bank Draft Issuance Service Setup
Form and the arrangements that the Bank has with the relevant Partner Bank(s), the
Customer may instruct the Bank through an agreed electronic banking channel or such other
agreed means to print and dispatch an Instrument or to arrange for a Partner Bank to print
and dispatch an Instrument.
2.2 The Customer shall complete the Bank Cheque and Bank Draft Issuance Service Set-up
Form, which shall specify the type(s) of Instruments to be printed and dispatched under this
Service Schedule, the value limits in respect of the Instruments to be issued and other details
and procedures in respect thereof.
2.3 The Bank shall debit the Customer's relevant Account with an amount equal to the face value
of each Instrument that is printed and dispatched by the Bank or a Partner Bank pursuant to
the Bank Cheque and Bank Draft Issuance Service.
2.4 If the balance of the Customer's Account is insufficient to fund the issuance of an Instrument
and any relevant fees, the Bank may refuse to process the relevant instruction for the printing
and dispatch of such Instrument.
2.5 Where an amount payable to a payee under an Instrument (“Payee”) is subject to
withholding tax, the Customer may request for the withholding tax certificate relating to such
amount payable to the Payee to be issued by the Bank or the Partner Bank (as the case may
be). The Customer shall provide the Bank with such information and documents relating to
the issuance of the withholding tax certificate as may be requested by the Bank.
3. STOP REQUESTS
3.1 Where a stop request is issued by the Customer in respect of an Instrument which is printed /
to be printed by the Bank and provided such stop request is received by the Bank prior to the
printing and/or dispatch thereof, the Bank shall use reasonable efforts to prevent the printing
and/or dispatch of the Instrument. Where the Bank is able to prevent the printing and/or
dispatch of the Instrument, it shall, subject to any other claim outstanding against the
Customer, arrange for the Customer’s Account which was previously debited in respect of the
Instrument to be credited with an amount equal to the face value of the Instrument.
Version Februar 2010
Confidential
Page 2 of 2
Transaction Banking Services Agreement
Bank Cheque and Bank Draft Issuance
Service Schedule (Thailand)
3.2 Where a stop request is issued by the Customer in respect of an Instrument which is printed /
to be printed by a Partner Bank, the Bank shall use reasonable endeavours to request the
Partner Bank to stop the printing and/or dispatch of the Instrument. The Customer
acknowledges that any action that may be taken by the Partner Bank in respect of such stop
request shall be taken by the Partner Bank at its sole discretion, pursuant to the Partner
Bank's policies and procedures for stopping Instruments. Accordingly, the Bank shall have no
liability in respect of the Partner Bank’s failure or refusal to act in accordance with the
Customer’s stop request.
4. DISPATCH
4.1 The Bank shall dispatch the Instruments in accordance with the delivery details and
procedures stipulated in the Bank Cheque and Bank Draft Issuance Service Set-up Form.
4.2 Where the Customer has instructed the Bank to arrange for an Instrument to be distributed to
the Payee, the Payee or its agent may collect the Instrument from the Bank or the Partner
Bank (as the case may be) during the business hours of the Bank or Partner Bank, and the
following shall apply:
(a) the Bank or the Partner Bank (as the case may be) shall verify (i) the identity of the
Payee or its agent, and (ii) where applicable, that the accompanying documents
presented by the Payee or its agent appear to conform to the list of documents
described in the Customer’s instructions; and
(b) the Payee or its agent shall be required to sign an acknowledgement or issue a
receipt for the amount payable under the Instrument, in the form required by or
deemed satisfactory to the Bank or the Partner Bank (as the case may be).
In respect of (a) above, the Bank or the Partner Bank (as the case may be) shall not be
required to verify the genuineness or factual contents of the documents presented by the
Payee or its agent.
In the case of any discrepancy in respect of (a) above or if the acknowledgement or receipt is
not given by the Payee or its agent in accordance with (b) above, the Bank or the Partner
Bank (as the case may be) shall not distribute the Instrument to the Payee or its agent unless
expressly instructed by the Customer to do so notwithstanding the aforesaid discrepancy or
absence of the acknowledgement or receipt from the Payee or its agent.
4.3 In respect of any Instrument which is not distributed to the Payee on or before the distribution
date specified in the Customer’s instruction, the Customer may give further instructions to the
Bank for such Instrument to be (i) delivered to the Customer, (ii) cancelled by the Bank or the
Partner Bank (as the case may be) or (iii) retained by the Bank or the Partner Bank (as the
case may be) for the purpose of distribution to the Payee on another distribution date.
5. GOVERNING LAW
This Bank Cheque and Bank Draft Issuance Service Schedule (Thailand) and all matters
arising from or connected with it shall be governed by the laws of Thailand.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
แนะนำ
กำหนดการบริการนี้ ("ธนาคารเช็คและดราฟต์ธนาคารออกกำหนดการบริการ") ตั้ง
ออกเงื่อนไขของธนาคารเช็คและดราฟต์ธนาคารออกบริการ ("เช็คธนาคารและธนาคาร
บริการออกร่าง" ในแบบฟอร์ม "บริการเช็ค db" หรือ "เช็คเครือข่าย db
บริการ", เป็นชุดออกเช็คธนาคารและแบบฟอร์มการตั้งค่าบริการออกดราฟต์ธนาคาร)
ให้เพื่อพิมพ์และส่งธนาคารเช็คและดราฟต์ธนาคาร (แต่ละ
"ตราสาร") หรือวาด บนธนาคาร หรือธนาคารอื่นอย่าง น้อยหนึ่งที่
ธนาคารได้จัดผิดธนาคารเช็คและบริการธนาคารร่างออก
(each a "Partner Bank").
2 ออกเครื่องมือ
21 มีขั้นตอนที่กำหนดในเช็คธนาคารและตั้งค่าบริการการออกดราฟต์ธนาคาร
ฟอร์มและจัดที่ธนาคารมี Bank(s) คู่ที่เกี่ยวข้อง การ
ลูกค้าสามารถแจ้งผ่านช่องระบบธนาคารอิเล็กทรอนิกส์ตกลงหรืออื่น ๆ เช่น
ตกลงวิธี การพิมพ์ และจัดส่งอุปกรณ์ หรือจัดธนาคารคู่ค้าเพื่อพิมพ์
และจัดส่งเครื่องมีการ
22 ลูกค้าจะทำเช็คธนาคารและบริการธนาคารร่างออกชุดสาย
ฟอร์ม ซึ่งจะระบุชนิดของเครื่องพิมพ์ และจัดส่งภายใต้นี้
กำหนดการบริการ ขีดจำกัดของค่าผิดมือออก และรายละเอียดอื่น ๆ
และวิธีผูกพัน.
23 ธนาคารจะเดบิตบัญชีที่เกี่ยวข้องกับจำนวนเงินเท่ากับมูลค่า
ของแต่ละเครื่องมือที่จะพิมพ์ และจัดส่ง โดยธนาคารหรือ ธนาคารคู่ค้า pursuant ไป
เช็คธนาคารการออกดราฟต์ธนาคารบริการ.
2.4 ถ้ายอดดุลของบัญชีของลูกค้าไม่เพียงพอเงินออกของ
และค่าธรรมเนียมใด ๆ ที่เกี่ยวข้อง, ธนาคารอาจปฏิเสธการประมวลผลคำสั่งที่เกี่ยวข้องสำหรับการพิมพ์
และส่งตราสารดังกล่าวได้
2.5 ที่ยอดเงินที่ต้องชำระให้แก่ผู้รับภายใต้เครื่องมือ ("ผู้จ่าย") จะขึ้น
หักภาษีณที่จ่าย ลูกค้าสามารถขอใบรับรองภาษีหักณที่จ่ายที่เกี่ยวข้องเช่น
ยอดเงินที่ต้องชำระให้แก่ผู้รับให้จะออก โดยธนาคารหรือ ธนาคารคู่ค้า (เป็นกรณีอาจ
ได้) ลูกค้าให้ธนาคาร ด้วยเช่นข้อมูลและเอกสารที่เกี่ยวข้องกับ
การออกใบรับรองภาษีหักณที่จ่ายอาจร้องขอ โดยธนาคาร
3 ขอหยุด
3.1 ที่ออก โดยลูกค้าผิดเครื่องดนตรีซึ่งจะพิมพ์คำหยุด /
พิมพ์ โดยธนาคาร และมีคำขอดังกล่าวต้องได้รับจากธนาคารก่อนการ
พิมพ์/ ส่งดังกล่าว ธนาคารจะใช้ความพยายามที่สมเหตุสมผลเพื่อป้องกันการพิมพ์
และ/ หรือตราสารที่จัดส่ง ธนาคารอยู่ต้องป้องกันการพิมพ์และ/ หรือ
จัดส่งตรา ก็จะ อาจใด ๆ อื่น ๆ เรียกร้องโดดเด่นกับการ
ลูกค้า จัดการบัญชีของลูกค้าซึ่งก่อนหน้านี้ถูกเดบิต respect ของการ
ตราสารการเครดิต ด้วยจำนวนเงินเท่ากับมูลค่าของตราสาร
รุ่น Februar 2010
ลับ
หน้า 2 ของ 2
ธุรกรรมธนาคารบริการตกลง
เช็คธนาคารและธนาคารร่างออก
กำหนดการบริการ (ประเทศไทย)
3.2 ที่ออก โดยลูกค้าผิดเครื่องดนตรีซึ่งจะพิมพ์คำหยุด /
พิมพ์ โดย ธนาคารคู่ค้า, ธนาคารจะใช้รายแรก ๆ ที่เหมาะสมเพื่อขอการ
ธนาคารพันธมิตรหยุดการพิมพ์และ/หรือตราสารที่จัดส่ง ลูกค้า
ยอมรับว่า ที่ใด ๆ การดำเนินการที่อาจดำเนินการ โดย ธนาคารคู่ค้าผิดเช่นหยุด
จะนำขอธนาคารคู่ค้าดุลพินิจ ตามคู่ค้า
ธนาคารนโยบายและขั้นตอนการหยุดเครื่อง ดังนั้น ธนาคารจะไม่มี
รับผิดผิดล้มเหลวหรือให้ดำเนินการสอดคล้องของ ธนาคารคู่ค้า
ขอหยุดของลูกค้า
4 จัดส่ง
4.1 ธนาคารจะจัดส่งเครื่องมือตามรายละเอียดการจัดส่ง และ
ขั้นตอนที่กำหนดในเช็คธนาคารและแบบฟอร์มการตั้งค่าบริการการออกดราฟต์ธนาคาร.
42 ที่ลูกค้าได้สั่งให้จัดเครื่องมือไปยังธนาคาร
ผู้จ่าย ผู้รับเงิน หรือเป็นตัวแทนเก็บรวบรวมเครื่องมือจากบริษัทในเครือหรือธนาคาร
ธนาคาร (ที่มีมติ) ในระหว่างเวลาทำการของธนาคารหรือบริษัทในเครือ ธนาคาร และ
ต่อไปนี้จะ apply:
(a) ธนาคาร หรือ ธนาคารคู่ค้า (ที่มีมติ) จะตรวจสอบ (i) ลักษณะเฉพาะของการ
ให้แก่ผู้รับ หรือตัวแทน และ (ii) เกี่ยวข้อง ว่า ที่มาพร้อมกับเอกสาร
นำเสนอ โดยผู้รับเงิน หรือตัวแทนจะ สอดคล้องกับรายการเอกสาร
อธิบายในคำแนะนำของลูกค้า and
(b) ผู้รับเงินหรือเป็นตัวแทนจะต้องลงชื่อยอมรับการออกแบบ
รับสำหรับจำนวนเงินเจ้าหนี้ภายใต้เครื่องมือ ในแบบที่ต้องการ หรือ
ถือว่าพอไปธนาคาร ธนาคารคู่ค้า (ที่มีมติ) .
respect ของ (a) เหนือ ธนาคารหรือ ธนาคารคู่ค้า (ที่มีมติ) จะไม่
ต้องตรวจสอบ genuineness หรือเนื้อหาเรื่องของเอกสารที่นำเสนอโดย
ให้แก่ผู้รับหรือตัวแทนของการ
ในกรณีของความขัดแย้งใน respect ของ (ก) ข้างต้นหรือถ้ายอมรับหรือรับ
ไม่ให้ผู้รับเงินหรือของตัวแทนตาม (ข) ข้างต้น บริษัทในเครือหรือธนาคาร
ธนาคาร (ที่มีมติ) จะไม่จำหน่ายตราสารที่ให้แก่ผู้รับหรือตัวแทนของเว้นแต่
ชัดเจนแนะนำ โดยลูกค้าทำอย่างไรก็ตามความขัดแย้ง aforesaid หรือ
ขาดงานยอมรับหรือรับจากผู้รับเงินหรือตัวแทนของการ
43 ผิดตราสารใด ๆ ที่ไม่ได้แจกจ่ายให้ผู้รับเงิน หรือ ก่อนการกระจาย
วันที่ระบุในคำสั่งของลูกค้า ลูกค้าอาจให้เพิ่มเติมคำแนะนำเพื่อการ
ธนาคารสำหรับตราสารดังกล่าวที่จะ (i) จัดส่งให้ลูกค้า, (ii) ยกเลิก โดยธนาคารหรือ
คู่ธนาคาร (ที่มีมติ) หรือ (iii) รักษา โดยธนาคารหรือ ธนาคารคู่ค้า (เป็นการ
กรณีอาจ) เพื่อกระจายไปยังผู้รับเงินบนอื่นกระจายวัน
5 กฎหมายควบคุม
นี้ธนาคารเช็ค และดราฟต์ธนาคารออกบริการกำหนดการ (ประเทศไทย) และทุกเรื่อง
เกิดขึ้นจาก หรือเชื่อมต่อกับที่มันจะถูกควบคุม โดยกฎหมายของประเทศไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
INTRODUCTION
This Service Schedule ("Bank Cheque and Bank Draft Issuance Service Schedule") sets
out the terms of the bank cheque and bank draft issuance service ("Bank Cheque and Bank
Draft Issuance Service" in the form of “db-Cheque Service” and/or “db-Network Cheque
Service”, as set out in the Bank Cheque and Bank Draft Issuance Service Set-up Form)
provided for the purpose of the printing and dispatch of bank cheques and bank drafts (each
an “Instrument”) either drawn on the Bank or on one or more third party banks with whom
the Bank has arrangements in respect of the Bank Cheque and Bank Draft Issuance Service
(each a "Partner Bank").
2. ISSUANCE OF INSTRUMENTS
2.1 Subject to the procedures set out in the Bank Cheque and Bank Draft Issuance Service Setup
Form and the arrangements that the Bank has with the relevant Partner Bank(s), the
Customer may instruct the Bank through an agreed electronic banking channel or such other
agreed means to print and dispatch an Instrument or to arrange for a Partner Bank to print
and dispatch an Instrument.
2.2 The Customer shall complete the Bank Cheque and Bank Draft Issuance Service Set-up
Form, which shall specify the type(s) of Instruments to be printed and dispatched under this
Service Schedule, the value limits in respect of the Instruments to be issued and other details
and procedures in respect thereof.
2.3 The Bank shall debit the Customer's relevant Account with an amount equal to the face value
of each Instrument that is printed and dispatched by the Bank or a Partner Bank pursuant to
the Bank Cheque and Bank Draft Issuance Service.
2.4 If the balance of the Customer's Account is insufficient to fund the issuance of an Instrument
and any relevant fees, the Bank may refuse to process the relevant instruction for the printing
and dispatch of such Instrument.
2.5 Where an amount payable to a payee under an Instrument (“Payee”) is subject to
withholding tax, the Customer may request for the withholding tax certificate relating to such
amount payable to the Payee to be issued by the Bank or the Partner Bank (as the case may
be). The Customer shall provide the Bank with such information and documents relating to
the issuance of the withholding tax certificate as may be requested by the Bank.
3. STOP REQUESTS
3.1 Where a stop request is issued by the Customer in respect of an Instrument which is printed /
to be printed by the Bank and provided such stop request is received by the Bank prior to the
printing and/or dispatch thereof, the Bank shall use reasonable efforts to prevent the printing
and/or dispatch of the Instrument. Where the Bank is able to prevent the printing and/or
dispatch of the Instrument, it shall, subject to any other claim outstanding against the
Customer, arrange for the Customer’s Account which was previously debited in respect of the
Instrument to be credited with an amount equal to the face value of the Instrument.
Version Februar 2010
Confidential
Page 2 of 2
Transaction Banking Services Agreement
Bank Cheque and Bank Draft Issuance
Service Schedule (Thailand)
3.2 Where a stop request is issued by the Customer in respect of an Instrument which is printed /
to be printed by a Partner Bank, the Bank shall use reasonable endeavours to request the
Partner Bank to stop the printing and/or dispatch of the Instrument. The Customer
acknowledges that any action that may be taken by the Partner Bank in respect of such stop
request shall be taken by the Partner Bank at its sole discretion, pursuant to the Partner
Bank's policies and procedures for stopping Instruments. Accordingly, the Bank shall have no
liability in respect of the Partner Bank’s failure or refusal to act in accordance with the
Customer’s stop request.
4. DISPATCH
4.1 The Bank shall dispatch the Instruments in accordance with the delivery details and
procedures stipulated in the Bank Cheque and Bank Draft Issuance Service Set-up Form.
4.2 Where the Customer has instructed the Bank to arrange for an Instrument to be distributed to
the Payee, the Payee or its agent may collect the Instrument from the Bank or the Partner
Bank (as the case may be) during the business hours of the Bank or Partner Bank, and the
following shall apply:
(a) the Bank or the Partner Bank (as the case may be) shall verify (i) the identity of the
Payee or its agent, and (ii) where applicable, that the accompanying documents
presented by the Payee or its agent appear to conform to the list of documents
described in the Customer’s instructions; and
(b) the Payee or its agent shall be required to sign an acknowledgement or issue a
receipt for the amount payable under the Instrument, in the form required by or
deemed satisfactory to the Bank or the Partner Bank (as the case may be).
In respect of (a) above, the Bank or the Partner Bank (as the case may be) shall not be
required to verify the genuineness or factual contents of the documents presented by the
Payee or its agent.
In the case of any discrepancy in respect of (a) above or if the acknowledgement or receipt is
not given by the Payee or its agent in accordance with (b) above, the Bank or the Partner
Bank (as the case may be) shall not distribute the Instrument to the Payee or its agent unless
expressly instructed by the Customer to do so notwithstanding the aforesaid discrepancy or
absence of the acknowledgement or receipt from the Payee or its agent.
4.3 In respect of any Instrument which is not distributed to the Payee on or before the distribution
date specified in the Customer’s instruction, the Customer may give further instructions to the
Bank for such Instrument to be (i) delivered to the Customer, (ii) cancelled by the Bank or the
Partner Bank (as the case may be) or (iii) retained by the Bank or the Partner Bank (as the
case may be) for the purpose of distribution to the Payee on another distribution date.
5. GOVERNING LAW
This Bank Cheque and Bank Draft Issuance Service Schedule (Thailand) and all matters
arising from or connected with it shall be governed by the laws of Thailand.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บทนำ
บริการนี้ตาราง ( " เช็คธนาคารและตารางเวลา " ร่างธนาคารออกบริการ ) ชุด
ออกเงื่อนไขของธนาคาร ระบบเช็คและธนาคารร่างการออกบริการ ( " เช็คธนาคารและธนาคาร
ร่างการออกบริการ " ในรูปแบบของ " DB เช็คบริการ " และ / หรือ " ฐานข้อมูลเครือข่ายเช็ค
" บริการตามชุด ในการออกตั๋วแลกเงินธนาคาร เช็ค และบริการตั้งค่า )
แบบฟอร์มให้เพื่อวัตถุประสงค์ในการพิมพ์และส่งเช็คธนาคาร และตั๋วแลกเงินธนาคาร ( แต่ละ
" เครื่องมือ " ) ให้วาดในธนาคารหรือในหนึ่งหรือมากกว่าของบุคคลที่สามธนาคาร ซึ่งธนาคารได้เตรียม
ในส่วนของเช็คธนาคารและธนาคารร่างการออกบริการ
( แต่ละ " พันธมิตรธนาคาร " )
2 . การออกตราสาร
21 ตามขั้นตอนที่กำหนดไว้ในธนาคาร ระบบเช็คและธนาคารร่างการออกบริการติดตั้ง
แบบฟอร์มและการจัดเรียงที่ธนาคารกับธนาคารคู่ค้าที่เกี่ยวข้อง ( s )
ลูกค้าอาจสั่งให้ธนาคารผ่านช่องทางอิเล็กทรอนิกส์ของธนาคารตกลงหรืออื่น ๆเช่น
ตกลงวิธีการพิมพ์และจัดส่งเครื่องดนตรี หรือ จัดให้ พันธมิตรธนาคารพิมพ์และจัดส่งเครื่องดนตรี
.
22 ลูกค้าจะให้เช็คธนาคารและธนาคารร่างการออกบริการตั้งค่า
แบบฟอร์ม ซึ่งจะระบุประเภท ( s ) ของเครื่องมือที่จะพิมพ์และส่งได้ที่นี้
บริการตาราง ค่าขีด จำกัด ในส่วนของเครื่องมือออกและรายละเอียดอื่น ๆและกระบวนการในส่วนนั้น
.
23 ธนาคารจะเดบิตบัญชีที่เกี่ยวข้องของลูกค้าที่มีจำนวนเท่ากับมูลค่าของตราสารแต่ละ
ที่พิมพ์ และส่งโดยธนาคารหรือพันธมิตรธนาคารตามเช็คธนาคารและธนาคาร

2.4 ร่างการออกบริการ หากยอดเงินคงเหลือของบัญชีของลูกค้าไม่เพียงพอสำหรับการออกของ เครื่องดนตรี
และค่าธรรมเนียมใด ๆ ที่เกี่ยวข้องธนาคารอาจปฏิเสธกระบวนการการเรียนการสอนที่เกี่ยวข้องกับการพิมพ์
และจัดส่งของเครื่องดนตรีดังกล่าว
2.5 ที่ยอดเงินที่จ่ายให้กับผู้รับเงินตามเครื่องดนตรี ( " ผู้รับเงิน " )

เรื่องภาษีหัก ณ ที่จ่าย ลูกค้าอาจขอหนังสือรับรองภาษีหัก ณที่จ่ายที่เกี่ยวข้องกับจำนวนเงินที่จ่ายให้กับผู้รับเงิน เช่น
จะออก โดยธนาคารหรือพันธมิตรธนาคาร ( ในกรณีที่อาจ
จะ )ลูกค้าให้กับธนาคาร เช่น ข้อมูลและเอกสารที่เกี่ยวข้องกับ
การออกหนังสือรับรองภาษีหัก ณที่จ่าย เช่น อาจจะขอจากธนาคาร
3 หยุดการร้องขอ
3.1 ที่หยุดร้องออกโดยลูกค้าในส่วนของเครื่องดนตรีที่พิมพ์ /
ที่จะพิมพ์โดยธนาคารและให้ขอให้หยุดดังกล่าวที่ได้รับจากธนาคารก่อน
พิมพ์และ / หรือจัดส่งนั้น ธนาคารจะใช้ความพยายามที่สมเหตุสมผล เพื่อป้องกันการพิมพ์
และ / หรือจัดส่งของเครื่องดนตรี ที่ธนาคารจะสามารถป้องกันการพิมพ์และ / หรือ
ส่งของตราสารจะขึ้นอยู่กับอื่น ๆเรียกร้องที่โดดเด่นกับ
ลูกค้า จัดให้เป็นลูกค้าบัญชีซึ่งก่อนหน้านี้หักในส่วนของ
เครื่องมือที่ใช้เป็นเครดิตด้วยจำนวนเงินเท่ากับมูลค่าของตราสารฉบับกุมภาพันธ์ 2553

เป็นความลับ

หน้า 2 จาก 2 รายการบริการธนาคารข้อตกลง
เช็คธนาคารและธนาคารร่างการออกตาราง ( ประเทศไทย )

บริการ 3.2 ที่หยุดร้องออกโดยลูกค้าในส่วนของเครื่องดนตรีที่ถูกพิมพ์ /
ที่จะพิมพ์โดยพันธมิตรธนาคารธนาคารจะใช้ความพยายามที่จะขอ
พันธมิตรธนาคารหยุดการพิมพ์และ / หรือจัดส่งของเครื่องดนตรี ลูกค้า
ยอมรับว่าการกระทำใด ๆที่อาจจะนำโดยพันธมิตรของธนาคารในส่วนของขอให้หยุด
ดังกล่าวจะต้องดำเนินการโดยพันธมิตรของธนาคาร ในการใช้ดุลยพินิจตามนโยบายและวิธีการที่พันธมิตร
ธนาคารสำหรับการหยุดเครื่อง ตามธนาคารจะไม่มีความรับผิดในส่วนของ
ความล้มเหลวหรือการปฏิเสธที่จะทำตามคำขอหยุด
ลูกค้าคู่ค้าของธนาคาร .
4 ส่ง
4.1 ธนาคารจะจัดส่งเครื่องมือ ตามรายละเอียดและขั้นตอนที่ระบุในการจัดส่ง
ธนาคาร เช็ค และร่างธนาคารออกบริการตั้งค่ารูปแบบ .
42 ที่ลูกค้าได้สั่งให้ธนาคารจัดเป็นเครื่องมือที่จะกระจายไปยัง
ผู้รับเงิน , ผู้รับเงินหรือตัวแทนอาจเก็บรวบรวมเรียบเรียงจากธนาคาร หรือธนาคารพันธมิตร
( แล้วแต่กรณี ) ในระหว่างชั่วโมงธุรกิจของธนาคาร หรือคู่ค้า ธนาคาร และต่อไปนี้จะใช้

: ( ก ) หรือธนาคารพันธมิตรธนาคาร ( แล้วแต่กรณี ) ( ผม ) จะตรวจสอบตัวตนของ
ผู้รับเงิน หรือตัวแทน และ ( ii ) ที่ใช้ ว่า เอกสารประกอบ
นำเสนอโดยผู้รับเงิน หรือตัวแทนของปรากฏเพื่อให้สอดคล้องกับรายชื่อของเอกสารที่อธิบายไว้ในคำแนะนำของลูกค้า

; และ ( ข ) ผู้รับเงิน หรือตัวแทนจะต้องลงนามรับรองหรือออก
ใบเสร็จรับเงินสำหรับ จํานวนเงินที่จ่ายภายใต้เครื่องดนตรีในแบบฟอร์มให้ครบถ้วนหรือ
โดยถือว่าพอใจกับธนาคารหรือพันธมิตรธนาคาร ( แล้วแต่กรณี ) .
ในส่วนของ ( ) ข้างต้น ธนาคาร หรือพันธมิตรธนาคาร ( เป็นกรณีที่อาจจะ ) จะไม่ถูก
ต้องตรวจสอบข้อเท็จจริง จริง ๆหรือเนื้อหาของเอกสารที่นำเสนอโดย

ผู้รับเงินหรือตัวแทนของ ในกรณีที่มีความแตกต่างในส่วนของ ( ) ข้างต้น หรือถ้าทราบหรือใบเสร็จรับเงิน
ไม่ระบุ โดยผู้รับเงินหรือตัวแทนตาม ( ข ) ข้างต้น ธนาคาร หรือธนาคารพันธมิตร
( แล้วแต่กรณี ) จะไม่แจกจ่าย และผู้รับเงิน หรือตัวแทนของตนเว้นแต่
ชัดสั่งโดยลูกค้าที่จะทำเช่นนั้นแม้จะมีความขัดแย้งดังกล่าวขาดการรับรู้หรือ
หรือใบเสร็จรับเงินจาก ผู้รับเงิน หรือตัวแทนของตน .
43 ในส่วนของอุปกรณ์ใด ๆที่ไม่กระจายไปยังผู้รับเงิน หรือ ก่อนกระจาย
วันที่ระบุในคำสั่งของลูกค้า ลูกค้าอาจให้คำแนะนำเพิ่มเติมกับ
ธนาคารเช่นเครื่องมือให้ ( ผม ) ส่งมอบให้กับลูกค้า ( 2 ) ยกเลิกโดยธนาคารหรือธนาคาร (
พันธมิตร กรณีที่อาจจะ ) หรือ ( 3 ) สะสมโดยธนาคารหรือพันธมิตรธนาคาร (
กรณีที่อาจจะ ) สำหรับวัตถุประสงค์ของการกระจายไปยังผู้รับเงินในวันแจกอีก .
5 กฎหมาย
นี้เช็คธนาคารและธนาคารออกบริการร่างกำหนดการ ( ประเทศไทย ) และทุกเรื่อง
ที่เกิดขึ้นจากหรือเชื่อมต่อกับมัน จะถูกควบคุมโดยกฎหมายของประเทศไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: