American music has been found to relieve pain in adults in several cou การแปล - American music has been found to relieve pain in adults in several cou ไทย วิธีการพูด

American music has been found to re

American music has been found to relieve pain in adults in several countries but has not been tested in Korea. Korean women have reported that they would like American music as well as Korean folk songs and religious music sung in Korean. The study purpose was to pilot-test the effects of music on pain after gynecologic surgery in Korean women and to compare pain relief between those who chose American or Korean music. Using a quasiexperimental pretest-posttest design, 73 South Korean women on a preoperative unit were assigned by day of the week to receive music (n = 34; 47%) or no music (n = 39; 53%). The music group chose among Korean (ballads and religious and popular songs) and American (soft slow piano and orchestra) music and heard it for 15 minutes at four time points (postoperatively), whereas the controls rested in bed. They marked VAS Sensation and Distress of Pain scales before and after each test. The two groups were similar on pretest pain. When controlling for pretest pain, MANCOVA indicated that there was significantly less posttest pain in those with music plus analgesics than those with analgesics alone at three of the four tests: p = .04 to .001. Two-thirds in the music group (n = 21; 62%) chose Korean music and one-third (n = 13; 38%) chose American, with no difference in pain: both were effective. In addition to analgesics, music can be used to reduce postoperative pain in Korean women. Patients selected music that was appealing to them. Nurses in many countries can consider music of the country and seek individual preferences to use in addition to analgesics for postoperative pain.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เพลงอเมริกันได้รับการพบเพื่อบรรเทาอาการปวดในผู้ใหญ่ในหลายประเทศ แต่ไม่ได้รับการทดสอบในประเทศเกาหลี ผู้หญิงเกาหลีได้รายงานว่าพวกเขาจะชอบเพลงอเมริกันเป็นเพลงพื้นบ้านเกาหลีและเพลงทางศาสนาสูงในเกาหลีจุดประสงค์การศึกษาคือการนำร่องการทดสอบผลกระทบของเพลงในความเจ็บปวดหลังการผ่าตัดทางนรีเวชในผู้หญิงเกาหลีและเพื่อเปรียบเทียบบรรเทาอาการปวดระหว่างผู้ที่เลือกเพลงอเมริกันหรือเกาหลี โดยใช้การออกแบบก่อนการทดลองหลังการทดลอง-quasiexperimental, 73 ผู้หญิงเกาหลีใต้ในหน่วยก่อนผ่าตัดที่ได้รับมอบหมายตามวันในสัปดาห์ที่จะได้รับเพลง (n = 34; 47%) หรือเพลงไม่มี (n = 39; 53%)กลุ่มเพลงเลือกระหว่างเกาหลี (บอสและเพลงทางศาสนาและเป็นที่นิยม) และอเมริกัน (เปียโนช้านุ่มและออเคสตร้า) เพลงและได้ยินมันเป็นเวลา 15 นาทีที่สี่จุดเวลา (หลังผ่าตัด) ในขณะที่การควบคุมที่วางอยู่บนเตียง พวกเขาทำเครื่องหมายความรู้สึก Vas และความทุกข์ของเกล็ดความเจ็บปวดก่อนและหลังการทดสอบแต่ละ ทั้งสองกลุ่มมีความคล้ายคลึงกับความเจ็บปวดก่อนการทดลอง เมื่อการควบคุมความเจ็บปวดก่อนการทดลอง,mancova ชี้ให้เห็นว่ามีอาการปวดอย่างมีนัยสำคัญหลังการทดลองน้อยกว่าในผู้ที่มีดนตรีรวมทั้งยาแก้ปวดมากกว่าผู้ที่มียาแก้ปวดเพียงอย่างเดียวที่สามในสี่ทดสอบ: p = 0.04-0.001 สองในสามในกลุ่มเพลง (n = 21; 62%) เลือกเพลงเกาหลีและหนึ่งในสาม (n = 13; 38%) เลือกที่อเมริกันมีความแตกต่างในความเจ็บปวดไม่มีทั้งสองที่มีประสิทธิภาพ นอกจากยาแก้ปวด,เพลงสามารถนำมาใช้เพื่อลดอาการปวดหลังการผ่าตัดในผู้หญิงเกาหลี ผู้ป่วยที่เลือกเพลงที่น่าสนใจให้กับพวกเขา พยาบาลในหลายประเทศสามารถพิจารณาเพลงของประเทศและแสวงหาความต้องการของแต่ละบุคคลที่จะใช้ในการนอกเหนือไปจากยาแก้ปวดสำหรับความเจ็บปวดหลังการผ่าตัด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เพลงอเมริกันพบเพื่อบรรเทาอาการปวดในผู้ใหญ่ในหลายประเทศ แต่ไม่ได้รับการทดสอบในประเทศเกาหลี ผู้หญิงเกาหลีได้รายงานว่า พวกเขาจะชอบเพลงอเมริกันเป็นเพลงพื้นบ้านเกาหลี และเพลงทางศาสนาสูงในเกาหลี วัตถุประสงค์การศึกษานำร่องทดสอบผลของเพลงบนความเจ็บปวดหลังการผ่าตัดทางนรีเวชในผู้หญิงเกาหลี และบรรเทาอาการปวดระหว่างที่เลือกเพลงของอเมริกาหรือเกาหลีเปรียบเทียบ ใช้แบบ quasiexperimental pretest-posttest ผู้หญิงเกาหลีใต้ 73 หน่วย preoperative ถูกกำหนดตามวันในสัปดาห์ได้รับเพลง (n = 34; 47%) หรือไม่เพลง (n = 39; 53%) กลุ่มเพลงเลือกเพลงอเมริกัน (อ่อนช้าเปียโนและวงออเคสตร้า) และเกาหลี (บัลลาดส์และเพลงทางศาสนา และเป็นที่นิยม) และได้ยินมัน 15 นาทีจุดเวลาสี่ (postoperatively), ในขณะที่ควบคุมสรรพเตียง พวกเขาทำเครื่องหมายรู้สึก VAS และความทุกข์ความเจ็บปวดปรับขนาดก่อน และ หลังการทดสอบแต่ละ กลุ่มสองคล้ายกับปวด pretest ได้ เมื่อควบคุมการ pretest ปวด MANCOVA ระบุว่า มีน้อยมากปวด posttest ผู้พร้อมเพลงกันมากกว่าผู้ที่มียาแก้ปวดเพียงอย่างเดียวที่ทดสอบสี่: p =.04-.001 สองในสามในกลุ่มเพลง (n = 21, 62%) เลือกเพลงเกาหลีและหนึ่งในสาม (n = 13; 38%) เลือกอเมริกัน ด้วยไม่มีความแตกต่างของอาการปวด: ทั้งสองอย่างมีประสิทธิภาพ นอกจากยาแก้ปวด เพลงสามารถใช้เพื่อลดความเจ็บปวดในการผ่าตัดในสตรีเกาหลี ผู้ป่วยเลือกเพลงที่น่าสนใจไป พยาบาลในหลายประเทศสามารถพิจารณาเพลงชาติ และค้นหาความชอบส่วนตัวไปใช้นอกจากกันความเจ็บปวดในการผ่าตัด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เพลงชาวอเมริกันได้รับการพบเพื่อลดอาการปวดในผู้ใหญ่ในหลายประเทศแต่ยังไม่ได้รับการทดสอบในเกาหลีใต้ ผู้หญิงเกาหลีได้รายงานว่าพวกเขาจะชอบเพลงแบบอเมริกันและเพลงพื้นเมืองเกาหลีและเพลงทางศาสนาสูงใน ภาษา เกาหลีการศึกษาที่จะนำผลการทดสอบที่ฟังเพลงจากความเจ็บปวดหลังจากการผ่าตัด gynecologic ในผู้หญิงเกาหลีและเพื่อทำการเปรียบเทียบการบรรเทาความเจ็บปวดระหว่างผู้ที่เลือกเพลงชาวอเมริกันหรือ ภาษา เกาหลี โดยใช้การออกแบบ quasiexperimental pretest - posttest ที่ 73 หญิงเกาหลีใต้ในชุด preoperative ที่ได้รับมอบหมายให้ดูแลโดยวันของสัปดาห์ที่จะได้รับเสียงดนตรี( N = 3447% )หรือไม่มีเพลง( N = 3953% )กลุ่มที่เลือกเพลงท่ามกลางเสียงเพลงเกาหลี(เพลง ballads และทางศาสนาและได้รับความนิยม)และชาวอเมริกัน(เสียงดนตรีและเสียงเปียโนช้านุ่ม)และได้ยินเสียงมันเป็นเวลา 15 นาทีที่จุดสี่เวลา( postoperatively )ในขณะที่การควบคุมอยู่ในเตียงนอนขนาดคิงส์ไซด์หนึ่งเตียง พวกเขาทำเครื่องหมายบริการเสริมความรู้สึกและความทุกข์ใจของเครื่องชั่งน้ำหนักความเจ็บปวดก่อนและหลังจากการทดสอบแต่ละครั้ง ทั้งสองกลุ่มที่มีความเหมือนในความเจ็บปวด pretest เมื่อการควบคุมสำหรับความเจ็บปวด pretestmancova ระบุว่ามีอย่างมีนัยสำคัญน้อยกว่าความเจ็บปวด posttest ในผู้ที่มีเสียงเพลงรวมถึง analgesics มากกว่าผู้ที่มี analgesics ตามลำพังที่สามของการทดสอบทั้งสี่ที่ P = .04 .001 ไป สองในสามในเพลงกลุ่ม( N = 2162% )ที่เลือกเพลงเกาหลีและหนึ่งในสาม( N = 1338% )เลือกแบบอเมริกันพร้อมด้วยไม่มีความแตกต่างในความเจ็บปวดทั้งสองเป็นอย่างมี ประสิทธิภาพ นอกจากนี้ในการ analgesicsเสียงเพลงสามารถใช้ในการลดอาการปวด postoperative ในผู้หญิงเกาหลี ผู้ป่วยที่เลือกเพลงที่มีความน่าดึงดูดใจเพื่อได้ พยาบาลในประเทศจำนวนมากสามารถพิจารณาเพลงของประเทศและหาความต้องการของแต่ละบุคคลเพื่อใช้ในการเพิ่มการ analgesics สำหรับความเจ็บปวด postoperative
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: