Finally, the literature of Mongolia is also not well-known in the West การแปล - Finally, the literature of Mongolia is also not well-known in the West ไทย วิธีการพูด

Finally, the literature of Mongolia

Finally, the literature of Mongolia is also not well-known in the West. Only recently has any amount of it been translated into English. I came across an old book of poetry at the Chojin Lama Museum, then found the one above and some others in the gift shop at the Bayangol Hotel. The translator, Simon Wickham-Smith, is working with the Mongolian Ministry of Poetry and Culture (Wouldn’t it be nice if the USA valued those things enough to have a government agency devoted to them?) to bring Mongol poetry and literature to the world. Simon was nice enough to contribute two guests posts to this blog here and here.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สุดท้าย เอกสารประกอบการของมองโกเลียยังไม่ได้รู้จักกันในตะวันตก เฉพาะเมื่อเร็ว ๆ นี้ มียอดของมันถูกแปลเป็นภาษาอังกฤษ ฉันมาข้ามตัวหนังสือเก่าของบทกวีที่พิพิธภัณฑ์ Chojin Lama นั้นพบหนึ่งข้างต้นและบางคนอื่น ๆ ในร้านขายของที่โรงแรม Bayangol งานแปล Simon วิกคัมสมิธ มองโกเลียกระทรวงของบทกวีและวัฒนธรรม (ไม่มันจะดีถ้าสหรัฐอเมริกามูลค่าสิ่งเหล่านั้นเพียงพอให้หน่วยงานของรัฐบาลอุทิศไป) นำ Mongol กวีนิพนธ์และวรรณคดีโลก Simon แนะนำสองท่านโพสต์ให้บล็อกนี้นี่ และที่นี่ได้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สุดท้ายวรรณกรรมของมองโกเลียยังไม่เป็นที่รู้จักในโลกตะวันตก เมื่อเร็ว ๆ นี้มีจำนวนของมันใด ๆ ที่ได้รับการแปลเป็​​นภาษาอังกฤษ ฉันมาข้ามหนังสือเก่าของบทกวีที่ Chojin มะพิพิธภัณฑ์แล้วพบว่าหนึ่งข้างต้นและบางคนอื่น ๆ ในร้านขายของที่ระลึกที่โรงแรม Bayangol แปลไซมอนวิคแฮมสมิ ธ จะทำงานร่วมกับมองโกเลียกระทรวงบทกวีและวัฒนธรรม (มันจะไม่ดีถ้าสหรัฐอเมริกามูลค่าสิ่งเหล่านั้นพอที่จะมีหน่วยงานของรัฐที่ทุ่มเทให้กับพวกเขา?) ที่จะนำบทกวีมองโกลและวรรณกรรม โลก ไซมอนเป็นคนดีพอที่จะมีส่วนร่วมในสองโพสต์ของผู้เข้าพักไปยังบล็อกนี้ที่นี่และที่นี่
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในที่สุด , วรรณกรรมของมองโกเลียยังไม่ได้เป็นที่รู้จักในตะวันตก เพิ่งมียอดเงินใด ๆ มันถูกแปลเป็นภาษาอังกฤษ ฉันมาข้ามหนังสือเก่าของบทกวีที่ Chojin ลามะพิพิธภัณฑ์แล้วพบหนึ่งข้างต้น และบางคนอื่น ๆในร้านของขวัญที่ bayangol Hotel นักแปล , ไซมอน วิคแฮม สมิธทำงานให้กับกระทรวงวัฒนธรรมมองโกเลียและบทกวี ( มันคงจะดีถ้า USA มูลค่าสิ่งเหล่านั้นมากพอ ที่จะมีหน่วยงานเพื่อรองรับพวกเขา ? เอาบทกวีมองโกลและวรรณคดีโลก ไซมอนเป็นคนดีพอที่จะสนับสนุนสองแขกโพสต์บล็อกนี้ที่นี่และที่นี่
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: