For several hundred years Henryson was best known to audiences through การแปล - For several hundred years Henryson was best known to audiences through ไทย วิธีการพูด

For several hundred years Henryson

For several hundred years Henryson was best known to audiences through The Testament of Cresseid, but in recent years The Morall Fabillis has drawn increasing critical attention. A collection of thirteen fables and a general prologue, the tales provide a broad perspective on fifteenth-century literary and social matters. As Dryden said of Chaucer, here as well is "God's plenty." The fables have engendered a number of critical debates. One of the earliest to emerge involves Henryson's biography. In "The Preaching of the Swallow," for instance, Henryson shows familiarity with the flax industry. Does this suggest that somehow he was directly involved with this trade during his lifetime? In similar fashion, "The Trial of the Fox" and "The Sheep and the Dog" show a pronounced knowledge of the Scottish legal system. This knowledge of Scottish law has been used to support the argument that Henryson himself was at least a notary and perhaps even a solicitor. Other poems in The Morall Fabillis seem to illustrate his knowledge of the court and the rhetoric of preaching. How do these matters reveal the personality and background of the poet? Biographical arguments have been advanced by a number of critics since Laing. Recently, however, they have been challenged by critics who apply New Critical approaches to Henryson's verse. These approaches suggest that we can draw few biographical inferences from the allusions in his poetry and that apparent references to contemporaneous events, such as the reign of James III, cannot be substantiated. Most notably, Lyall and Greentree have argued that many of the political and social elements in Henryson's Fabillis derive from the tradition of the beast fable and therefore cannot be used for biographical readings or even inferences about Henryson's attitude toward the issues of the day. Critical debate continues, but those interested in the subject should compare Henryson's perspectives with those of other contemporaneous sources. It is important to bring to the discussion of this issu
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
หลายร้อยปี Henryson รู้จักกันดีไปยังผู้ชมผ่านทางพระคัมภีร์ Cresseid แต่ในปีที่ผ่านมา Morall Fabillis ได้ดึงความสนใจที่สำคัญเพิ่มขึ้น ชุดนิทานสิบสามลักษณะและช่วงทั่วไป นิทานให้มุมมองที่กว้างในเรื่องวรรณกรรม และสังคมของศตวรรษที่สิบห้า Dryden กล่าวของ Chaucer นี่เช่นเป็น "มากมายของพระเจ้า"นิทานมี engendered จำนวนสำคัญดำเนินการ หนึ่งในที่เก่าที่สุดออกเกี่ยวข้องกับประวัติของ Henryson ใน "ดูของกลืน เช่น Henryson แสดงความคุ้นเคยกับอุตสาหกรรมลินิน ไม่นี้แนะนำว่า อย่างใดเป็นโดยตรงเกี่ยวข้องกับการค้านี้ในระหว่างอายุการใช้งานของเขาหรือไม่ ในลักษณะคล้าย "ทดลองของสุนัขจิ้งจอก" และ "เดอะแกะสุนัขและ" แสดงความรู้กฎหมายสกอตแลนด์ออกเสียง มีการใช้ความรู้นี้กฎหมายสกอตแลนด์สนับสนุนอาร์กิวเมนต์ที่ Henryson ตัวเองเป็นทนายน้อย และบางทีก็เป็น solicitor บทกวีอื่น ๆ ใน Morall Fabillis ดูเหมือนจะ แสดงให้เห็นถึงความรู้ของศาลและสำนวนของพระธรรมเทศนา วิธีทำเรื่องเหล่านี้เหมาะกับบุคลิกและพื้นหลังของกวี ชีวประวัติอาร์กิวเมนต์ได้รับขั้นสูง โดยนักวิจารณ์ตั้งแต่ Laing ล่าสุด อย่างไรก็ตาม พวกเขามีการท้าทายจากนักวิจารณ์ที่สำคัญใหม่ต่อกับท่อนของ Henryson วิธีนี้แนะนำว่า เราสามารถวาด inferences ชีวประวัติบางจาก allusions ในบทกวีของเขา และว่า ไม่ substantiated อ้างอิงชัดเจนกับ contemporaneous กิจกรรม รัชกาลที่ James III สุดยวด ไลอัลและกรีนทรีได้โต้เถียงว่า องค์ประกอบทางการเมือง และสังคมใน Fabillis ของ Henryson มากมายสืบทอดมาจากประเพณีของนิทานสัตว์ และดังนั้นจึง ไม่สามารถใช้สำหรับการอ่านชีวประวัติหรือ inferences แม้เกี่ยวกับทัศนคติของ Henryson ไปยังปัญหาของวัน อภิปรายความสำคัญยังคง แต่ผู้ที่สนใจในเรื่องควรเปรียบเทียบมุมมองของ Henryson กับแหล่งอื่น ๆ contemporaneous จะต้องนำการสนทนาของ issu นี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เป็นเวลาหลายร้อยปี Henryson เป็นที่รู้จักกันดีที่สุดให้กับผู้ชมผ่านพันธสัญญาของ Cresseid แต่ในปีที่ผ่านมา Morall Fabillis ได้รับความสนใจเพิ่มขึ้นที่สำคัญ คอลเลกชันของสิบสามนิทานและบททั่วไปนิทานให้มุมมองกว้างในเรื่องศตวรรษที่สิบห้าวรรณกรรมและสังคม เป็นไดรเดนกล่าวของชอเซอร์ที่นี่เช่นกันคือ "ความอุดมสมบูรณ์ของพระเจ้า". นิทานที่ได้ก่อให้เกิดจำนวนของการอภิปรายที่สำคัญ คนแรกที่จะโผล่ออกมาเกี่ยวข้องกับชีวประวัติของ Henryson ใน "พระธรรมเทศนาของกลืน" เช่น Henryson แสดงให้เห็นความคุ้นเคยกับอุตสาหกรรมผ้าลินิน สิ่งนี้แสดงให้เห็นว่าอย่างใดเขามีส่วนเกี่ยวข้องโดยตรงกับการค้านี้ในช่วงชีวิตของเขา? ในแฟชั่นที่คล้ายกัน "การพิจารณาคดีของฟ็อกซ์" และ "แกะและสุนัข" แสดงความรู้ที่เด่นชัดของระบบกฎหมายสก็อต ความรู้เกี่ยวกับกฎหมายสก็อตนี้ได้ถูกนำมาใช้เพื่อสนับสนุนข้อโต้แย้งว่า Henryson ตัวเองอย่างน้อยก็ทนายความและบางทีแม้แต่ทนายความ บทกวีอื่น ๆ ใน Morall Fabillis ดูเหมือนจะแสดงให้เห็นถึงความรู้ของศาลของเขาและสำนวนของพระธรรม วิธีทำเรื่องเหล่านี้เผยให้เห็นบุคลิกและพื้นหลังของกวี? ข้อโต้แย้งเกี่ยวกับชีวประวัติที่ได้รับการขั้นสูงโดยจำนวนของนักวิจารณ์ตั้งแต่แลง เมื่อเร็ว ๆ นี้ แต่พวกเขาได้รับการท้าทายจากนักวิจารณ์ที่ใช้วิธีการที่สำคัญใหม่กลอน Henryson ของ วิธีการเหล่านี้ชี้ให้เห็นว่าเราสามารถวาดข้อสรุปเกี่ยวกับชีวประวัติไม่ไกลจากที่ซุกซ่อนอยู่ในบทกวีของเขาและการอ้างอิงที่ชัดเจนกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นพร้อมกันเช่นในรัชสมัยของสมเด็จพระเจ้าเจมส์ที่ไม่สามารถพิสูจน์ได้ สุดยวดสวิฟท์และทรียังเป็นที่ถกเถียงว่าหลายองค์ประกอบทางการเมืองและสังคมใน Henryson ของ Fabillis มาจากประเพณีของนิทานสัตว์และดังนั้นจึงไม่สามารถใช้สำหรับการอ่านชีวประวัติหรือแม้กระทั่งการหาข้อสรุปเกี่ยวกับทัศนคติ Henryson มีต่อปัญหาของวันที่ การอภิปรายที่สำคัญอย่างต่อเนื่อง แต่ผู้ที่สนใจในเรื่องที่ควรเปรียบเทียบมุมมอง Henryson กับบรรดาของแหล่งที่มาสมัยอื่น ๆ มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะนำมาอภิปรายในเรื่องต่างๆนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สำหรับหลายร้อยปี henryson เป็นดีที่สุดรู้จักไปยังผู้ชมผ่านคัมภีร์ของ cresseid แต่ในปีที่ผ่านมา morall fabillis ได้ดึงดูดความสนใจเพิ่มขึ้น วิกฤติ คอลเลกชันของสิบสามนิทานและเรื่องทั่วไป , นิทานให้มุมมองกว้างในศตวรรษที่สิบห้าเรื่องวรรณกรรมและสังคม เป็น ไดรย์เดน บอกว่าของชอเซอร์ , ที่นี่เช่นกัน " มากมายของพระเจ้า" นิทานมี engendered หมายเลขของการอภิปราย ที่สําคัญ หนึ่งที่เก่าแก่ที่สุดจะเกี่ยวข้องกับ henryson เป็นชีวประวัติ " พระธรรมเทศนาของนกนางแอ่น " สำหรับอินสแตนซ์ henryson แสดงความคุ้นเคยกับอุตสาหกรรมผ้าลินิน อันนี้แนะนำว่า บางที เขาเกี่ยวข้องโดยตรงกับการค้าในช่วงชีวิตของเขา ในแฟชั่นที่คล้ายกัน" การทดลองของสุนัขจิ้งจอก " และ " แกะและสุนัข " แสดงการออกเสียงความรู้ระบบกฎหมายชาวสก๊อต ความรู้ด้านกฎหมายชาวสก็อตได้ถูกใช้เพื่อสนับสนุนอาร์กิวเมนต์ที่ henryson ตัวเองเป็นอย่างน้อย และบางทีแม้แต่ทนายความทนายความ บทกวีอื่น ๆใน morall fabillis ดูเหมือนจะแสดงให้เห็นถึงความรู้ของศาลและโวหารของการเทศนาวิธีทำเรื่องเหล่านี้เปิดเผยบุคลิกและภูมิหลังของกวี ? ข้อโต้แย้งเกี่ยวกับชีวประวัติได้รับขั้นสูง โดยตัวเลขของนักวิจารณ์ตั้งแต่เหลียง . เมื่อเร็วๆ นี้ อย่างไรก็ตาม พวกเขาได้ถูกท้าทายโดยนักวิจารณ์ที่ใช้วิธีการใหม่เพื่อ henryson เป็นกลอนวิธีเหล่านี้ชี้ให้เห็นว่าเราสามารถวาดข้อสรุปเกี่ยวกับชีวประวัติไม่กี่จากอธิฐานในบทกวีของเขาและแจ้งที่อ้างอิงถึงเหตุการณ์ซึ่งเกิดขึ้นในสมัยเดียวกัน เช่น สมัยเจมส์ III , ไม่สามารถได้รับการยืนยัน โดยเฉพาะไล ล กรีนที และมีการถกเถียงกันอยู่ว่าหลายองค์ประกอบทางสังคมและการเมืองของ henryson fabillis สืบทอดมาจากประเพณีของสัตว์ร้ายในนิทานและดังนั้นจึงไม่สามารถใช้สำหรับการอ่านชีวประวัติ หรือใช้ แม้แต่เรื่องของ henryson ทัศนคติต่อปัญหาของวัน การอภิปรายที่สำคัญต่อไปแต่ผู้ที่สนใจในเรื่องที่ควรเปรียบเทียบมุมมอง henryson กับพวกของแหล่งที่มาซึ่งเกิดขึ้นในสมัยเดียวกันอื่น ๆ มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะนำการอภิปรายออกนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: