Universities[edit]In American universities, the term seminar refers to การแปล - Universities[edit]In American universities, the term seminar refers to ไทย วิธีการพูด

Universities[edit]In American unive

Universities[edit]

In American universities, the term seminar refers to a course of intense study relating to the student's major. Seminars typically have significantly fewer students per professor than normal courses, and are generally more specific in topic of study. Seminars can revolve around term papers, exams, presentations, and several other assignments. Seminars are almost always required for university graduation.
In some European universities, a seminar may be a large lecture course, especially when conducted by a renowned thinker (regardless of the size of the audience or the scope of student participation in discussion). Some non-English speaking countries in Europe use the word seminar (e.g., German Seminar, Slovenian seminar, Polish seminarium, etc.) to refer to a university class that includes a term paper or project, as opposed to a lecture class (i.e., German Vorlesung, Slovenian predavanje, Polish wykład, etc.). This does not correspond to English use of the term. In some academic institutions, the term "preceptorial" is used interchangeably with seminar, although this is typically utilized in the scientific fields.[4][5]
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
มหาวิทยาลัย [แก้ไข]

ในมหาวิทยาลัยอเมริกันสัมมนาหมายถึงการเรียนการสอนของการศึกษาที่เกี่ยวข้องกับความรุนแรงของนักเรียนที่สำคัญ การสัมมนามักจะมีนักเรียนอย่างมีนัยสำคัญน้อยลงต่ออาจารย์กว่าหลักสูตรปกติและมักจะมีมากขึ้นโดยเฉพาะในเรื่องของการศึกษา การสัมมนาสามารถหมุนรอบเอกสารคำการสอบนำเสนอและได้รับมอบหมายอื่น ๆการสัมมนาจะต้องเกือบตลอดเวลาสำหรับการศึกษามหาวิทยาลัย.
ในบางมหาวิทยาลัยในยุโรปสัมมนาอาจเป็นหลักสูตรการบรรยายขนาดใหญ่โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อมีการดำเนินการโดยนักคิดที่มีชื่อเสียง (โดยไม่คำนึงถึงขนาดของผู้ชมหรือขอบเขตของการมีส่วนร่วมของนักเรียนในการอภิปราย) บางประเทศที่พูดภาษาที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษในยุโรปใช้สัมมนาคำ (เช่นการสัมมนาเยอรมัน, สัมมนาสโลวีเนียseminarium เล็บ, ฯลฯ ) ดูที่ชั้นมหาวิทยาลัยที่มีกระดาษคำหรือโครงการเมื่อเทียบกับการบรรยายในชั้นเรียน (เช่นเยอรมัน vorlesung, predavanje สโลเวเนียwykładขัด ฯลฯ ) นี้ไม่สอดคล้องกับการใช้ภาษาอังกฤษของคำว่า ในบางสถาบันการศึกษาคำว่า "preceptorial" ใช้สลับกันได้กับการสัมมนาแม้ว่าเรื่องนี้จะถูกนำมาใช้มักจะอยู่ในเขตข้อมูลทางวิทยาศาสตร์. [4] [5]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
[แก้ไข] มหาวิทยาลัย

ในมหาวิทยาลัยอเมริกัน สัมมนาระยะหมายถึงหลักสูตรการศึกษารุนแรงที่เกี่ยวข้องกับวิชาที่นักเรียน สัมมนาโดยทั่วไปมีนักเรียนน้อยลงอย่างมีนัยสำคัญต่อศาสตราจารย์กว่าหลักสูตรปกติ และโดยทั่วไปเพิ่มเติมเฉพาะในหัวข้อการศึกษา สัมมนาสามารถเกี่ยวข้องกับเอกสารคำ สอบ นำเสนอ และหลายอื่น ๆ กำหนด สัมมนาเกือบตลอดเวลาจำเป็นสำหรับศึกษามหาวิทยาลัย.
ในมหาวิทยาลัยในยุโรปบาง งานสัมมนาอาจมีหลักสูตรบรรยายใหญ่ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อจาก thinker แหล่ง (จำนวนผู้ชม) หรือขอบเขตของนักเรียนมีส่วนร่วมในการสนทนา บางประเทศพูดไม่ใช่ภาษาอังกฤษในยุโรปใช้สัมมนาคำ (เช่น เยอรมันสัมมนา สัมมนาสโลเวเนีย Seminarium โปแลนด์ ฯลฯ) การอ้างอิงถึงระดับมหาวิทยาลัยที่มีระยะกระดาษหรือโครงการ ตรงข้ามกับชั้นเรียนบรรยาย (เช่น เยอรมัน Vorlesung, predavanje สโลเวเนีย โปแลนด์ wykład ฯลฯ) นี้สอดคล้องกับการใช้ภาษาอังกฤษ ในบางสถาบันการศึกษา คำว่า "preceptorial" คือใช้สลับกับสัมมนา แม้ว่าโดยทั่วไปซึ่งถูกใช้ประโยชน์ในทางวิทยาศาสตร์[4][5]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
มหาวิทยาลัย[แก้ไข]

ในมหาวิทยาลัยของอเมริการะยะสั้นการสัมมนาหมายถึงทำให้การเรียนในหลักสูตรของการศึกษาขั้นสูงซึ่งเกี่ยวข้องกับหลักของนักศึกษา โดยปกติแล้วการจัดงานสัมนามีหลักสูตรอย่างมีนัยสำคัญน้อยกว่านักเรียนต่อศาสตราจารย์กว่าปกติและโดยทั่วไปแล้วอยู่มากโดยเฉพาะในเรื่องของการศึกษา การจัดงานสัมนาสามารถโดยเอกสารคำว่าการสอบและการนำเสนอการกำหนดอื่นๆอีกหลายการจัดงานสัมนามีที่จำเป็นสำหรับการจบการศึกษาจากมหาวิทยาลัยแทบจะทุกครั้ง.
ในมหาวิทยาลัยในยุโรปบางที่อาจจะได้รับการสัมมนาหลักสูตรการบรรยายขนาดใหญ่โดยเฉพาะเมื่อดำเนินการโดยมีชื่อเสียงในด้านความคิดเป็นอิสระ(โดยไม่คำนึงถึงขนาดของผู้เข้าฟังการประชุมได้หรือในขอบเขตของการมีส่วนร่วมในการประชุม) ประเทศไม่ใช่พูด ภาษาอังกฤษ บางอย่างในยุโรปใช้งานสัมมนาคำ(เช่นการสัมมนาการสัมมนาเยอรมันสโลวีเนียseminarium ,โปแลนด์,ฯลฯ)เพื่อดูระดับมหาวิทยาลัยที่ประกอบด้วยโครงการหรือกระดาษที่ไม่เหมือนกับการบรรยาย(เช่น ภาษา เยอรมัน vorlesung predavanje สโลวีเนีย wykład โปแลนด์เป็นต้น) โรงแรมแห่งนี้ไม่สอดคล้องกับการใช้ ภาษาอังกฤษ ของคำว่า ในการกำกับสถาบันการเงินการศึกษาบางอย่างคำว่า" preceptorial "ได้ถูกใช้แทนกันได้มีการสัมมนาถึงแม้ว่าโรงแรมแห่งนี้จะใช้งานได้ในฟิลด์ทางด้านวิทยาศาสตร์.[ 4 ]:[ 5 ]โดยทั่วไป
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: