The above definition extends the scope of digital libraries in several การแปล - The above definition extends the scope of digital libraries in several ไทย วิธีการพูด

The above definition extends the sc

The above definition extends the scope of digital libraries in several directions, reflecting the contributions of scholars from a dozen disciplines. It moves beyond information retrieval to include the full life cycle of creating, searching and using information. Rather than simply collecting content on behalf of user communities, it embeds digital libraries in the activities of those communities and it encompasses information-related activities of multiple information institutions.

Like the first initiative, the call for proposals for the Digital Libraries Initiative, Phase II (National Science Foundation, 1998) does not include an explicit definition of the term `digital library'. Rather, the call notes that since the first initiative, ``the definition of a digital library has evolved''. Compared to the first initiative, the DLI-2 call includes far more concern for social, behavioral and economic aspects of digital libraries and identifies research areas that encompass a broader range of academic disciplinesfirefiecting most of the issues raised in the
definition from the Social Aspects of Digital Libraries workshop. Most of the call focuses on research, which is divided into (1) human-centered research, (2) content and collections-based research and (3) systems-centered research. The remainder addresses testbeds and applications. Explicit in the call is a view of digital libraries as a component of a national and international information infrastructure. A sense of service to user communities is implicit in these new directions as well.

Other definitions require that digital libraries contain the full content of information resources in computer-readable form and often assume that they contain more than text alone (Fox et al., 1995; Levy & Marshall, 1995). Lesk (1997), in a book on `practical digital libraries', defines a DL simply as ``a collection of information which is both digitized and organized''. Summarizing a broad array of DL definitions, Bishop and Star (1996) determined that three elements are necessary: (1) some sense of a collection, with some kind of organization; the content may be partly physical and partly electronic, or entirely electronic;(2) a collection that is not entirely bibliographic or exclusively a set of pointers to other material, it must contain some `full-form online material' and may be in a variety of formats;and (3) a goal exists to link ``audience, group, patron, or community with attributes of the collection'', whether in the manner that physical collections are selected for an audience or in the sense of the virtual space that can be created around a community.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ข้อกำหนดข้างต้นขยายขอบเขตของห้องสมุดดิจิตอลในหลายทิศทางสะท้อนให้เห็นถึงผลงานของนักวิชาการจากสาขาวิชาโหล ที่มันเคลื่อนเกินกว่าการดึงข้อมูลจะรวมถึงวงจรชีวิตเต็มรูปแบบของการสร้าง, การค้นหาและการใช้ข้อมูล มากกว่าเพียงแค่การเก็บรวบรวมเนื้อหาในนามของชุมชนผู้ใช้มันฝังห้องสมุดดิจิตอลในกิจกรรมของชุมชนเหล่านั้นและมันครอบคลุมกิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลของสถ​​าบันข้อมูลหลาย.

เช่นความคิดริเริ่มครั้งแรกที่เรียกร้องให้ข้อเสนอสำหรับการริเริ่มห้องสมุดดิจิตอล, Phase II (มูลนิธิวิทยาศาสตร์แห่งชาติ, 1998) ไม่ รวมถึงคำนิยามที่ชัดเจนของคำว่า `ห้องสมุดดิจิตอล ค่อนข้างโทรสังเกตว่าตั้งแต่ความคิดริเริ่มเป็นครั้งแรก, `` นิยามของห้องสมุดดิจิตอลมีวิวัฒนาการมา'' เมื่อเทียบกับความคิดริเริ่มแรกโทร dli-2 มีความกังวลมากขึ้นสำหรับด้านสังคมและพฤติกรรมทางเศรษฐกิจของห้องสมุดดิจิตอลและระบุพื้นที่การวิจัยที่ครอบคลุมช่วงกว้างของนักวิชาการ disciplinesfirefiecting ส่วนใหญ่ของปัญหาที่เกิดขึ้นใน
คำนิยามจากแง่มุมทางสังคมของการประชุมเชิงปฏิบัติการห้องสมุดดิจิตอล ส่วนใหญ่ของสายมุ่งเน้นไปที่การวิจัยซึ่งแบ่งออกเป็น (1) การวิจัยมนุษย์เป็นศูนย์กลาง (2) การวิจัยเนื้อหาและคอลเลกชันที่ใช้และ (3) การวิจัยระบบศูนย์กลาง ส่วนที่เหลืออยู่ testbeds และการใช้งานที่ชัดเจนในการเรียกเป็นมุมมองของห้องสมุดดิจิตอลเป็นส่วนประกอบของโครงสร้างพื้นฐานข้อมูลระดับชาติและนานาชาติ ความรู้สึกของการบริการให้กับชุมชนผู้ใช้โดยปริยายในทิศทางใหม่เหล่านี้เช่นกัน.

คำจำกัดความอื่น ๆ ที่ต้องการให้ห้องสมุดดิจิตอลมีเนื้อหาเต็มรูปแบบของทรัพยากรสารสนเทศในรูปแบบที่คอมพิวเตอร์สามารถอ่านได้และมักจะคิดว่าพวกเขามีมากกว่าข้อความเพียงอย่างเดียว (จิ้งจอก, et al, 1995;. จัดเก็บ&มาร์แชลล์, 1995) lesk (1997) ในหนังสือที่ห้องสมุดดิจิตอล `จริง ', ดลกำหนดเพียงว่า `` การเก็บรวบรวมข้อมูลซึ่งเป็นทั้งดิจิทัลและจัด''สรุปความต้องการที่หลากหลายของคำนิยามดลบิชอปและดาว (1996) ระบุว่าสามองค์ประกอบที่จำเป็น: (1) ความรู้สึกบางส่วนของคอลเลกชันกับชนิดขององค์กรบางเนื้อหาอาจจะเป็นส่วนหนึ่งที่ทางกายภาพและทางอิเล็กทรอนิกส์ส่วนอิเล็กทรอนิกส์หรืออย่างสิ้นเชิง (2) การจัดเก็บที่ไม่ได้ทั้งหมดบรรณานุกรมหรือเฉพาะชุดของตัวชี้ไปยังวัสดุอื่น ๆ ,มันต้องมีบาง `วัสดุเต็มรูปแบบออนไลน์และอาจจะอยู่ในรูปแบบที่หลากหลายและ (3) เป้าหมายมีอยู่เพื่อเชื่อมโยง `` ผู้ชมกลุ่มผู้มีพระคุณหรือชุมชนที่มีคุณลักษณะของการเก็บรวบรวม'' ไม่ว่าจะใน ลักษณะทางกายภาพที่คอลเลกชันจะถูกเลือกสำหรับผู้ชมหรือในความหมายของพื้นที่เสมือนที่สามารถสร้างขึ้นรอบชุมชน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คำนิยามข้างต้นขยายขอบเขตของห้องสมุดดิจิทัลในหลายทิศทาง สะท้อนให้เห็นถึงผลงานของนักวิชาการจากสาขาโหล มันย้ายนอกเหนือจากการเรียกข้อมูลการรวมวงจรชีวิตทั้งหมดสร้าง ค้นหา และใช้ข้อมูล แทนที่จะเพียงแค่รวบรวมเนื้อหาในนามของผู้ใช้ชุมชน มันฝังดิจิตอลไลบรารีในกิจกรรมของชุมชนเหล่านั้น และจะครอบคลุมกิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลของหลาย ๆ ข้อมูลสถาบัน

เช่นริเริ่มแรก เรียกร้องข้อเสนอสำหรับโครงการห้องสมุดดิจิทัล Phase II (ชาติวิทยาศาสตร์รากฐาน 1998) ไม่มีข้อกำหนดที่ชัดเจนของคำว่า 'ดิจิตอลไลบรารี' ค่อนข้าง เรียกการบันทึกที่ตั้งแต่ริเริ่มแรก, ''ได้พัฒนานิยามของห้องสมุดดิจิทัลได้ '' เมื่อเทียบกับความคิดริเริ่มแรก โทร DLI-2 มีความกังวลเพิ่มเติมไกลสำหรับด้านสังคม พฤติกรรม และเศรษฐกิจดิจิตอลไลบรารี และระบุขอบเขตงานวิจัยที่รอบของ disciplinesfirefiecting ทางวิชาการส่วนใหญ่ปัญหาขึ้นใน การ
จากการประชุมเชิงปฏิบัติการทางสังคมลักษณะของดิจิตอลรีคำ ส่วนใหญ่เรียกเน้นวิจัย ซึ่งแบ่งออกเป็น (1) บุคคลแปลกวิจัย วิจัย (2) เนื้อหา และ ใช้ชุดเก็บรวบรวม และวิจัย (3) ระบบแปลก ส่วนเหลืออยู่ testbeds และโปรแกรมประยุกต์ ชัดเจนในการโทรได้มุมมองของไลบรารีดิจิตอลเป็นส่วนประกอบของโครงสร้างพื้นฐานของข้อมูล และระดับนานาชาติ ความรู้สึกของชุมชนผู้ใช้บริการคือความนัยในทิศทางใหม่เหล่านี้เช่นกัน

ข้อกำหนดอื่น ๆ ต้องใช้ห้องสมุดดิจิทัลประกอบด้วยเนื้อหาเต็มของแหล่งข้อมูลในรูปแบบที่คอมพิวเตอร์อ่าน และมักจะคิดว่า พวกเขาประกอบด้วยมากกว่าข้อความเพียงอย่างเดียว (ฟอกซ์และ al., 1995 เกณฑ์&มาร์แชลล์ 1995) Lesk (1997), ในหนังสือ 'จริงดิจิทัลรี' กำหนด DL เป็นเพียงเป็น ''ชุดของข้อมูลซึ่งมีทั้งในรูปดิจิทัล และจัด '' สรุปเรย์กว้างของข้อกำหนด DL บาทหลวงและดาว (1996) กำหนดว่า องค์ประกอบจำเป็น: (1) บางความรู้สึกของคอลเลกชัน กับบางประเภทขององค์กร เนื้อหาอาจจะจริงบางส่วน และบางส่วน อิเล็กทรอนิกส์ หรือ electronic;(2) ทั้งชุดที่เป็นบรรณานุกรมทั้งหมดหรือเฉพาะชุดของตัวชี้ไปยังวัสดุอื่น ๆ มันต้องประกอบด้วยบาง 'เต็มฟอร์มออนไลน์วัสดุ' และ ในหลากหลายรูปแบบ และ (3) มีเป้าหมายเพื่อเชื่อมโยง ''ผู้ชม กลุ่ม สมาชิก หรือชุมชน มีแอททริบิวต์ของชุด '', ในลักษณะมีเลือกคอลเลกชันที่มีอยู่จริงสำหรับผู้ชมหรือ ในแง่ของพื้นที่เสมือนที่คุณสามารถสร้างรอบชุมชน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ความละเอียดสูงกว่าที่ได้ขยายขอบเขตของไลบรารีดิจิตอลในทิศทางต่างๆกันสะท้อนถึงการบริจาคของนักวิชาการจากสาขาวิชาหนึ่งโหล จะย้ายไปไกลกว่าการกู้คืนข้อมูลรวมถึงการใช้ชีวิตอย่างเต็มที่ในการค้นหาข้อมูลและการใช้การสร้าง มากกว่าเพียงการรวบรวมข้อมูลในนามของชุมชนผู้ใช้มันจะฝังไลบรารีดิจิตอลในการจัดกิจกรรมของชุมชนและประกอบด้วยข้อมูลเกี่ยวกับกิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลของสถาบันการเงินหลายแห่ง.

เหมือนกับโครงการเป็นครั้งแรกที่การโทรให้ข้อเสนอสำหรับดิจิตอลไลบรารีการริเริ่มโครงการระยะที่ 2 ( National Science Foundation 1998 )จะไม่รวมถึงความละเอียดอย่างชัดเจนซึ่งในระยะสั้น' Digital ไลบรารี' มากการโทรที่นับตั้งแต่การริเริ่มโครงการแรกที่"ความละเอียดของไลบรารีดิจิตอลที่มีวิวัฒนาการมา" เมื่อเทียบกับการริเริ่มเป็นครั้งแรกที่ 2 สาย dli รวมถึงความกังวลมากยิ่งขึ้นสำหรับในด้านพฤติกรรมทางเศรษฐกิจและสังคมของไลบรารีดิจิตอลและระบุพื้นที่การวิจัยที่โอบล้อมไปด้วยช่วงที่กว้างของ disciplinesfirefiecting ทางการศึกษามากที่สุดของปัญหาต่างๆที่เกิดขึ้นในที่
High Definition จากสังคมที่สำคัญๆของดิจิตอลไลบรารีการสัมมนาเชิงปฏิบัติการโปรแกรม. การโทรที่มากที่สุดโดยจะเน้นไปที่การวิจัยซึ่งถูกแบ่งออกเป็นในการวิจัย( 1 )ของมนุษย์ - อยู่ตรงกลางใน( 2 )( 3 )ระบบที่เน้นการวิจัยและคอลเลกชันและเนื้อหาการใช้งาน ส่วนที่เหลือแอดเดรสและแอพพลิเคชันนาซาอย่างชัดเจนในการโทรที่มีวิวทิวทัศน์ของไลบรารีดิจิตอลเป็นส่วนประกอบของระบบโครงสร้างพื้นฐานด้านข้อมูลของประเทศและนานาชาติ ความรู้สึกของการบริการให้กับชุมชนเป็นผู้ใช้ได้โดยปริยายในทิศทางใหม่เหล่านี้เป็นอย่างดี.

คำนิยามของอื่นใดที่ต้องใช้ว่าไลบรารีดิจิตอลมีเนื้อหาที่สมบูรณ์ของทรัพยากรข้อมูลในรูปแบบคอมพิวเตอร์ - สามารถอ่านได้และมักจะต้องเป็นผู้รับผิดชอบว่าจะมีมากกว่าข้อความตามลำพัง( Fox et al . 1995 จัดเก็บ ภาษี & at Marshall Fields at 1995 ) lesk ( 1997 )ในสมุดที่อยู่ในไลบรารีดิจิตอลในทางปฏิบัติ''กำหนด DL ซึ่งเป็นเพียง"คอลเลคชั่นของข้อมูลซึ่งเป็นทั้งในระบบดิจิตอลช่วยให้มั่นใจและจัด"สรุปความหลากหลายที่หลากหลายของคำนิยามของ DL บิชอปและดาว( 1996 )ระบุว่าสามส่วนมีความจำเป็น( 1 )ความรู้สึกของคอลเลคชั่นที่มีบางอย่างขององค์กรเนื้อหาที่อาจเป็นจริงบางส่วนและบางส่วนหรือแบบอิเล็กทรอนิกส์แบบอิเล็กทรอนิกส์ทั้งหมด( 2 )คอลเลคชั่นที่จะสืบค้นไม่ได้เฉพาะหรือตั้งค่าแหล่งข้อมูลต่างๆกับวัสดุอื่นๆต้องมี''แบบเต็มรูปแบบออนไลน์เอกสารบางอย่างและอาจอยู่ในความหลากหลายของรูปแบบและ( 3 )ประตูที่มีอยู่แล้วในการเชื่อมโยง"ผู้ชมกลุ่มสนับสนุนหรือชุมชนพร้อมด้วยแอตทริบิวต์ของคอลเลคชั่น"ไม่ว่าจะอยู่ในลักษณะที่ว่าคอลเลกชันทาง กายภาพ จะถูกเลือกไว้สำหรับผู้ชมหรือในความรู้สึกของพื้นที่เสมือนที่สามารถสร้างชุมชนที่อยู่โดยรอบ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: