The latest round of protests started earlier this month when the gover การแปล - The latest round of protests started earlier this month when the gover ไทย วิธีการพูด

The latest round of protests starte

The latest round of protests started earlier this month when the government attempted to pass a blanket amnesty bill for everyone involved in Thailand's political conflicts of recent years. Thailand's Senate voted down the measure which many believed would have allowed Mr. Thaksin to return to Thailand a free man.

The government faced another setback last week when the Constitutional Court ruled against a bill to provide for a fully elected upper house of parliament. The Senate at present consists of half elected members and the remainder appointed. Critics claimed the bill would allow for relatives of existing parliamentary members to be elected to the upper house, undermining its independence.

Panitan Wattanayagorn, a former government spokesman and political scientist, said the government is now seen to be 'struggling' in the face of the rising political tensions. "The government is struggling to find an appropriate response. If this situation continues too long the legitimacy of the government could be destroyed because never before do you have people who are coming out on the streets like this and demanding the system to be more responsive to the needs of the people," he stated.

A red-shirted supporter holds up a pictures of Thailand's Prime Minister Yingluck Shinawatra and her brother Thaksin Shinawatra, during a rally at Rajamangala national stadium in Bangkok, Nov. 19, 2013.
A red-shirted supporter holds up a pictures of Thailand's Prime Minister Yingluck Shinawatra and her brother Thaksin Shinawatra, during a rally at Rajamangala national stadium in Bangkok, Nov. 19, 2013.
While pressure builds against the government, its supporters, known as Red Shirts, under the leadership of the United Front of Democracy against Dictatorship, are massing at a stadium on the outskirts of Bangkok.

UDD chairwoman, Tida Tawornseth, said the government remains confident of riding out the latest political storm. "[The government] thinks that they keep everything in the normal situation. But we don't want to put other pressure so we try to have our people on the stadium. But we will try to get more and more people," Tawornseth said. "They said that they can control, but anyway we don't want to see any violence. We don't want the government to make the situation that maybe [leads] to a military coup."

The Yingluck administration's first two years in office marked a period of stability for Thailand's occasionally raucous politics. But with mounting street protests and legal challenges, including corruption charges against the Prime Minister and senior cabinet ministers, there are signs that the country's politics are entering a new, more volatile phase.
Print

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
รอบล่าสุดของการประท้วงเริ่มต้นเดือนก่อนหน้านี้เมื่อรัฐบาลพยายามที่จะผ่านร่างพระราชบัญญัตินิรโทษกรรมผ้าห่มสำหรับทุกคนที่มีส่วนร่วมในความขัดแย้งทางการเมืองของประเทศไทยในปีที่ผ่านมา วุฒิสภาของประเทศไทยลงคะแนนตัวชี้วัดที่เชื่อว่าหลายคนจะได้รับอนุญาตให้นาย ทักษิณจะกลับมาประเทศไทยคนฟรี.

รัฐบาลประสบความปราชัยอีกสัปดาห์สุดท้ายเมื่อศาลรัฐธรรมนูญตัดสินกับบิลที่จะจัดให้มีการเลือกตั้งสภาสูงของรัฐสภาอย่างเต็มที่ วุฒิสภาในปัจจุบันประกอบด้วยกรรมการการเลือกตั้งครึ่งหนึ่งและส่วนที่เหลือได้รับการแต่งตั้ง นักวิจารณ์อ้างว่าการเรียกเก็บเงินจะช่วยให้สำหรับญาติของสมาชิกรัฐสภาที่มีอยู่จะได้รับการเลือกตั้งไปที่บ้านบนลอบทำลายความเป็นอิสระของ.

วัฒนา panitan โฆษกรัฐบาลในอดีตและนักวิทยาศาสตร์ทางการเมืองกล่าวว่ารัฐบาลจะเห็นตอนนี้จะได้รับการ 'ดิ้นรน' ในการเผชิญกับความตึงเครียดทางการเมืองที่เพิ่มขึ้น "รัฐบาลจะดิ้นรนเพื่อหาคำตอบที่เหมาะสมหากสถานการณ์นี้ยังคงยาวเกินไปถูกต้องตามกฎหมายของรัฐบาลจะถูกทำลายเพราะไม่เคยทำก่อนที่จะมีคนที่จะออกมาบนท้องถนนเช่นนี้และเรียกร้องให้เป็นระบบมากขึ้นเพื่อตอบสนองความต้องการของคน "เขากล่าว.

ผู้สนับสนุนเสื้อแดงถือได้ถึงภาพของนายกรัฐมนตรีชินวัตร Yingluck ของประเทศไทยและน้องชาย พ.ต.ท. ทักษิณชินวัตรของเธอระหว่างการชุมนุมที่สนามกีฬาแห่งชาติราชมงคลในกรุงเทพฯ, พฤศจิกายน 19, 2013.
ผู้สนับสนุนเสื้อแดงถือได้ถึงภาพของนายกรัฐมนตรีชินวัตร Yingluck ไทยและทักษิณชินวัตรพี่ชายของเธอในระหว่างการชุมนุมที่สนามกีฬาแห่งชาติราชมงคลในกรุงเทพฯ, พฤศจิกายน 19, 2013. ในขณะที่ความดัน
สร้างต่อต้านรัฐบาลที่สนับสนุนหรือที่เรียกว่าเสื้อแดงภายใต้การนำของแนวร่วมประชาธิปไตยต่อต้านเผด็จการที่มีการทุ่มเทที่สนามกีฬาในเขตชานเมืองของกรุงเทพฯ.

udd ประธาน, tida tawornseth กล่าวว่ารัฐบาลยังคงมีความเชื่อมั่นของการขี่ออกพายุทางการเมืองล่าสุด "[รัฐบาล] คิดว่าพวกเขาให้ทุกอย่างอยู่ในสถานการณ์ปกติแต่เราไม่ต้องการที่จะสร้างแรงกดดันอื่น ๆ ดังนั้นเราจึงพยายามที่จะมีคนของเราที่สนามกีฬา แต่เราจะพยายามที่จะรับคนมากขึ้นและมากขึ้น "tawornseth กล่าวว่า." พวกเขากล่าวว่าพวกเขาสามารถควบคุม แต่อย่างไรก็ตามเราไม่ต้องการที่จะเห็นการใช้ความรุนแรงใด ๆ เราไม่ต้องการรัฐบาลที่จะทำให้สถานการณ์ที่อาจจะ [นำ] เพื่อทำรัฐประหาร. "

การบริหาร Yingluck สองปีแรกในสำนักงานการทำเครื่องหมายในช่วงเวลาของความมั่นคงเข้มงวดสำหรับการเมืองเป็นครั้งคราวของประเทศไทย แต่มีการติดตั้งการประท้วงตามท้องถนนและความท้าทายทางกฎหมายรวมทั้งข้อหาทุจริตกับนายกรัฐมนตรีและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงอาวุโสตู้มีสัญญาณว่าการเมืองของประเทศกำลังเข้าสู่ใหม่ระยะที่ผันผวนมากขึ้น. พิมพ์


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
รอบล่าสุดของการประท้วงเริ่มต้นเดือนนี้เมื่อรัฐบาลพยายามที่จะผ่านรายการนิรโทษกรรมแบบครอบคลุมสำหรับทุกคนที่เกี่ยวข้องในความขัดแย้งทางการเมืองของประเทศไทยปีล่าสุด วุฒิสภาของไทยแพ้วัดซึ่งหลายคนเชื่อว่า จะได้รับอนุญาตให้นายทักษิณจะกลับเมืองไทยคนฟรี

รัฐบาลประสบสัปดาห์เมื่อศาลรัฐธรรมนูญปกครองกับตั๋วเต็มป่าวบนบ้านของรัฐสภาให้พิจารณาอีก วุฒิสภาในปัจจุบันประกอบด้วยสมาชิกป่าวครึ่งหนึ่งและส่วนเหลือในการแต่งตั้ง นักวิจารณ์ว่า ส่วนจะอนุญาตให้ญาติของสมาชิกรัฐสภาที่มีอยู่จะได้รับเลือกตั้งให้วุฒิสภา บั่นทอนเอกราช

Panitan Wattanayagorn โฆษกรัฐบาลเดิมและนักวิทยาศาสตร์ทางการเมือง กล่าวว่า ตอนนี้ได้เห็นรัฐบาลจะมี 'ดิ้นรน' หน้าตึงเครียดทางการเมืองเพิ่มขึ้น "รัฐบาลกำลังดิ้นรนหาการตอบสนองที่เหมาะสม ถ้าสถานการณ์นี้ยังคงอยู่นานชอบธรรมของ รัฐบาลไม่สามารถถูกทำลายเนื่องจากไม่ว่าจะมีคนที่กำลังมาถึงบนท้องถนนเช่นนี้และเรียกร้องให้ระบบสามารถตอบสนองความต้องการของประชาชนมากขึ้น เขากล่าว.

ผู้สนับสนุนยั้งเก็บค่ารูปภาพของประเทศไทยของนายกรัฐมนตรี Yingluck ชินวัตรทักษิณชินวัตรพี่ชายของเธอ, ในระหว่างการชุมนุมที่ราชมังคลาสนามกีฬาแห่งชาติในกรุงเทพมหานคร 19 พฤศจิกายน 2013.
ผู้สนับสนุนยั้งเก็บค่ารูปภาพของประเทศไทยของนายกรัฐมนตรี Yingluck ชินวัตรทักษิณชินวัตร พี่ชายของเธอในระหว่างการชุมนุมที่ราชมังคลาสนามกีฬาแห่งชาติในกรุงเทพมหานคร 19 พฤศจิกายน 2013.
ขณะความดันสร้างต่อต้านรัฐบาล พันธมิตรฯ เรียกว่าเสื้อแดง ภายใต้การนำของที่สหรัฐหน้าของเผด็จ มี massing ที่เป็นสนามกีฬาของกรุงเทพมหานคร

อู๊ด chairwoman ธิดา Tawornseth กล่าวว่า รัฐบาลยังคงมั่นใจในการขี่ออกพายุทางการเมืองล่าสุด "[รัฐบาล] คิดว่า พวกเขาเก็บทุกอย่างในสถานการณ์ปกติ แต่เราไม่ต้องการใส่ความดันอื่น ๆ ดังนั้นเราพยายามให้คนของเราในสนามแห่งนี้ แต่เราจะพยายามที่จะรับ คนมากขึ้น Tawornseth กล่าวว่า "พวกเขากล่าวว่า พวกเขาสามารถควบคุม แต่อย่างไรก็ตาม เราไม่ต้องการเห็นความรุนแรงใด ๆ เราไม่ต้องทำให้สถานการณ์ที่อาจจะ [เป้าหมาย] เพื่อการรัฐประหารรัฐบาล"

Yingluck การจัดการ 2 ปีในสำนักงานทำเครื่องหมายระยะเสถียรภาพการเมืองคึกคักบางครั้งของประเทศไทย แต่ มีติดตั้งประท้วงถนนและความท้าทายกฎหมาย รวมถึงค่าใช้จ่ายความเสียหายกับนายกรัฐมนตรีและรัฐมนตรีคณะรัฐมนตรีอาวุโส มีสัญญาณว่า การเมืองของประเทศกำลังป้อนแบบใหม่ ระเหยมากขึ้นระยะ
พิมพ์

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
รอบล่าสุดของการประท้วงเริ่มต้นเมื่อต้นเดือนนี้เมื่อรัฐบาลนี้พยายามที่จะผ่านร่างพระราชบัญญัตินิรโทษกรรมผ้าห่มสำหรับทุกท่านที่มีส่วนในความขัดแย้งทางการเมืองของประเทศไทยในปีที่ผ่านมา วุฒิสภา ของประเทศไทยได้รับคะแนนเสียงให้เป็นไปตามมาตรการที่จำนวนมากเชื่อว่าจะได้รับอนุญาตให้นายพ.ต.ท.ทักษิณกลับเข้ามาในประเทศไทยคนแบบไม่เสียค่าบริการ.

รัฐบาลที่ต้องเผชิญกับอุปสรรคครั้งอื่นเมื่อสัปดาห์ที่ผ่านมาเมื่อศาลรัฐธรรมนูญศาลปกครองต่อที่ร่างพระราชบัญญัติที่จะจัดให้มีขึ้นอย่างเต็มที่ได้รับเลือกตั้งของ รัฐสภา วุฒิสภา ที่มีอยู่ประกอบด้วยสมาชิกที่ได้รับเลือกตั้งแบบครึ่งและที่เหลือได้รับการแต่งตั้ง นักวิจารณ์กล่าวอ้างว่าร่างพระราชบัญญัติที่จะช่วยให้สำหรับญาติของสมาชิกของ รัฐสภา ที่มีอยู่ได้รับเลือกให้เข้า สภา สูงที่ทำลายความเป็นอิสระของ.

panitan wattanayagorn นักวิทยาศาสตร์ทางการเมืองและอดีตโฆษกของรัฐบาลที่ว่ารัฐบาลได้เห็นเป็น"ดิ้น'ในหน้าที่ของความตึงเครียดทางการเมืองที่มีการปรับตัวสูงขึ้นในขณะนี้ "รัฐบาลจะต้องดิ้นรนเพื่อค้นหาคำตอบที่เหมาะสมหากสถานการณ์นี้จะต่อเนื่องยาวนานเกินไปมีความชอบธรรมของรัฐบาลที่มีอยู่ไม่สามารถจะถูกทำลายเพราะไม่เคยมีมาก่อนคุณมีผู้คนที่มาออกมาบนถนนสายต่างๆได้อย่างนี้และความต้องการระบบที่จะมีการตอบสนองที่ดีกว่าเพื่อความต้องการของประชาชนได้"เขากล่าว.

สีแดง - ผู้สนับสนุน shirted เก็บ ภาพ ของนายกรัฐมนตรีของประเทศไทย yingluck ชินวัตรและพ.ต.ท.ทักษิณชินวัตรพี่ชายของเธอในระหว่างการชุมนุมที่สนามราชมังคลาในกรุงเทพฯ, 19 พ.ย.,ปี 2013 .
สีแดง - shirted ผู้สนับสนุนผู้ถือหุ้นได้ ภาพ ของประเทศไทยของนายกรัฐมนตรี yingluck ชินวัตรและน้องชายพ.ต.ท.ทักษิณชินวัตรซึ่งในระหว่างที่การชุมนุมที่สนามราชมังคลาในกรุงเทพฯ, 19 พ.ย.,ปี 2013 .
ในขณะที่ความดันสร้างกับรัฐบาลให้เป็นผู้ที่รู้จักเป็นสีแดงเสื้อ,ภายใต้ ความเป็นผู้นำของประเทศสหรัฐอเมริกาทางด้านหน้าของระบอบประชาธิปไตยกับเผด็จการทหารมี massing ที่สนามกีฬาที่อยู่บนพื้นที่ชานเมืองของกรุงเทพฯ.

การวินิจฉัย( UDD ดอลล่าร์ tida tawornseth กล่าวว่ารัฐบาลจะยังคงอยู่ได้ด้วยความมั่นใจของการขี่ออกจากพายุทางการเมืองล่าสุด "[]รัฐบาลคิดว่าพวกเขาทำให้ทุกอย่างในสถานการณ์ปกติแต่เราไม่ต้องการกดดันอื่นๆซึ่งเราพยายามที่จะมีคนของเราบนสนาม แต่เราจะพยายามทำให้ผู้คนมากขึ้นและมากขึ้น" tawornseth กล่าว "พวกเขากล่าวว่าพวกเขาสามารถควบคุมแต่ถึงอย่างไรเราไม่ต้องการเห็นความรุนแรงใดๆ เราไม่ต้องการรัฐบาลที่จะทำให้สถานการณ์ที่อาจจะนำไปสู่[]เพื่อการรัฐประหาร"

ครั้งแรกของ yingluck การบริหารงานที่สองปีในการทำงานสำนักงานที่มีเครื่องหมายช่วงเวลาหนึ่งของการรักษา เสถียรภาพ สำหรับการเมืองขรมบางครั้งของประเทศไทย แต่ด้วยความท้าทายทางกฎหมายและการประท้วงบนถนนรวมถึงค่าการติดตั้งการทุจริตต่อนายกรัฐมนตรีและคณะรัฐมนตรีอาวุโสมีสัญญาณว่าการเมืองของประเทศที่มีความผันผวนมากขึ้นเข้าสู่ช่วงใหม่.
พิมพ์

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: