M.R. Kukrit, a direct descendant of King Rama II (1809-1824), was prob การแปล - M.R. Kukrit, a direct descendant of King Rama II (1809-1824), was prob ไทย วิธีการพูด

M.R. Kukrit, a direct descendant of

M.R. Kukrit, a direct descendant of King Rama II (1809-1824), was probably the leading intellectual of his generation in Thailand and one who was as close to achieving status as a "renaissance man" as any figure in contemporary Asia. Socially prominent because of his royal connections, he was also the founder and publisher of Thailand's most influential Thai language newspaper (Siam Rath) and weekly magazine (Siam Rath Sapadaan), the author of more than 30 books, a university professor, radio commentator, economist, capitalist (owner of the Indra Hotel), actor (the prime minister in the film The Ugly American), and narrator on an American educational television film series on Asian civilizations.

More important for Thai history, he served as prime minister from 1976 to 1977, deputy finance minister, member of Parliament, and chairman of the constitutional convention. He was the principal author of the Thai constitution of 1974. He was also a professional Thai classical dancer, a photographer, and a horticulturalist.

Born on April 20, 1911, the son of Prince Khamrob and Mom Daeng Pramoj, he was the younger brother of Seni Pramoj, who was prime minister (1945-1946, February-March 1975, and April-October 1976), leader of the Democratic Party, and member of Parliament (1968-1976). His brother also was ambassador to the United States at the onslaught of World War II and refused to convey the Thai declaration of war against the United States at that time.

M. R. Kukrit was educated at Suan Kularb College (high school) in Bangkok and then at Trent College and Queen's College, Oxford, in the United Kingdom. His family connections gave him great wealth, which he used to further both his intellectual and his literary goals. He authored books ranging from novels to essays and religious works.

The political influence of M. R. Kukrit spanned the four decades following World War II. He was a member of various national assemblies from 1946 to 1976 and was deputy minister of finance and deputy minister of commerce in 1947 and 1948. He was the leader of the Social Action Party (in opposition to his brother, who was the leader of the Democratic Party from 1968 to 1976) and speaker of the National Assembly in 1973-1974. He served as prime minister in 1975-1976 and concurrently as minister of the interior.

Following the student revolution of 1973 that overthrew the dictatorship of Thai military figures, M. R. Kukrit rewrote the constitution, making it a far more representative work than previous documents. The new constitution reflected a flowering of participation that was unique in modern Thai history. This was a period of considerable ferment—with rapidly expanding social and economic demands on the part of the populace because of pent-up political frustration through decades of authoritarian political control—directed toward a bureaucracy and military unaccustomed to complying with grass-roots agitation. As prime minister he instituted an innovative village development fund program that provided government support for economic development purposes to each village in the nation. It was probably the most affirmative action toward decentralization of power in modern Thai history.

As prime minister, M. R. Kukrit led the movement for the withdrawal of all foreign troops from Thailand and issued a statement of national policy to this effect on March 19, 1975, giving one year for compliance with this demand. The United States, which at the height of the Vietnam War had about 50,000 troops in Thailand, was the target of this policy, which in fact reflected a Thai recognition of the American withdrawal from involvement on the mainland in Southeast Asia.

In the general elections of April 4, 1976, M. R. Kukrit was defeated. Running from the Bangkok district of Dusit, which is the site of large numbers of Thai military personnel, this defeat was widely interpreted as reflecting military disquiet with his generally liberal policies and strained relations with the United States. The Thai bureaucracy had failed to reach agreement with the United States on a satisfactory, face-saving means to retain residual U.S. troop levels in Thailand, and all U.S. troops were withdrawn.

The military coup of October 1976 ended the period of liberalism in Thai politics and the official government status of M. R. Kukrit. Following the reinstitution of legislative activity after the coup, M. R. Kukrit won election to the National Assembly, in which he still maintained a seat in 1985.

M.R. Kukrit's eventual place in Thai history may rest both on his political activities and on his literary stature. Only one of his novels, Phai Daeng (1955), translated in 1961 as Red Bamboo, appeared in English. It is an overtly Thai rendered version of the Don Camillo stories from the Italian. His greatest work, however, was Sii Phaeaendin (1954, Four Reigns), which is a panoramic two-volume novel of court life. It was "universally regarded as Thailand's greatest l
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
มรว.คึกฤทธิ์ หลานโดยตรงของราม (1809-1824), คืออาจ นำทรัพย์สินทางปัญญารุ่นในประเทศไทยและหนึ่งในที่ใกล้เคียงกับบรรลุสถานะเป็น "ยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาคน" เป็นรูปใด ๆ ในเอเชียร่วมสมัย สังคมที่เด่นชัดเนื่องจากการเชื่อมต่อของเขาหลวง เขาเป็นผู้ก่อตั้งและผู้เผยแพร่ของหนังสือพิมพ์ภาษาไทยที่มีอิทธิพลมาก (สยามรัฐ) และนิตยสารรายสัปดาห์ (สยามรัฐ Sapadaan), ผู้เขียนของหนังสือมากกว่า 30 อาจารย์มหาวิทยาลัย วิทยุวิจารณ์ นัก เศรษฐศาสตร์ นายทุน (เจ้าของโรงแรมอินทรา), นักแสดง (นายกรัฐมนตรีในฟิล์มเกลียดอเมริกัน), และ'ผู้บรรยาย'เป็นชุดภาพยนตร์โทรทัศน์การศึกษาอเมริกันในอารยธรรมเอเชียด้วยสำคัญสำหรับประวัติศาสตร์ไทย เขาทำหน้าที่เป็นนายกรัฐมนตรีจาก 1976 1977 รองรัฐมนตรีว่า ส.ส. และประธานการประชุมรัฐธรรมนูญ เขาเป็นผู้เขียนหลักของรัฐธรรมนูญไทยของ 1974 เขาเป็นนักเต้นคลาสสิกไทยมืออาชีพ ช่างภาพ และการ horticulturalistเกิดวันที่ 20 เมษายน 1911 บุตรของเจ้าชาย Khamrob และหม่อมราชวงศ์ปราโมชแม่แดง เขาเป็นน้องชายของหม่อมราชวงศ์เสนีย์ปราโมช ผู้เป็นนายกรัฐมนตรี (1945-1946 กุมภาพันธ์ 1975 มีนาคม และเมษายน 1976 ตุลาคม) ผู้นำพรรคประชาธิปไตย และสมาชิกรัฐสภา (1968-1976) พี่ชายของเขายังเป็นเอกอัครราชทูตประจำสหรัฐอเมริกาในการโจมตีของสงครามโลก และปฏิเสธที่จะถ่ายทอดการประกาศสงครามกับสหรัฐอเมริกาไทยเวลานั้นM. คึกฤทธิ์ R. รับการศึกษา ที่สวนกุหลาบวิทยาลัย (มัธยม) กรุงเทพมหานคร และวิทยาลัย Trent และราชินีวิทยาลัย ออกซ์ฟอร์ด สหราชอาณาจักร เชื่อมต่อครอบครัวของเขาให้เขาให้ดี ซึ่งเขาใช้การต่อปัญญาของเขาและเขาเป้าหมายวรรณกรรม เขาเขียนหนังสือตั้งแต่นวนิยายบทความและงานด้านศาสนาอิทธิพลทางการเมืองของคึกฤทธิ์ R. M. ขยายสี่ทศวรรษหลังสงครามโลก เขาเป็นสมาชิกของแอสเซมบลีชาติต่าง ๆ จาก 1946 ถึง 1976 และเป็นรัฐมนตรีการคลังและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงพาณิชย์ในปี 1947 และ 1948 เขาเป็นผู้นำของพรรคสังคม (ในการต่อต้านของพี่ชาย ผู้ที่เป็นผู้นำของพรรคประชาธิปไตยจากปี 1968 การ 1976) และลำโพงของสมัชชาแห่งชาติในปีค.ศ. 1973-1974 เขาทำหน้าที่ เป็นนายกรัฐมนตรีในปี 1975-1976 และพร้อม เป็นรัฐมนตรีว่าการกระทรวงมหาดไทยต่อนักปฏิวัติ 1973 ที่ล้มล้างเผด็จการทหารเลขไทย คึกฤทธิ์ R. M. rewrote รัฐธรรมนูญ ทำงานตัวแทนยิ่งกว่าเอกสารก่อนหน้านี้ รัฐธรรมนูญใหม่ยอดดอกมีส่วนร่วมที่ไม่ซ้ำกันในประวัติศาสตร์ไทยสมัยใหม่ นี้เป็นระยะเวลาหมักมาก — มีความต้องการทางเศรษฐกิจ และสังคมในส่วนของประชาชนที่ขยายอย่างรวดเร็วเนื่องจากความยุ่งยากทางการเมืองถูกกักผ่านทศวรรษการควบคุมทางการเมืองประเทศ — โดยตรงไปยังขจัดและทหาร unaccustomed ปฏิบัติตามรากหญ้าปั่นป่วน เป็นนายกรัฐมนตรี เขารณรงค์โปรแกรมกองทุนพัฒนาหมู่บ้านนวัตกรรมที่พัฒนาเศรษฐกิจเพื่อให้แต่ละหมู่บ้านในประเทศให้การสนับสนุนรัฐบาล ก็อาจจะการยืนยันสิทธิประโยชน์มากที่สุดต่อการกระจายอำนาจการแพร่กระจายพลังงานในประวัติศาสตร์ไทยสมัยใหม่เป็นนายกรัฐมนตรี M. R. คึกฤทธิ์นำการเคลื่อนไหวของกองทหารต่างชาติทั้งหมดสำหรับการถอนเงินจากประเทศไทย และออกนโยบายแห่งชาติดังต่อไปนี้บน 19 มีนาคม 1975 ให้หนึ่งปีสำหรับการปฏิบัติตามความต้องการนี้ สหรัฐอเมริกา ซึ่งที่ความสูงของสงครามเวียดนามมีทหาร 50,000 ในประเทศไทย เป็นเป้าหมายของนโยบายนี้ ซึ่งในความเป็นจริงสะท้อนการไทยถอนอเมริกันจากการมีส่วนร่วมบนแผ่นดินใหญ่ในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ในการเลือกตั้งทั่วไปของ 4 เมษายน 1976 คึกฤทธิ์ R. M. เป็นแพ้ จากกรุงเทพมหานครเขตของดุสิต ซึ่งเป็นตั้งของทหารไทยจำนวนมาก ความพ่ายแพ้นี้ถูกแปลอย่างกว้างขวางเป็น disquiet ทหารเขานโยบายเสรีนิยมโดยทั่วไปและความเครียดสัมพันธ์กับสหรัฐอเมริกา ระบบราชการไทยล้มเหลวที่จะบรรลุข้อตกลงกับสหรัฐอเมริกาบนความพึงพอใจ face-saving หมายถึง การรักษาระดับกองทหารสหรัฐที่เหลือในประเทศไทย และถูกถอนทหารสหรัฐอเมริกาทั้งหมดการรัฐประหารตุลาคม 2519 สิ้นสุดระยะเวลาของเสรีนิยมในเมืองไทยและสถานะรัฐบาลอย่างเป็นทางการของคึกฤทธิ์ R. M. ต่อไปนี้ reinstitution ปฏิบัติกิจกรรมหลังจากการรัฐประหาร คึกฤทธิ์ R. M. ชนะเลือกตั้งสมัชชาแห่งชาติ ซึ่งเขายังคงรักษานั่งในปี 1985สวนพลูสุดในประวัติศาสตร์ไทยอาจเหลือทั้งกิจกรรมทางการเมืองของเขา และ บนเขาสูงวรรณกรรม เพียงหนึ่งในนวนิยายของเขา Phai Daeng (1955), แปลในปี 1961 เป็นไม้ไผ่แดง ปรากฏในภาษาอังกฤษ มันเป็นเรื่องราวของ Don Camillo จากอิตาลีรุ่นแสดงผลที่ overtly ไทย งานของเขามากที่สุด อย่างไรก็ตาม ถูก Sii Phaeaendin (1954 โฟร์แมน), ซึ่งเป็นนวนิยายสองปริมาณกว้างชีวิตศาล มัน "สากลถือว่าเป็นของไทยมากที่สุด l
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ม.ร.ว. คึกฤทธิ์เป็นทายาทสายตรงของรัชกาลที่สอง (1809-1824), อาจจะเป็นทางปัญญาชั้นนำในรุ่นของเขาในประเทศไทยและเป็นผู้หนึ่งที่เป็นใกล้ที่จะบรรลุสถานะเป็น "คนยุคฟื้นฟูศิลปวิทยา" เป็นรูปที่ใด ๆ ในเอเชียร่วมสมัย สังคมการที่โดดเด่นเพราะการเชื่อมต่อพระบรมเขายังเป็นผู้ก่อตั้งและผู้จัดพิมพ์ของมีอิทธิพลมากที่สุดหนังสือพิมพ์ภาษาไทยประเทศไทย (สยามรัฐ) และนิตยสารรายสัปดาห์ (สยามรัฐ Sapadaan), ผู้เขียนของหนังสือมากกว่า 30, อาจารย์มหาวิทยาลัยวิทยุข่าว เศรษฐศาสตร์ทุนนิยม (เจ้าของโรงแรมอินทรา) นักแสดง (นายกรัฐมนตรีในภาพยนตร์อเมริกันอันตราย) และบรรยายเกี่ยวกับชาวอเมริกันชุดการศึกษาโทรทัศน์ภาพยนตร์ในอารยธรรมเอเชีย. สำคัญสำหรับประวัติศาสตร์ไทยเขาทำหน้าที่ในฐานะนายกรัฐมนตรี 1976 จาก 1977 รองว่าการกระทรวงการคลังซึ่งเป็นสมาชิกของรัฐสภาและประธานของการชุมนุมตามรัฐธรรมนูญ เขาเป็นผู้เขียนหลักของรัฐธรรมนูญไทยปี 1974 นอกจากนี้เขายังเป็นนักเต้นมืออาชีพไทยคลาสสิกช่างภาพและ horticulturalist. เกิดเมื่อวันที่ 20 เมษายน 1911 เป็นบุตรชายของเจ้าชาย Khamrob และแม่แดงปราโมชเขาเป็นน้องชาย ของเสนีย์ปราโมชซึ่งเป็นนายกรัฐมนตรี (1945-1946, กุมภาพันธ์ถึงเดือนมีนาคม 1975 และเดือนเมษายนถึงเดือนตุลาคม 1976) ซึ่งเป็นผู้นำของพรรคประชาธิปัตย์และสมาชิกรัฐสภา (1968-1976) พี่ชายของเขายังเป็นทูตสหรัฐฯในการโจมตีของสงครามโลกครั้งที่สองและปฏิเสธที่จะถ่ายทอดการประกาศไทยทำสงครามกับสหรัฐอเมริกาในเวลานั้น. ม.ร.ว. คึกฤทธิ์ได้รับการศึกษาที่สวนกุหลาบวิทยาลัย (โรงเรียนมัธยม) ในกรุงเทพมหานครแล้วที่ วิทยาลัยเทรนต์และพระราชินีของวิทยาลัยในสหราชอาณาจักร การเชื่อมต่อครอบครัวของเขาทำให้เขามีความมั่งคั่งยิ่งใหญ่ที่เขาใช้ในการส่งเสริมทั้งปัญญาและเป้าหมายวรรณกรรมของเขา เขาประพันธ์หนังสือตั้งแต่นวนิยายบทความและผลงานทางศาสนา. อิทธิพลทางการเมืองของ ม.ร.ว. คึกฤทธิ์ทอดสี่ทศวรรษหลังสงครามโลกครั้งที่สอง เขาเป็นสมาชิกของการประกอบต่างชาติ 1946-1976 และเป็นรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงพาณิชย์ในปี 1947 และปี 1948 เขาเป็นผู้นำของพรรคกิจสังคม (ในความขัดแย้งกับพี่ชายของเขาซึ่งเป็นผู้นำของ พรรคประชาธิปัตย์ 1968-1976) และประธานสภาแห่งชาติในปี 1973-1974 เขาทำหน้าที่ในฐานะนายกรัฐมนตรีใน 1975-1976 และควบคู่กันไปเป็นรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการตกแต่งภายใน. หลังการปฏิวัติ 1973 ของนักเรียนล้มล้างการปกครองแบบเผด็จการของตัวเลขทหารของไทยนายคึกฤทธิ์เขียนรัฐธรรมนูญจึงทำให้การทำงานไกลตัวแทนมากกว่าเอกสารก่อนหน้านี้ รัฐธรรมนูญฉบับใหม่สะท้อนให้เห็นถึงการออกดอกของการมีส่วนร่วมที่เป็นเอกลักษณ์ในประวัติศาสตร์ไทยที่ทันสมัย นี่คือช่วงเวลาของมากหมักที่มีการขยายตัวอย่างรวดเร็วตอบสนองความต้องการทางเศรษฐกิจและสังคมในส่วนของประชาชนเพราะถูกกักความยุ่งยากทางการเมืองผ่านทศวรรษของการเมืองเผด็จการควบคุมกำกับที่มีต่อระบบราชการและการทหารไม่คุ้นเคยกับการปฏิบัติตามรากหญ้าปั่นป่วน ในฐานะที่เป็นนายกรัฐมนตรีเขาก่อตั้งโครงการกองทุนพัฒนาหมู่บ้านเป็นนวัตกรรมใหม่ที่ให้การสนับสนุนรัฐบาลเพื่อการพัฒนาทางเศรษฐกิจให้กับแต่ละหมู่บ้านในประเทศ มันอาจจะเป็นยืนยันการกระทำมากที่สุดต่อการกระจายอำนาจในประวัติศาสตร์ไทยสมัยใหม่. ในฐานะที่เป็นนายกรัฐมนตรี ม.ร.ว. คึกฤทธิ์นำการเคลื่อนไหวสำหรับการถอนตัวของกองกำลังต่างชาติทั้งหมดจากประเทศไทยและออกคำสั่งของนโยบายแห่งชาติดังต่อไปนี้วันที่ 19 มีนาคม 1975 ให้เวลาหนึ่งปีเพื่อให้สอดคล้องกับความต้องการนี้ ประเทศสหรัฐอเมริกาซึ่งที่ความสูงของสงครามเวียดนามมีประมาณ 50,000 ทหารในประเทศไทยเป็นเป้าหมายของนโยบายนี้ซึ่งในความเป็นจริงสะท้อนให้เห็นถึงการรับรู้ภาษาไทยอเมริกันถอนตัวจากการมีส่วนร่วมบนแผ่นดินใหญ่ในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้. ในการเลือกตั้งทั่วไป วันที่ 4 เมษายน 1976 ม.ร.ว. คึกฤทธิ์ก็พ่ายแพ้ วิ่งออกมาจากเขตพื้นที่กรุงเทพดุสิตซึ่งเป็นที่ตั้งของจำนวนมากของเจ้าหน้าที่ทหารของไทยพ่ายแพ้นี้ถูกตีความอย่างกว้างขวางว่าเป็นสะท้อนให้เห็นถึงความไม่สงบทางทหารกับนโยบายเสรีนิยมโดยทั่วไปของเขาและความสัมพันธ์ที่ตึงเครียดกับสหรัฐอเมริกา ระบบราชการไทยล้มเหลวที่จะบรรลุข้อตกลงกับสหรัฐในระดับที่น่าพอใจใบหน้าประหยัดหมายถึงการรักษาที่เหลือระดับกองร้อยสหรัฐอเมริกาในประเทศไทยและทุกกองกำลังสหรัฐถอนกำลัง. ทหารทำรัฐประหารของตุลาคม 1976 สิ้นสุดวันที่ระยะเวลาของเสรีนิยมในการเมืองไทย และสถานะของรัฐบาลอย่างเป็นทางการของหม่อมราชวงศ์คึก ต่อไปนี้ reinstitution ของกิจกรรมนิติบัญญัติหลังจากรัฐประหารหม่อมราชวงศ์คึกชนะเลือกตั้งสมัชชาแห่งชาติในการที่เขายังคงนั่งในปี 1985 สถานที่ในที่สุด ม.ร.ว. คึกฤทธิ์ในประวัติศาสตร์ไทยจะได้พักผ่อนทั้งในกิจกรรมทางการเมืองของเขาและในสัดส่วนวรรณกรรมของเขา เพียงหนึ่งในนวนิยายของเขาไผ่แดง (1955) แปลในปี 1961 เป็นสีแดงไม้ไผ่ปรากฏในภาษาอังกฤษ มันเป็นรุ่นเปิดเผยการแสดงผลภาษาไทยในเรื่องราวดอนคามิลโลจากอิตาลี การทำงานที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของเขา แต่เป็น Sii Phaeaendin (1954, สี่แผ่นดิน) ซึ่งเป็นนวนิยายสองเล่มพาโนรามาในชีวิตของศาล มันเป็น "ได้รับการยกย่องในระดับสากลเป็น L ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของประเทศไทย

















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
张,一个直接的Kukrit descendant国王拉玛二世(),是一个主要1809-1824 probably在知识上的一一个谁是泰国和As close to renaissance实现作为一个“人”。作为在亚洲当代Socially任何图形。prominent因为他的连接,他是皇家院的创始人和出版商也在泰国最有影响的语言。”newspaper周刊(杂志)和暹罗早报早报(暹罗),Sapadaan author of a 30图书,更比大学教授,无线commentator,economist owner的因陀罗,capitalist酒店(原),演员(部长)在美国,在丑)在美国和narrator一系列教育项目将在亚洲文明television膜。更重要的,他成为泰国历史,配上从原1976副部长、财务部长、1977到议会成员,院constitutional公约和chairman的成分。他是泰国的1974宪法的作者的。他也是泰国,一个专业的经典,和一个dancer photographer考到园艺师。在20生儿子,1911;Khamrob的王子,和妈妈,他是Daeng Pramoj younger兄弟的国家,是Pramoj of(1945-1946部长,原是February-March 1975,1976),April-October领袖聚会,和成员的民主1968-1976的议会()。他的哥哥也到ambassador是美国在世界大战II和refused onslaught of对战争的宣言的convey泰国对美国在那的时间。M . R . Kukrit是在Suan educated Kularb学院(高中),在曼谷和然后在特伦特大学和学院,女王在英国,牛津郡的家庭给了他。他的财富,它连接到两个进一步的知识用上goals和他的文学书籍中。他从小说到authored religious essays和作品。对政治的影响Kukrit M . R .以下四个spanned几十年。他是一个世界大战II的各种国家的成员。一个组件是从1946财务部长和副1976副商务部长和院院。他是在和1948 1947一个领导者的社会行动党(反对他的兄弟,谁在一个民主的领袖是从对方的1968国家议会的1976)和As在1973-1974年的汇编。他原在配上部长和部长同时为年的内部。一个学生的Following revolution 1973是泰国的军事figures overthrew dictatorship of Kukrit rewrote,M . R .的宪法,使它一场远比工作更需代表以新宪法reflected a)中。这是独特的在泰国举行考量。这是现代历史上ferment a period of considerable - rapidly扩大社会和经济的需求,因为在部分populace通过几十年的政治frustration(pent-up authoritarian政治控制和军事-一个不习惯directed toward bureaucracy到complying grass-roots agitation作为与原。制定一个创新发展部长,他是村provided基金计划为政府支持经济发展目的对每个村。这是在国家的最先进affirmative probably toward电源在decentralization of action现代英语的历史。因此,M . R .原Kukrit部长的运动导致的,所有的外国军队withdrawal泰国和issued a statement from在国家政策的影响,对这一1975 19三月,这给compliance年),与美国,需求。这在关于越南战争的height 50,000有军队在泰国,这是一个政策目标,这在事实在美国的一reflected识别从involvement在mainland withdrawal在南洋。总选举的4;在K,M . R .,1976 Kukrit。跑步是从最defeated曼谷皇家检察院,这site of numbers)是泰国的军事人员),这是广泛的军事interpreted打败无论disquiet As与他的关系和一般liberal policies紧张。泰国与美国达成bureaucracy失败来主持)与美国的协议是令人满意的,在一个face-saving retain残留在泰国,美国troop级和所有的美国军队是withdrawn。“封闭式的军事coup period of的意思1976 liberalism在泰国政府的官方文件和资质M . R . Kukrit的活性。Following reinstitution of legislative之后的coup,M . R . Kukrit不到国家election当然,在他一直保持着.在这一1985座椅。张Kukrit eventual在泰国历史的地方在他的政治活动了两日。只有在文学上的地位和一,他的小说的翻译1955 Phai Daeng(As),红竹,在1961 appeared公开。它是一个在英国和renderedCamillo版本的故事也从最greatest意大利。他的工作,然而,是,Sii Phaeaendin 1954统治(四)这是一个two-volume全景生活。这是你的小说的“universally regarded作为泰国的效果.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: