Filipinos love to sing. They sing for many reasons. They sing when the การแปล - Filipinos love to sing. They sing for many reasons. They sing when the ไทย วิธีการพูด

Filipinos love to sing. They sing f

Filipinos love to sing. They sing for many reasons. They sing when they are happy. They sing, too, when, they are sad. They sing to put their children to sleep. Do you know what name is given to this kind of song?

There are also Filipino folk songs to make people laugh. They tell funny stories. Sometimes the stories they tell are silly, but some people enjoy listening to them.

There are songs that teach moral lessons, too. They are sung to advise' young girls on how to choose a husband. Many of our songs are songs of love. Some have a happy tune. Others have a sad tune.

We have songs about love of country and about a great hero. In the past when peopl went to war, they sang war songs.
The Filipinos have songs for every occasion.`

A very popular song in our barrios, is the planting song. As farmers plant, they sing to the tune of a musical instrument known as the kudyapi. The song makes the hard work of planting in the mud easier. It makes the work faster, too. Our school children know very well a planting song. Can you guess what it is? Can you sing?

Harvesting time is also a time for gay songs. This is especially so if the harvest is plentiful.

Very much enjoyed by young men and women is the harana. This is sung on moonlight nights under the window of a young girl. The song is sung by a man who admires her or by someone the man has invitedd to sing for him. The harana talks of love. It is a means by which a young man tells a girl of his admiration for her.

Another very popular Filipino Song is the kundiman. This kind of song talks about different feelings. It may talk about joy, sorrow or pain. Many of our music makers are known for their kundiman. Most of our people, even the young ones, enjoy listening to them because of their beautiful tunes and words.

The kundiman speaks of the beauty of the Filipino women and the bravery of the men. They may tell of the loveliness of our country or of our pride in our people. Can you give an example of a kundiman? What do the words speak about?

Very popular, especially in the past, is the kumintang. The war songs of long ago were named kumintang. This has a livelier tune than the kundiman. Do you know how the kumintang is sung?

Still another Filipino folk song is the awit. This song has a legend or tale to tell. It is often sung by the old people who love to tell stories of long ago. An example of the awit is "Florante at Laura"

Another song that tells a story is the balitaw which is very much sung in the Visayan islands. It is often sung by a man and a woman while they dance and try to outsing each other. The Visayans are proud of their balitaw as the Tagalogs are of their kundiman.

We should all be proud of our beautiful Filipino folk songs
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Filipinos รักการร้องเพลง พวกเขาร้องด้วยเหตุผลหลาย พวกเขาร้องเมื่อพวกเขามีความสุข พวกเขาร้องเพลง เกินไป เมื่อ จะเศร้า พวกเขาร้องเพลงให้เด็กนอนหลับ คุณรู้ชื่ออะไรให้เพลงประเภทนี้นอกจากนี้ยังมีเพลงพื้นบ้านที่ฟิลิปปินส์จะทำให้คนหัวเราะ พวกเขาบอกเล่าเรื่องราวตลก บางครั้งเรื่องราวที่เขาจะโง่ แต่บางคนเพลิดเพลินกับการฟังพวกเขามีเพลงที่สอนบทเรียนทางศีลธรรม เกินไป พวกเขาจะสูงเพื่อให้คำแนะนำ ' สาวการเลือกสามี หลายเพลงของเราเป็นเพลงแห่งความรัก บางเพลงมีความสุขได้ อื่น ๆ มีเพลงเศร้าเรามีเพลง เกี่ยวกับความรักของประเทศ และพระเอกมาก ในอดีตเมื่อเกรดห้องฟรีไปสงคราม พวกเขาร้องเพลงสงครามFilipinos ที่มีเพลงสำหรับทุกโอกาส 'เพลงที่นิยมมากในของบาริออส เพลงปลูกได้ เป็นเกษตรกรพืช พวกเขาร้องเพลงของดนตรีที่เรียกว่า kudyapi เพลงช่วยให้การทำงานอย่างหนักของปลูกในโคลนง่ายขึ้น ทำงานได้เร็ว เกินไป เด็กนักเรียนของเรารู้ดีเพลงปลูก คุณสามารถเดามันคืออะไร คุณสามารถร้องได้หรือไม่เวลาเก็บเกี่ยวก็ได้เวลาสำหรับเพลงเกย์ เป็นอย่างยิ่งดังนั้นหากเก็บเกี่ยวค่ะ มากด้วยชายหนุ่มและหญิง harana ได้ นี้จะสูงในคืนแสงจันทร์ภายใต้หน้าต่างของสาว เพลง โดยคนที่มีต่อศาสนาเธอกอง หรือผู้ คนมี invitedd ร้องเขา เจรจา harana ของความรัก หมายถึงการที่ชายหนุ่มบอกหญิงสาวของเขาชื่นชมเธอได้เพลงฟิลิปปินส์นิยมอื่นอยู่ kundiman ชนิดของเพลงนี้พูดถึงความรู้สึกที่แตกต่างกัน มันอาจพูดถึงความสุข ความเสียใจ หรือความเจ็บปวด หลายผู้ผลิตเพลงของเราเป็นที่รู้จักสำหรับ kundiman ของพวกเขา ส่วนใหญ่ของคนเรา แม้ในคนหนุ่มสาว เพลิดเพลินกับการฟังเพลงที่สวยงามและคำของพวกเขาไปKundiman พูดถึงความงามของผู้หญิงฟิลิปปินส์และความกล้าหาญของคน พวกเขาอาจแจ้งของ loveliness ของประเทศของเรา หรือของเราภูมิใจในคนเรา คุณสามารถให้ตัวอย่างของการ kundiman อะไรทำคำพูดเกี่ยวกับKumintang เป็นนิยมมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในอดีต เพลงสงครามของนานมีชื่อ kumintang มีเพลง livelier กว่า kundiman คุณรู้วิธีสูง kumintangเพลงลูกทุ่งฟิลิปปินส์ยังอื่น awit จะได้ เพลงนี้มีตำนานหรือเรื่องเล่า นอกจากนี้ก็มักจะสูงคนเก่าที่ต้องบอกเล่าเรื่องราวของนาน ตัวอย่างของ awit จะได้ "Florante ที่ลอร่า"เพลงอื่นที่บอกเรื่องราวเป็น balitaw ซึ่งจะสูงมากในเกาะ Visayan นอกจากนี้ก็มักจะสูง โดยชาย และหญิงในขณะที่พวกเขาเต้น และพยายามที่จะ outsing กัน Visayans มีความภาคภูมิใจของ balitaw ของพวกเขาเป็น Tagalogs ของ kundiman ของพวกเขาเราทั้งหมดควรภูมิใจเพลงพื้นบ้านชาวฟิลิปปินส์ของเราสวยงาม
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ชาวฟิลิปปินส์รักการร้องเพลง พวกเขาร้องเพลงด้วยเหตุผลหลายประการ พวกเขาร้องเพลงเมื่อพวกเขามีความสุข พวกเขาร้องเพลงเกินไปเมื่อพวกเขาจะเศร้า พวกเขาร้องเพลงที่จะนำบุตรหลานของตนไปนอน คุณรู้หรือไม่ว่าชื่อจะได้รับชนิดของเพลงนี้? นอกจากนี้ยังมีเพลงพื้นบ้านฟิลิปปินส์ที่จะทำให้คนหัวเราะ พวกเขาเล่าเรื่องตลก บางครั้งเรื่องราวที่พวกเขาบอกจะโง่ แต่บางคนสนุกกับการฟังพวกเขามีเพลงที่สอนบทเรียนทางศีลธรรมอยู่ด้วย พวกเขากำลังร้องเพลงให้คำแนะนำแก่ 'หญิงสาวในการเลือกสามี หลายเพลงของเราเป็นเพลงแห่งความรัก บางคนมีการปรับแต่งมีความสุข คนอื่น ๆ ที่มีการปรับแต่งที่น่าเศร้าเรามีเพลงเกี่ยวกับความรักของประเทศและเกี่ยวกับวีรบุรุษผู้ยิ่งใหญ่ ในอดีตเมื่อ peopl เข้าสู่สงครามที่พวกเขาร้องเพลงสงครามฟิลิปปินส์มีเพลงสำหรับทุก occasion.` เพลงที่นิยมมากในบาร์ริออสของเราเป็นเพลงที่ปลูก เป็นพืชเกษตรกรพวกเขาร้องเพลงที่จะปรับแต่งของเครื่องดนตรีที่เรียกว่า Kudyapi เพลงที่ทำให้การทำงานอย่างหนักของการปลูกในโคลนได้ง่ายขึ้น ก็จะทำให้การทำงานเร็วเกินไป เด็กนักเรียนของเรารู้ดีเพลงปลูก คุณสามารถคาดเดาสิ่งที่มันคืออะไร? คุณสามารถร้องเพลง? เวลาการเก็บเกี่ยวนี้ยังมีเวลาสำหรับเพลงเกย์ นี้โดยเฉพาะดังนั้นหากการเก็บเกี่ยวอุดมสมบูรณ์มีความสุขมากมากโดยชายหนุ่มและหญิงเป็น harana นี้เป็นเพลงในคืนแสงจันทร์ภายใต้หน้าต่างของเด็กสาว เพลงที่ร้องโดยคนที่ชื่นชมของเธอหรือโดยคนคนที่ได้ invitedd จะร้องเพลงสำหรับเขา พูด harana ของความรัก มันเป็นวิธีการที่ชายหนุ่มคนหนึ่งบอกสาวของเขาชื่นชมเธออีกฟิลิปปินส์เพลงที่เป็นที่นิยมมากคือ kundiman ชนิดของเพลงนี้พูดถึงความรู้สึกที่แตกต่างกัน มันอาจจะพูดคุยเกี่ยวกับความสุขความเศร้าโศกหรือความเจ็บปวด จำนวนมากของผู้ผลิตเพลงของเราเป็นที่รู้จักสำหรับ kundiman ของพวกเขา ส่วนใหญ่ของคนของเราแม้แต่คนหนุ่มสาวเพลิดเพลินกับการฟังพวกเขาเพราะของเพลงที่สวยงามของพวกเขาและคำkundiman พูดถึงความงามของผู้หญิงชาวฟิลิปปินส์และความกล้าหาญของมนุษย์ พวกเขาอาจจะบอกถึงความน่ารักของประเทศของเราหรือของความภาคภูมิใจของเราในคนของเรา คุณสามารถให้ตัวอย่างของ kundiman? สิ่งที่คำพูดเกี่ยวกับอะไรที่เป็นที่นิยมมากโดยเฉพาะอย่างยิ่งในอดีตที่ผ่านมาเป็น kumintang เพลงสงครามนานมาแล้วจะถูกตั้งชื่อ kumintang นี้มีการปรับแต่งสีสันกว่า kundiman คุณรู้วิธี kumintang ร้อง? ยังคงเพลงพื้นบ้านฟิลิปปินส์อีก Awit เพลงนี้มีตำนานหรือเรื่องที่จะบอก มันก็มักจะร้องโดยคนเฒ่าคนแก่ที่รักจะบอกเล่าเรื่องราวของการมานานแล้ว ตัวอย่างของ Awit คือ "Florante ที่ลอร่า" เพลงที่บอกเล่าเรื่องราวเป็น balitaw ซึ่งเป็นเพลงเป็นอย่างมากในหมู่เกาะวิซายันอีก มันก็มักจะร้องโดยชายและหญิงในขณะที่พวกเขาเต้นรำและพยายามที่จะ outsing กันและกัน Visayans มีความภาคภูมิใจของพวกเขาเป็น balitaw Tagalogs มี kundiman ของพวกเขาเราทุกคนควรจะภูมิใจในเพลงพื้นบ้านของเราสวยงามฟิลิปปินส์
























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ชาวฟิลิปปินส์รักที่จะร้องเพลง พวกเขาร้องเพลงสำหรับหลายเหตุผล พวกเขาร้องเพลงเมื่อพวกเขามีความสุข พวกเขาร้องเพลงด้วยเหมือนกัน เมื่อพวกเขากำลังเศร้า พวกเขาร้องเพลงเพื่อให้เด็กของพวกเขาที่จะนอนหลับ คุณรู้มั้ยว่าชื่อจะได้รับชนิดของเพลง ?

ยังมีชาวฟิลิปปินส์ เพลงพื้นบ้าน ทำให้ผู้คนหัวเราะ พวกเขาเล่าเรื่องตลก บางครั้งเรื่องที่พวกเขาบอกก็โง่ แต่บางคนชอบฟังพวกเขา .

มีเพลงที่สอนบทเรียนทางศีลธรรม เหมือนกัน พวกเขาเป็นหนุ่มสาวซองแนะนำ ' วิธีการเลือกสามี หลายเพลงเป็นเพลงแห่งความรัก มีบางเพลงที่มีความสุข ใครมีเพลงเศร้าๆ

มีเพลงเกี่ยวกับความรักของประเทศ และเป็นฮีโร่ผู้ยิ่งใหญ่ ในอดีตเมื่อ peopl ไปสงคราม พวกเขาร้องเพลงสงคราม
ฟิลิปปินส์มีเพลงสำหรับทุกโอกาส `

เพลงยอดนิยมในบ้านมาก ,เป็นแปลงเพลง เป็นเกษตรกร พืช พวกเขาร้องเพลงตามจังหวะของดนตรีที่รู้จักกันเป็น kudyapi . เพลงที่ทำให้การทำงานของการปลูกในดินได้ง่ายขึ้น ทำให้ทำงานเร็วขึ้นด้วย เด็กโรงเรียนเรารู้ดี ปลูกฟังเพลง คุณสามารถคาดเดาว่ามันคืออะไร ? เธอร้องเพลงได้ไหม

เวลาเก็บเกี่ยวยังเป็นเวลาสำหรับเพลงเกย์ นี้โดยเฉพาะดังนั้นถ้าเก็บเกี่ยวอุดมสมบูรณ์

มีความสุขมาก โดยวัยรุ่นชายและหญิง คือ harana . นี่ซองในแสงจันทร์คืนภายใต้หน้าต่างของหนุ่มสาว . เพลงที่ร้องโดยคนที่ชื่นชมเธอ หรือจากใครบางคน ผู้ชายมี invitedd ร้องเพลงให้เขา การ harana พูดคุยของความรัก มันเป็นวิธีที่ชายหนุ่มบอกหญิงสาวชื่นชมเขาเธอ

อื่นที่เป็นที่นิยมมากคือ ฟิลิปปินส์เพลง kundiman .ชนิดของเพลงที่พูดถึงความรู้สึกที่แตกต่างกัน มันอาจจะพูดเรื่องความสุข ความเศร้า หรือเจ็บปวด หลายของผู้ผลิตเพลงของเราเป็นที่รู้จักกันสำหรับ kundiman ของพวกเขา คนส่วนใหญ่ของเรา แม้แต่สาวๆ เพลิดเพลินกับการฟังเพราะเพลงที่สวยงามและคำพูดของพวกเขา .

kundiman พูดถึงความงามของผู้หญิงชาวฟิลิปปินส์ และความกล้าหาญของมนุษย์พวกเขาอาจจะบอกของความน่ารักของประเทศหรือของความภาคภูมิใจของเรา คนของเรา คุณสามารถให้ตัวอย่างของ kundiman ? สิ่งที่ทำคำที่พูดเกี่ยวกับ

ได้รับความนิยมมาก โดยเฉพาะในอดีต คือ kumintang . สงครามเพลงนานมาแล้วชื่อ kumintang . นี้มีการปรับแต่งสีสันกว่า kundiman . คุณรู้หรือไม่ว่า kumintang ซัง ?

อีกฟิลิปปินส์เพลงลูกทุ่งคือร้องเพลง .เพลงนี้มีตำนานหรือเรื่องเล่าที่บอก มันมักจะร้องโดยคนที่ชอบเล่าเรื่องเก่ามานาน ตัวอย่างของร้องเพลง " florante ที่ลอร่า "

อีกเพลงที่บอกเล่าเรื่องราวเป็น balitaw ซึ่งถูกมาก ซองในเกาะสมุย . มันมักจะร้องโดยชายและหญิงในขณะที่พวกเขาเต้นและพยายามที่จะ outsing แต่ละอื่น ๆการ visayans ภูมิใจ balitaw ของพวกเขาเป็น tagalogs มี kundiman .

เราทุกคนควรจะภูมิใจของเราชาวฟิลิปปินส์ที่สวยงาม เพลงพื้นบ้าน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: