'Poor English saved Japan's bankers during global financial crisis'JAP การแปล - 'Poor English saved Japan's bankers during global financial crisis'JAP ไทย วิธีการพูด

'Poor English saved Japan's bankers

'Poor English saved Japan's bankers during global financial crisis'

JAPAN'S banks escaped the 2008 global credit crisis largely unscathed because senior employees did not speak English well enough to get into trouble.

That's the view of the country's finance minister, Taro Aso, who also serves as deputy prime minister. He said bankers in Japan had not been able to understand the complex financial instruments that were the undoing of major global players, so had not bought them.
"Many people fell prey to the dubious products, or so-called subprime loans. Japanese banks were not so much attracted to these products, compared with European banks,'' Mr Aso told a seminar in Tokyo.
"There was an American who said Japanese banks are healthy, but that's not true at all.
"Managers of Japanese banks hardly understood English, that's why they didn't buy,'' he said.
Mr Aso's comments on Friday are the latest in a line of pronouncements that have raised eyebrows.
The one-time prime minister said in January the elderly should be allowed to "hurry up and die'' instead of costing the government money with expensive end-of-life medical care.
In 2007 he had to apologise for a quip about patients with Alzheimer's disease and for making light of flood damage in central Japan.
But the deputy prime minister, who is known as a dapper dresser and often seen sporting a jauntily-angled hat, on Friday boasted he had managed to keep his foot out of his mouth since Shinzo Abe came to power as premier in December.
However, the boast was somewhat undermined when he initially got the name of the prime minister wrong.
"I have made no gaffes in the past half year even as newspapers said the Aso administration's... No, the Abe administration's biggest problem is Taro Aso's gaffes,'' he said.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
น่าสงสารภาษาอังกฤษบันทึกธนาคารของญี่ปุ่นในช่วงวิกฤตการเงินโลก '

ธนาคารของญี่ปุ่นหนีวิกฤตสินเชื่อ 2008 ทั่วโลกได้รับบาดเจ็บส่วนใหญ่เพราะพนักงานระดับสูงไม่ได้พูดภาษาอังกฤษดีพอที่จะได้รับเป็นปัญหา.

ที่มุมมองของประเทศที่กระทรวงการคลังเผือก Aso นอกจากนี้ยังทำหน้าที่เป็นที่รองนายกรัฐมนตรีเขากล่าวว่านายธนาคารในประเทศญี่ปุ่นไม่เคยสามารถที่จะเข้าใจเครื่องมือทางการเงินที่มีความซับซ้อนที่มีความหายนะของผู้เล่นทั่วโลกที่สำคัญจึงไม่ได้ซื้อพวกเขา.
"คนจำนวนมากตกเหยื่อเพื่อผลิตภัณฑ์ที่น่าสงสัยหรือที่เรียกว่าเงินให้สินเชื่อซับไพรม์. ธนาคารญี่ปุ่น ไม่ได้ดึงดูดมากเพื่อให้ผลิตภัณฑ์เหล่านี้เมื่อเทียบกับธนาคารในยุโรป,'' นาย Aso บอกสัมมนาในโตเกียว.
"มีชาวอเมริกันที่กล่าวว่าธนาคารญี่ปุ่นมีสุขภาพดี แต่ที่ไม่เป็นความจริงที่ทุกคน.
" ผู้จัดการของธนาคารญี่ปุ่นเข้าใจแทบภาษาอังกฤษที่ว่าทำไมพวกเขาไม่ได้ซื้อ'' เขากล่าว. ความเห็น
นาย Aso เมื่อวันศุกร์ ล่าสุดในสายของแถลงการณ์ที่มีการเลิกคิ้ว.
เพียงครั้งเดียวนายกรัฐมนตรีกล่าวว่าในเดือนมกราคมผู้สูงอายุควรได้รับอนุญาตให้ "รีบขึ้นและตาย'' แทนการคิดต้นทุนเงินของรัฐบาลที่มีราคาแพงการดูแลทางการแพทย์ในตอนท้ายของชีวิต.
ในปี 2007 เขาจะขอโทษสำหรับสำนวนเกี่ยวกับผู้ป่วย ที่เป็นโรคอัลไซเมและสำหรับการทำแสงของความเสียหายน้ำท่วมในภาคกลางของญี่ปุ่น.
แต่รองนายกรัฐมนตรี,ซึ่งเป็นที่รู้จักเป็นคนแต่งตัวเรียบร้อยและมักจะเห็นกีฬาหมวกอย่างง่ายดายมุมบนศุกร์อวดเขามีการจัดการเพื่อให้เท้าของเขาออกมาจากปากของเขาตั้งแต่ Shinzo Abe เข้ามาสู่อำนาจเป็นนายกรัฐมนตรีในเดือนธันวาคม.
แต่โม้ถูกทำลายค่อนข้าง เมื่อเขาเริ่มมีชื่อของนายกรัฐมนตรีที่ไม่ถูกต้อง.
"ผมได้ทำไม่ gaffes ในช่วงครึ่งปีที่ผ่านมาแม้ในขณะที่หนังสือพิมพ์กล่าวว่า Aso บริหารงานของ ... ไม่มีปัญหาที่ใหญ่ที่สุด Abe บริหารเป็น gaffes เผือกของ Aso,'' เขากล่าว.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
'ภาษาอังกฤษดีบันทึกธนาคารของญี่ปุ่นในช่วงวิกฤติการเงินโลก'

ธนาคารของญี่ปุ่นหนีวิกฤตสินเชื่อโลก 2008 ปราศจากอันตรายมากเนื่องจากพนักงานอาวุโสได้พูดภาษาอังกฤษไม่ดีพอจะได้รับในปัญหา

ที่เป็นมุมมองของรัฐมนตรีว่าการเงินของประเทศ เอโซทาโร่ ผู้ทำหน้าที่เป็นรองนายกรัฐมนตรี เขากล่าวว่า ธนาคารในญี่ปุ่นไม่ได้สามารถที่จะเข้าใจเครื่องมือทางการเงินซับซ้อนนำยกเลิกหลักสากลผู้เล่น ได้ซื้อพวกเขา.
"หลายคนล้มเหยื่อผลิตภัณฑ์ไม่แน่นอน หรือเรียกว่าฤตสิน ธนาคารญี่ปุ่นไม่มากติดใจผลิตภัณฑ์เหล่านี้ เมื่อเทียบกับธนาคารในยุโรป นายอาโซะบอกงานสัมมนาในโตเกียว
"มีชาวอเมริกันที่กล่าวว่า ธนาคารญี่ปุ่นมีสุขภาพ แต่ที่ไม่เป็นความจริงที่ทั้งหมด
" ผู้จัดการของญี่ปุ่นธนาคารอังกฤษแทบไม่เข้าใจ เหตุผลที่พวกเขาไม่ได้ซื้อ เขากล่าวว่า
เห็นนายอาโซะในวันศุกร์จะล่าสุดในสายของตัวที่ได้ยกคิ้ว
ขาจรนายกรัฐมนตรีกล่าวว่า ในเดือนมกราคมผู้สูงอายุควรได้รับอนุญาตให้ "รีบขึ้น และตาย '' แทนที่จะคิดต้นทุนเงินรัฐบาลกับแพงสุดท้ายของชีวิตแพทย์ดูแล
ในปี 2007 เขาต้อง apologise quip เกี่ยวกับผู้ป่วยโรคอัลไซเมอร์ และทำความเสียหายน้ำท่วมไฟในกลางญี่ปุ่น
แต่รองนายกรัฐมนตรี ใครเป็นผู้แต่งตัวร้อย และมักจะเห็นกีฬาหมวก jauntily angled ในวันศุกร์ boasted เขาก็จัดการให้เท้าของเขาออกมาจากปากของเขาเนื่องจากพลังงานเป็นพรีเมียร์ในเดือนธันวาคมมาอะเบะ Shinzo
อย่างไรก็ตาม อวดอ้างถูกค่อนข้างละเลยเมื่อเขาเริ่มมีชื่อนายกรัฐมนตรีผิด
"ฉันทำ gaffes ไม่ในครึ่งปีที่ผ่านมาแม้เป็นหนังสือพิมพ์กล่าวว่า เอโซการจัดการ... ไม่ ปัญหาใหญ่ที่สุดของการจัดการอะเบะเป็นเผือกสโซ gaffes พูด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
'ผู้น่าสงสารที่บันทึก ภาษาอังกฤษ ธนาคารของประเทศญี่ปุ่นในช่วงวิกฤตทางการเงินในระดับโลก'ธนาคาร

ประเทศญี่ปุ่นได้หนีออกมา 2008 วิกฤตเครดิตทั่วโลกที่ก่อกวนเนื่องจากพนักงานอาวุโสไม่ได้พูด ภาษาอังกฤษ เป็นอย่างดีพอที่จะเข้าสู่ปัญหา.

ที่ของวิวทิวทัศน์ของรัฐมนตรีการเงินของประเทศที่เผือกคัดเลือกเป็นที่ยังจัดให้บริการเป็นนายกรัฐมนตรีรองเขากล่าวว่า"สมาคมธนาคารในประเทศญี่ปุ่นไม่สามารถไปทำความเข้าใจตราสารทางการเงินที่ซับซ้อนที่มีการยกเลิกที่สำคัญของผู้เล่นระดับโลกแล้วให้ได้ไม่ได้ซื้อให้เขา.
"ผู้คนจำนวนมากตกเป็นเหยื่อของ ผลิตภัณฑ์ ด้วยความสงสัยที่บรรยายเรื่องเงินกู้ยืมหรือที่เรียกว่า ธนาคารญี่ปุ่นไม่ได้ดึงดูดใจเพื่อไปยัง ผลิตภัณฑ์ เหล่านี้เมื่อเทียบกับธนาคารในยุโรปมากนัก"นาย Aso บอกว่าการจัดสัมมนาใน Tokyo .
"มีชาวอเมริกันผู้ที่กล่าวว่า"ธนาคารญี่ปุ่นจะมี สุขภาพ ดีแต่ว่าของไม่ใช่ความจริงที่ทั้งหมด.
"ผู้จัดการฝ่ายไอทีของธนาคารญี่ปุ่นไม่ได้ทำความเข้าใจ ภาษาอังกฤษ ที่เป็นเหตุผลว่าทำไมพวกเขาไม่ได้ซื้อ"เขา said.comments's Aso
นายในวันศุกร์มีล่าสุดที่อยู่ในสายที่เข้ามาที่มีขึ้นคิ้ว.
หนึ่ง - เวลานายกรัฐมนตรีกล่าวว่าในช่วงเดือนมกราคมนี้ผู้สูงอายุควรได้รับอนุญาตให้"แล้วรีบตาย"แทนที่จะเป็นโครงการที่รัฐบาลเงินมีราคาแพงอีกด้านของชีวิตทางการแพทย์การดูแล.
ในปี 2007 เขาต้องขอ อภัย สำหรับเล่นสำนวนเกี่ยวกับผู้ป่วยที่มีโรคและลุกลามของไฟสำหรับการทำให้ได้รับความเสียหายจากน้ำท่วมในญี่ปุ่น.
แต่รองนายกฯ,ผู้ที่เป็นที่รู้จักกันในชื่อตู้กระฉับกระเฉงซึ่งจะได้พบเห็นทางด้านกีฬาและหมวกร่าเริง - มุมในวันศุกร์อวดเขาได้มีการจัดการเพื่อไม่ให้เท้าของเขาออกมาจากปากของเขามาตั้งแต่ shinzo abe เข้ามาสู่อำนาจเป็นสมาชิก Premier ในเดือนธันวาคม.
แต่โดดเด่นไปด้วยที่ทำลายเมื่อเขาได้ชื่อของนายกรัฐมนตรีที่ไม่ถูกต้อง.
ค่อนข้าง"ผมจะทำให้ไม่มีระดับฐานรากในช่วงครึ่งปีที่ผ่านมาแม้จะเป็นหนังสือพิมพ์ว่าการบริหารของคัดเลือกเป็นที่ ไม่มีปัญหามีขนาดใหญ่ที่สุดของ abe การบริหารงานที่เป็นระดับฐานรากของเผือกคัดเลือกเป็น"เขากล่าว.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: