Why Repetition in the third book?I found it so unlike Murakami that in การแปล - Why Repetition in the third book?I found it so unlike Murakami that in ไทย วิธีการพูด

Why Repetition in the third book?I

Why Repetition in the third book?
I found it so unlike Murakami that in his third book everybody knows everything. Whether it is Ushikawa, Tomaru or Bobcut. Everybody comes to exact and correct conclusion. Was it so predictable?
Anyhow third book is also repetitive. It was merely the description of the previous events that took place. But as we know that the structure of the book was based on alternate parallel narrative. First two books contains narratives of Tengo and Aomame and third book has additional narrative of Ushikawa. So repetition was required from the point of view of each and every character.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ทำไมการทำซ้ำในหนังสือเล่มที่สาม
ฉันพบมันจึงแตกต่างจาก Murakami ว่าในหนังสือเล่มที่สามของเขาทุกคนรู้ทุกอย่าง ไม่ว่าจะเป็น ushikawa tomaru หรือ bobcut ทุกคนมาถึงข้อสรุปที่แน่นอนและถูกต้อง ว่าเป็นเรื่องที่คาดเดาได้จึง
หนังสือเล่มที่สาม แต่อย่างใดยังเป็นซ้ำ มันเป็นเพียงคำอธิบายของเหตุการณ์ก่อนหน้านี้ที่เกิดขึ้นแต่ที่เรารู้ว่าโครงสร้างของหนังสือเล่มนี้ก็ขึ้นอยู่กับการเล่าเรื่องขนานอื่น หนังสือสองเล่มแรกมีเรื่องเล่าของ tengo และ aomame และหนังสือเล่มที่สามมีการบรรยายเพิ่มเติม ushikawa ดังนั้นการทำซ้ำถูกต้องจากมุมมองของแต่ละคนและทุกตัวอักษร
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ทำไมซ้ำในหนังสือสาม?
พบมันจึงแตกต่างจากมุราคามิซึ่งในสามของเขาทุกคนรู้ทุกอย่าง ไม่ว่าจะเป็น Ushikawa โทมารุ หรือ Bobcut ทุกคนมาถึงบทสรุปที่แน่นอน และถูกต้อง ไม่ได้ดังนั้น?
Anyhow สามจองซ้ำก็ มันเป็นเพียงคำอธิบายของเหตุการณ์ก่อนหน้านี้ที่เกิดขึ้น แต่เรารู้ว่า โครงสร้างของหนังสือถูกตามเล่าเรื่องขนานอื่น แรก narratives Tengo และ Aomame ประกอบด้วยเล่มสอง และสามมีเล่าเรื่องเพิ่มเติมของ Ushikawa ให้ ทำซ้ำถูกต้องจากมุมมองของแต่ละอักขระ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การเล่นซ้ำว่าทำไมในหนังสือที่สาม?
ผมพบว่ามันเป็นอย่างนั้นไม่เหมือนกับ Murakami ว่าในหนังสือที่สามของเขาทุกคนรู้ดีว่าทุกอย่าง ไม่ว่าจะเป็น ushikawa tomaru หรือ bobcut ทุกคนมาพร้อมกับสรุปที่แน่นอนและถูกต้อง "ก็ทำให้สามารถคาดการณ์ได้หรือไม่?หนังสือที่สาม
ก็คือทำซ้ำๆ:ยัง มันเป็นเพียงคำอธิบายของเหตุการณ์ก่อนหน้าที่แต่เราก็รู้กันดีว่าโครงสร้างของหนังสือเล่มนี้เกิดจากเรื่องแบบคู่ขนานอื่น. สองครั้งแรกประกอบด้วยหนังสือก็ได้รวมตัวประสานเข้ากันของ tengo และ aomame และหนังสือที่สามที่มีเรื่องเล่าเพิ่มเติมของ ushikawa การเล่นซ้ำดังนั้นจึงมีความจำเป็นจากจุดที่มีการรับชมวิวทิวทัศน์ของแต่ละตัวอักษรและทุกครั้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: