A Thai ranger dispatched to the disputed zone near the Phreah Vihear t การแปล - A Thai ranger dispatched to the disputed zone near the Phreah Vihear t ไทย วิธีการพูด

A Thai ranger dispatched to the dis

A Thai ranger dispatched to the disputed zone near the Phreah Vihear temple, who was seriously wounded in a skirmish last week, was pronounced dead on Tuesday. With such great loss and grievance, how will his family cope with the future? More details in this report.

This young girl, nicknamed Neung, is the only daughter of Boonyarit Kantee, the late Thai ranger attached to the 23rd Paramilitary Trooper Company.

Boonyarit was seriously wounded in an exchange of gunfire with Cambodian troop on October 15, while on duty near the Preah Vihear temple.

The seven-year-old girl said her father visited her only once or twice a month when he was alive. On the day of the skirmish, he gave her a call and that was the last time the little girl heard his voice.

"Dad told me not to be naughty or cause mum trouble. He said he had to go to work," said Neung.

Boonyarit Kantee was originally from Thailand’s central province of Saraburi. He moved to the northeastern province of Si Sa Ket where he settled with his family. He had been a paramilitary ranger since 1987. He once jointly fought with Thai troops in the Romklao battle and had been on duty along Thailand’s northeastern border.

Before leaving for assignment at the border near the Preah Vihear temple, Boonyarit had told his father not to worry.

"He said we all would have to die no matter where we were, and he would be willing to die for the country," said Boonyarit's father Subin Kantee.

When Boonyarit was off duty, he would spend time with his family and relax by listening to music. At home, he would strum his guitar to unwind from his stressful job.

Boonyarit’s demise is definitely a huge loss and grief for the Kantee family but everyone is proud of his sacrifice for the kingdom.

"I am proud of him. He did his best in the duty he loved. He loved military life; he did the best he could," said Boomyarit’s wife Parimakorn Kantee.

Here is a motto most rangers learn by heart: "I’m a fearless fighter. I’m a great ranger who protects and fights for the Thai fraternity. Though I die, my name is never forgotten."

Boonyarit always kept to the motto and performed his duty accordingly with a strong spirit.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ไทยเรนเจอร์ส่งไปยังเขตพิพาทใกล้ phreah พระวิหารที่ได้รับบาดเจ็บสาหัสในการต่อสู้กันพัลวันสัปดาห์ที่ผ่านมาได้รับการประกาศว่าเสียชีวิตเมื่อวันอังคารที่ กับการสูญเสียที่ยิ่งใหญ่ดังกล่าวและข้องใจว่าครอบครัวของเขาจะรับมือกับอนาคตหรือไม่ รายละเอียดเพิ่มเติมได้ในรายงานฉบับนี้.

นี้เด็กสาวชื่อเล่น Neung เป็นลูกสาวคนเดียวของบุญฤทธิ์ kantee,เรนเจอร์ไทยช่วงปลายปีที่แนบมากับ บริษัท ทหารม้าทหาร 23.

บุญฤทธิ์ได้รับบาดเจ็บสาหัสในการแลกเปลี่ยนกับปืนทหารกัมพูชาเมื่อ 15 ตุลาคมในขณะที่ปฏิบัติหน้าที่อยู่ใกล้ปราสาทพระวิหาร

สาวเจ็ดปีพ่อของเธอพูดเยี่ยมเธอเพียงครั้งเดียวหรือสองครั้งต่อเดือนเมื่อตอนที่เขายังมีชีวิตอยู่ ในวันที่มีการต่อสู้กันพัลวัน,เขาให้เธอโทรและที่เป็นครั้งสุดท้ายที่สาวน้อยได้ยินเสียงของเขา

"พ่อบอกว่าฉันไม่ได้ที่จะซนหรือก่อให้เกิดปัญหาแม่. เขากล่าวว่าเขาจะต้องไปทำงาน" Neung กล่าว.

บุญฤทธิ์ kantee เดิมจากจังหวัดภาคกลางของประเทศไทยของจังหวัดสระบุรี เขาย้ายไปอยู่ที่ภาคตะวันออกเฉียงเหนือของศรีสะเกษที่เขาพำนักอยู่กับครอบครัวของเขา เขาเคยเป็นทหารพรานตั้งแต่ปี 1987เขาเคยต่อสู้ร่วมกับกองทัพไทยในการสู้รบร่มเกล้าและได้รับในการปฏิบัติหน้าที่ตามแนวชายแดนภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไทย.

ก่อนที่จะออกที่ได้รับมอบหมายที่ชายแดนใกล้ปราสาทพระวิหาร, บุญฤทธิ์บอกว่าพ่อของเขาไม่ต้องกังวล.

"เขากล่าวว่า เราทุกคนจะต้องตายไม่ว่าเราอยู่ที่ไหนไม่และเขาจะมีความตั้งใจที่จะตายเพื่อประเทศ "พ่อ subin บุญฤทธิ์ของ kantee กล่าว.

เมื่อบุญฤทธิ์ถูกปิดหน้าที่เขาจะใช้เวลาอยู่กับครอบครัวของเขาและผ่อนคลายด้วยการฟังเพลง ที่บ้านเขาจะดีดกีต้าร์ของเขาที่จะผ่อนคลายจากงานที่เคร่งเครียดของเขา.

ตายบุญฤทธิ์เป็นมั่นเหมาะสูญเสียมากและความเศร้าโศกให้กับครอบครัว kantee แต่ทุกคนมีความภาคภูมิใจของการเสียสละของเขาเพื่อราชอาณาจักร ..

"ผมภูมิใจในตัวเขาที่เขาทำของเขาที่ดีที่สุดในหน้าที่ที่เขารักเขารักชีวิตในค่ายทหาร;เขาทำดีที่สุดเท่าที่จะทำได้ "ภรรยา parimakorn boomyarit ของ kantee กล่าวว่า

นี่คือคำขวัญพรานป่าส่วนใหญ่เรียนรู้ด้วยหัวใจ:." ฉันเป็นนักสู้กล้าหาญ ฉันเป็นเรนเจอร์ที่ดีที่ช่วยปกป้องและต่อสู้เพื่อพี่น้องไทย แม้ว่าฉันตายชื่อของฉันจะไม่ลืม. "

บุญฤทธิ์เสมอเก็บไว้ให้คำขวัญและดำเนินการตามหน้าที่ของเขาด้วยจิตวิญญาณที่แข็งแกร่ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เจ้าหน้าที่ไทยส่งไปยังโซนที่มีข้อโต้แย้งที่ใกล้กับวัดพระวิหาร Phreah ผู้ได้รับบาดได้อย่างจริงจังเจ็บใน skirmish เป็นสัปดาห์ การออกเสียงตายในวันอังคาร เช่นขาดทุนมากและความไม่พอใจ ว่าจะครอบครัวรับมือกับอนาคต รายละเอียดเพิ่มเติมในรายงานนี้

สาวนี้ ทาวน์เฮาส์ ชื่อเล่นเป็นลูกสาวเดียวของ Boonyarit Kantee เจ้าหน้าที่ไทยสายแนบไป 23 กำลังทหารม้าบริษัท

รับบาด Boonyarit ได้อย่างจริงจังเจ็บในการแลกเปลี่ยนของทหารใหม่กับกองทหารกัมพูชาบน 15 ตุลาคม บนหน้าที่ใกล้กับวัดพระวิหาร

สาวปีเจ็ดกล่าวว่า พ่อของเธอเข้าเธอเพียงครั้งหรือสองเดือนเมื่อเขามีชีวิตอยู่ ในวันของ skirmish เขาให้เธอเรียกว่า และครั้งล่าสุดที่ลูกสาวได้ยินเสียงของเขานั้น

"พ่อบอกฉันที่จะซน หรือทำพิษ mum ไม่ เขากล่าวว่า เขาต้องไปทำงาน กล่าวหนึ่ง

Boonyarit Kantee เดิมจากประเทศศูนย์กลางจังหวัดของสระบุรี เขาย้ายไปตะวันออกเฉียงเหนือจังหวัดของศรีสะเกษที่เขาจับคู่กับครอบครัว เขาได้รับได้ที่เจ้าหน้าที่อาสาตั้งแต่ปี 1987 เขาเคยร่วมสู้กับทหารไทยในสงครามร่มเกล้า และได้รับหน้าที่ตามของไทยอีสานแดน

ก่อนสำหรับการกำหนดที่ชายแดนใกล้กับวัดพระวิหาร Boonyarit ได้บอกบิดาของเขาไม่ต้องกังวล

"เขากล่าวว่า เราจะต้องตายไม่ว่าการที่เราได้ และจะยอมตายเพื่อประเทศ, "กล่าวว่า ของ Boonyarit พ่อ Subin Kantee.

เมื่อ Boonyarit ปิดภาษี เขาจะใช้เวลากับครอบครัว และผ่อนคลายฟังเพลง ที่บ้าน เขาจะ strum กีต้าร์ของเขาเหนื่อยจากเขาเครียดงาน

เป็นลูกของ Boonyarit แน่นอนสูญเสียมากและความเศร้าโศกของครอบครัว Kantee แต่ทุกคนมีความเสียสละของเขาในราชอาณาจักร

"ฉันภูมิใจของเขา เขาทำดีที่สุดในหน้าที่รัก รักชีวิตทหาร เขาทำดีสุดที่เขาสามารถ ว่า ที่ภรรยาของ Boomyarit Parimakorn Kantee.

นี่เป็นคำขวัญที่เรนเจอร์ส่วนใหญ่เรียนรู้ใจ: "ฉันเป็นนักรบจอมคนผงาดโลก ผมเจ้าหน้าที่ดีที่ปกป้อง และต่อสู้สำหรับโกลเด้นสไทย แม้ว่าฉันตาย ชื่อของฉันจะไม่ลืม"

Boonyarit จะยังคงอยู่ในคำขวัญ และทำหน้าที่ตาม ด้วยจิตวิญญาณที่แข็งแกร่ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
หน่วยพิทักษ์อุทยานแห่งชาติที่ไทยส่งออกไปยังโซนที่พิพาทกันอยู่ใกล้กับ phreah vihear วัดที่ได้รับบาดเจ็บในที่ต่อสู้กันอย่างประปรายเมื่อสัปดาห์ที่ผ่านมาอย่างจริงจังก็เห็นคนตายในวันอังคาร พร้อมด้วยเจ้าหน้าที่ผู้รับเรื่องราวร้องทุกข์และการสูญเสียที่ดีเยี่ยมเช่นครอบครัวของเขาได้อย่างไรจะรับมือกับอนาคต ดูรายละเอียดเพิ่มเติมในรายงานฉบับนี้.

เด็กสาวคนนี้ได้รับสมญาว่า neung เป็นบุตรสาวคนเดียวของขณะที่ kanteeหน่วยพิทักษ์อุทยานแห่งชาติไทยช่วงดึกที่อยู่ติดกับกองกำลังทหารม้า 23 บริษัท.

ขณะที่ที่ได้รับบาดเจ็บในการแลกเปลี่ยนที่มีเหตุยิงปืนอยู่กับทหารกัมพูชาในวันที่ 15 ตุลาคมในขณะที่อยู่บนหน้าที่อยู่ใกล้กับปราสาทพระขรรค์ vihear วัดอย่างจริงจัง

เด็กเจ็ดปี"พ่อของเธอเยี่ยมนางเพียงเดือนละครั้งหรือสองครั้งเมื่อเขามีชีวิตชีวา ในวันที่ต่อสู้กันอย่างประปรายที่เขาทำให้เธอโทรติดต่อและนั่นเป็นครั้งสุดท้ายที่เด็กหญิงตัวเล็กๆที่ได้ยินเสียงของเขา

"พ่อบอกไม่ให้ผมเป็นจอมซนหรือทำให้เกิดปัญหาแม่ เขาบอกว่าเขาต้องไปทำงาน" neung . kantee

ขณะที่เป็นจากจังหวัดส่วนกลางของประเทศไทยของจังหวัดสระบุรี เขาย้ายไปอยู่จังหวัด ภาค ตะวันออกเฉียงเหนือของศรีสะเกษซึ่งเขาไปตั้งรกรากอยู่กับครอบครัวของเขา เขาถูกกองกำลังหน่วยพิทักษ์อุทยานแห่งชาติที่นับตั้งแต่ปี 1987เขาเคยร่วมกันต่อสู้กับทหารไทยในการต่อสู้ romklao และได้รับการปฏิบัติหน้าที่ตามแนวชายแดน ภาค ตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไทย.

ก่อนที่จะออกจากสำหรับการกำหนดที่ชายแดนที่อยู่ใกล้กับปราสาทพระขรรค์ vihear วัดขณะที่ได้บอกว่าพ่อของเขาไม่ต้องกังวล.

"เขากล่าวว่า"เราจะต้องตายไม่ว่าจะอยู่ที่ใดเรามีและเขาจะมีความเต็มใจที่จะตายสำหรับประเทศที่" subin kantee บิดาของขณะที่.

ในขณะที่กำลังออกจากหน้าที่เขาจะใช้เวลากับครอบครัวของเขาและผ่อนคลายไปกับการฟังเพลง ที่บ้านเขาจะเปียโนกีตาร์ของเขาเพื่อการเพลิดเพลินใจจากงานการระบายความร้อนของเขา.

ขณะที่ดำรงพระอิสริยยศเป็นอย่างแท้จริงของความทุกข์ระทมและการสูญเสียขนาดใหญ่สำหรับครอบครัว kantee ที่แต่ทุกคนมีความ ภาคภูมิใจ ของเขาเป็นเครื่องบูชาของไทย

"ผม ภูมิใจ ในตัวเขาช่วย เขาทำดีที่สุดของเขาในหน้าที่เขารัก เขารักชีวิตทางทหารเขาทำดีที่สุดที่เขาไม่สามารถ" parimakorn kantee ภรรยา ของ boomyarit .

ที่นี่จะเป็นคำขวัญที่ Rangers มากที่สุดโปรดดูข้อมูลด้วยหัวใจ"ผมเป็นนักรบที่กล้าหาญ ผมเป็นหน่วยพิทักษ์อุทยานแห่งชาติที่ดีเยี่ยมที่ช่วยปกป้องและสู้เพื่อพี่น้องไทย แม้ว่าข้าพเจ้าจะตาย"ชื่อของฉันไม่เคยลืม"

ขณะที่ได้รับการดูแลรักษาให้อยู่เสมอคำขวัญประจำใจและทำหน้าที่ของตนด้วยจึงเรียนมาเพื่อความแข็งแรง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: