1. The COMPANY agrees to receive and hold in confidence and maintain secret all information which is disclosed to it by DISCLOSER and/or which is revealed to it or acquired by it as a result of any visit to a facility of DISCLOSER. The COMPANY further agrees not to disclose any of such information to any third party unless specifically authorized to do so in writing by DISCLOSER. The obligations of the COMPANY hereunder shall apply without limitation to any data, information or experience regarding any plans, programs, software, systems, drawings, tracings, specifications, patterns, dies, tools, plants, operations, manufacturing, marketing, distribution, products, processes, methods, technology, devices, materials, equipment, costs, prices, finances, customers or personnel, which is owned by DISCLOSER or within DISCLOSER's possession or custody, or which is obtained by the COMPANY from DISCLOSER's parent or affiliated parties in the course of or in connection with the Work (hereinafter collectively referred to as "Information").
1 . บริษัทตกลงที่จะได้รับและถือในความเชื่อมั่นและรักษาความลับข้อมูลที่ถูกเปิดเผยโดย discloser และ / หรือที่พบนั้น หรือได้มาโดยผลของการเยี่ยมชมสถานที่ของ discloser . บริษัทเพิ่มเติมตกลงที่จะไม่เปิดเผยข้อมูลดังกล่าวแก่บุคคลที่สาม เว้นแต่เฉพาะมีอำนาจให้ทำในการเขียน โดย discloser .ภาระหน้าที่ของที่นี้บริษัทจะใช้ข้อมูลใด ๆโดยไม่มีข้อ จำกัด ใด ๆ , ข้อมูลหรือประสบการณ์เกี่ยวกับแผน , โปรแกรม , ซอฟแวร์ , ระบบ , ภาพวาด , tracings , รายละเอียด , รูปแบบ , ตาย , เครื่องมือ , พืช , การผลิต , การตลาด , การกระจายผลิตภัณฑ์ กระบวนการ วิธีการ เทคโนโลยี อุปกรณ์ วัสดุ อุปกรณ์ ค่าใช้จ่าย , ราคา , เงินลูกค้าหรือบุคคลซึ่งเป็นเจ้าของโดย discloser หรือภายใน discloser ก็ครอบครองหรือดูแล หรือซึ่งได้มาโดยบริษัทจาก discloser ผู้ปกครองหรือบุคคลที่เกี่ยวข้องในหลักสูตรหรือในการเชื่อมต่อกับการทำงาน ( ซึ่งรวมกันเรียกว่า " ข้อมูล " )
การแปล กรุณารอสักครู่..
