INGREDIENTS
Asian egg noodles -- 1 pound
Oil -- 3 tablespoons
Onion, thinly sliced -- 1
Red chile peppers, finely chopped -- 2 or 3
Garlic, minced -- 2 or 3 cloves
Shrimp, peeled and deveined -- 1 pound
Cabbage, shredded -- 1/2 head
Scallions, chopped -- 3 or 4
Tomatoes, seeded and chopped-- 1 cup
Light soy sauce, or kecap manis -- 2 tablespoons
Beans sprouts -- 1 cup
Salt -- to taste
METHOD
Cook the noodles according to package directions, taking care not to overcook them. Drain the noodles, rinse them with cool water, drain again and set aside.
Heat the oil in a wok or large skillet over high flame. Add the onion, chiles and garlic and stir fry until the onion is translucent, 2 to 3 minutes.
Add the shrimp and stir fry for another minute or two, or until the shrimp is almost cooked through and pink.
Add the cabbage and scallions and stir fry for 2 or 3 minutes more, or until the vegetables are tender but still crispy.
Stir in the tomatoes and soy sauce or kecap manis, reduce heat to medium-low and simmer for 2 to 3 minutes.
Stir in the sprouts, adjust seasoning with salt and serve hot.
เอเชียวัสดุ
บะหมี่ 1 ปอนด์
-- น้ำมัน 3 ช้อนโต๊ะหอมใหญ่หั่นบาง ๆ 1
สีแดงชิลีพริก , สับ 2 หรือ 3
กระเทียมสับ 2 หรือ 3 กลีบ
กุ้ง , ปอกเปลือกและ deveined 1 ปอนด์
กะหล่ําปลีหั่นฝอย 1 / 2 หัว
scallions สับ -- 3 หรือ 4
มะเขือเทศ , seeded และสับ 1 ถ้วย
ซีอิ๊วขาว หรือ คีแคบ 7 -- 2 ช้อนโต๊ะ ถั่วงอก --
-- เกลือ 1 ถ้วยชิม
วิธีปรุงก๋วยเตี๋ยวตามทิศทางแพคเกจดูแลไม่ overcook เหล่านั้น ระบายเส้น ล้างออกด้วยน้ำเย็นท่อระบายน้ำอีก และเมินเฉย .
ความร้อนน้ำมันในกระทะหรือ skillet ขนาดใหญ่กว่าเปลวไฟสูง เพิ่มหัวหอม , Chiles และกระเทียมและผัดจนหอมเป็นโปร่งแสง , 2 ถึง 3 นาที
เพิ่มกุ้ง และผัดสำหรับนาทีหรือสองหรือจนกุ้งเกือบจะสุกผ่านและสีชมพู .
ใส่กะหล่ำปลีและต้นหอมลงผัด สำหรับ 2 หรือ 3 นาทีหรือจนผักนุ่ม แต่ก็ยังกรอบ
ผัดในมะเขือเทศ และซอสถั่วเหลือง หรือคีแคบ 7 , เพื่อลดความร้อนปานกลาง ต่ำ และเคี่ยวสำหรับ 2 ถึง 3 นาที
ผัด ในถั่วงอก ปรับ ปรุงรสด้วย เกลือและเสิร์ฟร้อน
การแปล กรุณารอสักครู่..
