The Great Wall of China, one of the greatest wonders of the world, was enlisted in the World Heritage by UNESCO in 1987. Just like a gigantic dragon, the Great Wall winds up and down across deserts, grasslands, mountains and plateaus stretching approximately 6,700 kilometers (4,163 miles) from east to China. The Great Wall of China was built over 2,000 years ago, by Qin Shi Huangdi, the first emperor of China during the Qin (Ch’in) Dynasty (221 B.C – 206 B.C.). In Chinese the wall is called “Wan-Li Qang-Qeng” which means 10,000-Li Long Wall (10,000 Li = about 5,000 km).
กำแพงที่ยิ่งใหญ่ของจีนซึ่งเป็นหนึ่งในสิ่งมหัศจรรย์ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของโลกที่เป็นเกณฑ์ในมรดกโลกยูเนสโกในปี 1987 เช่นเดียวกับมังกรยักษ์กำแพงลมขึ้นและลงข้ามทะเลทรายทุ่งหญ้าภูเขาและที่ราบยืดประมาณ 6,700 กิโลเมตร (4,163 ไมล์) จากตะวันออกไปประเทศจีน กำแพงที่ยิ่งใหญ่ของจีนถูกสร้างขึ้นกว่า 2,000 ปีที่ผ่านมาโดยฉินชิ Huangdi,จักรพรรดิแรกของประเทศจีนในช่วงราชวงศ์ฉิน (Ch'in) ราชวงศ์ (221 bc - 206 BC) ในภาษาจีนที่ผนังเรียกว่า "wan-li-qang qeng" ซึ่งหมายถึง 10,000-li ผนังยาว (10,000 li = ประมาณ 5,000 กิโลเมตร)
การแปล กรุณารอสักครู่..

ที่ดีเยี่ยมบนผนังของจีนเป็นหนึ่งในความน่ามหัศจรรย์ใจมากที่สุดของโลกอย่างสุดซึ้งในสถานที่ทางมรดกโลกโดยองค์การยูเนสโกในปี 1987 เหมือนกับมังกรยักษ์ที่ Great Wall ที่ลมแรงขึ้นและลงไปตามเส้นทางของหวานราบบน ภูเขา และยืดกล้ามเนื้อประมาณ 6,700 กิโลเมตร( 4,163 ไมล์)จากด้านทิศตะวันออกไปยังจีน. ที่ดีเยี่ยมบนผนังของจีนได้รับการสร้างขึ้นเหนือ 2 , 000 ปีที่ผ่านมาโดย, Qin , Shi huangdiพระจักรพรรดิแห่งแรกของจีนในระหว่างราชวงศ์ Qin ( CH 'ใน) Dynasty ( 221 B . C - 206 B . C .) ในจีนบนผนังที่มีชื่อว่า" wan-li qang-qeng "ซึ่งหมายความว่า 10 , 000 - Li ยาวบนผนัง( 10 , 000 Li =ประมาณ 5 , 000 กิโลเมตร)
การแปล กรุณารอสักครู่..
