Today ,July 29, is marked by Thais as National Thai Language Day,and w การแปล - Today ,July 29, is marked by Thais as National Thai Language Day,and w ไทย วิธีการพูด

Today ,July 29, is marked by Thais

Today ,July 29, is marked by Thais as National Thai Language Day,and was celebrated in Phuket earlier this week , the event was attended by students ,historians, and scholars. The celebration,included,a writing contest,Thai folk singing.traditional dancing and lots of speeches about the importance of preserving the nation's written language.
National Thai Language Day is in remembrance of a debate on the preservation of the nation's language between His Majesty King Bhumipol Adulyadej and professors at Chulalongkorn University's Faculty of Arts on July 29,1962.
In 1999, the Thai government officially made July 29 a day of national importance to mark the King's 1962 speech and his commitment to preserving the Thai language.
The Thai alphabet was originally conceived by King Ramkhamhaeng, the third king of the Sukhothai period,726 years ago.
According to Thai educator Ajarn Jarin Ngunjun,Thai is one of only 100 languages with an official alphabet.
Story written by Thanasorn Chookate in the Phuket Gazette in Phuket ,Thailand July 29, 2009
Hope you enjoyed the story and Our Thailand King's commentment and the determination of the Thai people to perserve the Thai language and alphabet is a real blessing to me . I am part Cherokee Indian, and our language in America has been all but lost , when the white man took all the children from the villages long ago, to teach them the white man's ways, in their white mans schools, on the reservations , the Indians children were forbidden to speak their own lanuage and today many Cherokee Indians can not speak their native tongue, my family included, My great grand-mother was a full bloodied Cherokee Indian ( the real americans), I would be proud if me or my kids and gran-kids could speak our native tongue,BUT they did not make it a National Cherokee Language Day. "Thank you" to the King and Thai Government for knowing how important it is to preserve their language and placing such great importance as to celebrate it and make it a National Thai Language Day. Malcolm
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
วันนี้ 29 กรกฎาคม ไว้ โดยคนไทยเป็นวันภาษาไทยแห่งชาติ และมีการเฉลิมฉลองในภูเก็ตต้นสัปดาห์ เหตุการณ์ถูกเข้าร่วม โดยนักศึกษา นักประวัติศาสตร์ และนักวิชาการ ฉลอง รวม ประกวดเขียน singing.traditional พื้นบ้านไทยที่เต้นรำ และกล่าวสุนทรพจน์เกี่ยวกับความสำคัญของการรักษาภาษาเขียนของชาติมากมาย
วันภาษาไทยแห่งชาติอยู่ในรำลึกของข้อโต้แย้งในการอนุรักษ์ภาษาของชาติระหว่างพระสมเด็จภูมิพลภูมิพลอดุลยเดชและอาจารย์ที่จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยคณะศิลปะบน 29 กรกฎาคม 1962.
1999 รัฐบาลไทยอย่างเป็นทางผลิต 29 กรกฎาคมวันสำคัญของชาติเพื่อทำเครื่องหมายคำพูดพระ 1962 และเขามุ่งมั่นที่จะรักษาภาษาไทยไว้
ตัวอักษรไทยเดิมถูกรู้สึก โดยพ่อขุนรามคำแหง พระสุโขทัย 726 ปีสาม
ตามไทยประวัติผู้สอนและอาจารย์ Jarin Ngunjun ไทยเป็นหนึ่งในภาษา 100 เท่ากับการทางอักษร.
เรื่องที่เขียน โดย Thanasorn Chookate ในประกาศจังหวัดภูเก็ตในภูเก็ต 29 กรกฎาคม 2009
หวังว่า คุณชอบเรื่องราว และ commentment ของพระมหากษัตริย์ไทยของเรา และความมุ่งมั่นของคนไทยไป perserve ภาษาไทย และอักษรเป็นพรแท้จริงฉัน ฉันส่วนอินเดียเชโรกี และภาษาในอเมริกาได้ทั้งหมด แต่หายไป เมื่อคนขาวเอาเด็ก ๆ จากหมู่บ้านนาน สอนวิธีชายสีขาว สีขาวของพวกเขาพวกเขาบรุษโรงเรียน เกี่ยวกับการจอง เด็กอินเดียถูกห้ามพูด lanuage ตน และวันนี้หลายเชโรกีอินเดียสามารถพูดลิ้นของแม่ ครอบครัวรวม แกรนด์แม่ดีเป็นการเต็ม bloodied เชโรกีอินเดีย (จริงชาวอเมริกัน), ฉันจะภูมิใจถ้าฉัน หรือเด็กของฉัน และเข้าไปแกรนเด็กสามารถพูดลิ้นแม่ของเรา แต่พวกเขาไม่ได้ทำมันวันภาษาเชโรกีแห่งชาติ "ขอบคุณ" เพื่อพระมหากษัตริย์และรัฐบาลไทยรู้วิธีสำคัญก็คือการรักษาภาษาของตนเอง และวางความสำคัญเช่นฉลองมัน และทำให้วันภาษาไทยแห่งชาติ Malcolm
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Today ,July 29, is marked by Thais as National Thai Language Day,and was celebrated in Phuket earlier this week , the event was attended by students ,historians, and scholars. The celebration,included,a writing contest,Thai folk singing.traditional dancing and lots of speeches about the importance of preserving the nation's written language.
National Thai Language Day is in remembrance of a debate on the preservation of the nation's language between His Majesty King Bhumipol Adulyadej and professors at Chulalongkorn University's Faculty of Arts on July 29,1962.
In 1999, the Thai government officially made July 29 a day of national importance to mark the King's 1962 speech and his commitment to preserving the Thai language.
The Thai alphabet was originally conceived by King Ramkhamhaeng, the third king of the Sukhothai period,726 years ago.
According to Thai educator Ajarn Jarin Ngunjun,Thai is one of only 100 languages with an official alphabet.
Story written by Thanasorn Chookate in the Phuket Gazette in Phuket ,Thailand July 29, 2009
Hope you enjoyed the story and Our Thailand King's commentment and the determination of the Thai people to perserve the Thai language and alphabet is a real blessing to me . I am part Cherokee Indian, and our language in America has been all but lost , when the white man took all the children from the villages long ago, to teach them the white man's ways, in their white mans schools, on the reservations , the Indians children were forbidden to speak their own lanuage and today many Cherokee Indians can not speak their native tongue, my family included, My great grand-mother was a full bloodied Cherokee Indian ( the real americans), I would be proud if me or my kids and gran-kids could speak our native tongue,BUT they did not make it a National Cherokee Language Day. "Thank you" to the King and Thai Government for knowing how important it is to preserve their language and placing such great importance as to celebrate it and make it a National Thai Language Day. Malcolm
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
วันนี้ , กรกฎาคม 29 , มีการทำเครื่องหมายโดยคนไทย เช่น วันภาษาไทยแห่งชาติ และเป็นการเฉลิมฉลองในจังหวัดภูเก็ตเมื่อต้นสัปดาห์นี้ นักเรียนเข้าร่วมกิจกรรม โดยนักวิชาการ นักประวัติศาสตร์ และ . การเฉลิมฉลอง , รวม , ประกวดเขียนเรียงความ , ไทยพื้นบ้าน singing.traditional เต้นรำและจำนวนมากของสุนทรพจน์เกี่ยวกับความสำคัญของการรักษาของประเทศ
เขียนภาษาวันภาษาไทยแห่งชาติเป็นการระลึกถึงการอภิปรายในเรื่องของภาษาของประเทศระหว่างพระบาทสมเด็จพระภูมิพลอดุลยเดชและอาจารย์ที่จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย คณะอักษรศาสตร์ เมื่อวันที่ 291962 .
ในปี 1999 รัฐบาลอย่างเป็นทางการให้วันที่ 29 วัน ความสำคัญของเครื่องหมายของกษัตริย์ 1962 การพูดและความมุ่งมั่นของเขา
รักษาภาษาไทยตัวอักษรไทยได้รู้สึกเดิมโดยสมเด็จพระรามราชาที่สามของสมัยสุโขทัย เพราะปีที่ผ่านมา อาจารย์จรินทร์ นักการศึกษาไทย
ตาม ngunjun ไทยเป็นหนึ่งในเพียง 100 ภาษาที่มีตัวอักษรอย่างเป็นทางการ
เขียนเรื่องโดย thanasorn chookate ในราชกิจจานุเบกษาในภูเก็ตภูเก็ต 29 กรกฏาคม 2552
หวังว่าคุณจะสนุกกับเรื่องราวและ commentment พระเจ้าอยู่หัวของเรา และความมุ่งมั่นของคนไทย perserve ภาษาไทยและตัวอักษรเป็นพระพรจริง ให้ฉัน ฉันส่วนเชอโรกีอินเดียน , และภาษาของเราในอเมริกาได้รับทั้งหมด แต่หายไปเมื่อคนขาวพาเด็กๆ จากหมู่บ้านมานาน สอนให้คนขาววิธีในสีขาวของโรงเรียนในการจอง , อินเดียเด็กถูกห้ามไม่ให้พูด lanuage ของตัวเอง และวันนี้หลาย Cherokee Indians ไม่สามารถพูดภาษาแม่ของพวกเขา ครอบครัวของฉันอยู่ แม่ของฉันเป็นเต็ม bloodied เชอโรกีอินเดียน ( ชาวอเมริกันจริง ) ผมคงจะภูมิใจมากถ้าฉันหรือลูก และ แกรน เด็กสามารถพูดภาษาแม่ของเรา แต่พวกเขาไม่ทำให้มันเป็นภาษาโปรแกรมระดับสูงแห่งชาติวัน" ขอบคุณ " กับกษัตริย์และรัฐบาลทราบว่าวิธีการที่สำคัญก็คือการรักษาและภาษาของพวกเขาวางความสำคัญมากเช่นฉลองมันและทำให้มันเป็นวันภาษาไทยแห่งชาติ มัลคอม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: