Perceptions and experiences around TJA.
Participants' perceptions and experiences around TJA are described in Table 2. Participants' felt that TJA candidates should be extremely disabled by their arthritis. For example, most participants felt TJA was indicated in the setting of inability to climb stairs (81.3%), severe pain uncontrolled by pain killers (92.9%), and walking limited to in-house only (87.6%). However, significantly fewer participants felt it would be indicated in the setting of great difficulty climbing stairs (68.3%), severe pain controlled by pain killers (48.8%), or walking limited to
ภาพลักษณ์และประสบการณ์สถาน TJAผู้เข้าร่วมรับรู้และประสบการณ์สถาน TJA ไว้ในตารางที่ 2 สักหลาดของผู้เรียนว่า ผู้สมัคร TJA ควรมากใช้งาน โดยการอักเสบ ตัวอย่าง ส่วนใหญ่ผู้เข้าร่วมรู้สึก TJA ที่ระบุในการตั้งค่าไม่สามารถไต่บันได (81.3%), อพยพ โดยอาการปวดยา (92.9%), ความเจ็บปวดอย่างรุนแรง และเดินจำกัดในบริษัทเท่านั้น (87.6%) อย่างไรก็ตาม อย่างมีนัยสำคัญผู้เข้าร่วมน้อยกว่ารู้สึกจะระบุในการตั้งค่าของความยากลำบากมากปีนบันได (68.3%), อาการปวดรุนแรงที่ควบคุม โดยยาปวด (48.8%), หรือเดินจำกัด < 1 บล็อก (62.3%) ถึงแม้ว่าพวกเขารู้สึกว่าพิการอักเสบต้องรับประกัน TJA ควรมาก พวกเขารู้สึกว่า ผู้สมัครที่เหมาะสมควรเป็นสุขภาพทั่วไปดี: 71.2% รู้สึก TJA เยอะสำหรับบางคนที่มีดีมาก ดีเยี่ยม หรือสุขภาพที่ดีเมื่อเทียบกับเพียง 30.9% ที่รู้สึกว่ามันไม่เหมาะสำหรับคนสุขภาพดี ส่วนใหญ่มองเห็น ที่ต่อจาก TJA บุคคลที่กู้คืนจะเดินตำหนิ (76.1% เมื่อเทียบกับ 21.6% ที่รู้สึกว่า บุคคลมักจะเดิน ด้วยเท้า), ไม่มี หรือไม่รุนแรงมากปวดที่แทนร่วม (87.2% เมื่อเทียบกับ 12.0% ที่มีสักหลาดจะปวดปานกลาง), และประสบการณ์สำคัญการปรับปรุงในคุณภาพของชีวิต (72.7% เมื่อเทียบกับ 26.1% ที่รู้สึกว่าคุณภาพชีวิตจะค่อนข้างเฉพาะปรับปรุง) มากกว่า 80% รู้สึกเสี่ยงอาจตาย หรือปรับปรุง TJA ถูกยอมรับได้ และ 71.2% ถูกยอมรับศักยภาพสำหรับภาวะแทรกซ้อนที่สำคัญกลไกชดเชยเดินในผู้ป่วยที่มีโรคไขข้อเข่าพลเรือน
การแปล กรุณารอสักครู่..