When discussing the image of the city from city branding perspective,  การแปล - When discussing the image of the city from city branding perspective,  ไทย วิธีการพูด

When discussing the image of the ci

When discussing the image of the city from city branding perspective, it should be noted firstly that
nowadays, many cities attempt to promote themselves through the aid of iconic artefacts.

From a general
point of view, city branding is mainly based on three key attributes, which are image, uniqueness and
authenticity. Nearly every city has city branding on its agenda in order to redevelop its image (Kavaratzis,
2007). Branding, mainly developed from marketing strategies, is more and more used for city marketing
and promotion, similar to products. Kotler even argues, that ‘places are products whose identities and
values must be designed and marketed’ as products (Kotler, et al., 1999). According to Ashworth one of
the objectives of city or place branding is to discover or create uniqueness, which makes the city
differentiable from others (Ashworth, 2009,p.9). The main aim in construction of brands for cities is the
articulation of the city in the globalized world. If a city claims to ‘work’ successful it needs economical
wealth and an attractive image. Thus, city branding has to be concerned with ‘how culture and history,
economic growth and social development, infrastructure and architecture, landscape and environment,
among other things, can be combined into a saleable identity that is acceptable to all people.’ (Zhang
,2009,p.248). As a holistic approach city branding serves as a promotion tool for creating a unique image
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เมื่อสนทนาภาพของเมืองจากมุมมองการสร้างตราสินค้า มันควรจดบันทึกก่อนที่ปัจจุบัน ในเมืองพยายามที่จะส่งเสริมตัวเองผ่านความช่วยเหลือของสิ่งประดิษฐ์ที่โดดเด่นจากทั่วไปเจตคติ เมืองตราสินค้าเป็นส่วนใหญ่ตามสามคุณลักษณะสำคัญ ซึ่งเป็นรูป ความไม่ซ้ำซ้อน และความถูกต้อง เกือบทุกเมืองมีเมืองตราสินค้าในวาระของการ redevelop (Kavaratzis รูปภาพ2007) มากใช้ Branding ส่วนใหญ่พัฒนาจากกลยุทธ์การตลาด การตลาดการเมืองและ โปรโมชั่น คล้ายกับผลิตภัณฑ์ Kotler แม้จน ที่ ' ทำเป็นผลิตภัณฑ์ที่มีเอกลักษณ์ และค่าต้องออกแบบ และทำตลาด ' เป็นผลิตภัณฑ์ (Kotler, et al., 1999) ตาม Ashworth หนึ่งของวัตถุประสงค์ของการเมืองหรือการสร้างตราสินค้ามีการ ค้นพบ หรือสร้างเอกลักษณ์ ซึ่งทำให้เมืองdifferentiable จากผู้อื่น (Ashworth, 2009,p.9) มีจุดมุ่งหมายหลักในการก่อสร้างแบรนด์สำหรับเมืองวิคิวลาร์ในโลกยุคโลกาภิวัตน์ ถ้าอ้างว่า 'ทำงาน' เป็นเมืองที่ประสบความสำเร็จจำเป็นต้องประหยัดมั่งคั่งและภาพที่น่าสนใจ ดังนั้น ตราสินค้าเมืองได้จะเกี่ยวข้องกับ "วิธีวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์เศรษฐกิจ และสังคม โครงสร้าง และสถาปัตยกรรม ภูมิทัศน์ และสิ่งแวด ล้อมต่าง ๆ สามารถรวมเข้าไปในตัวเหมาะที่ขายที่ทุกคนยอมรับได้ ' (เตียว, 2009,p.248) เป็นเมืองแบบองค์รวมวิธีตราสินค้าทำหน้าที่เป็นเครื่องมือส่งเสริมการสร้างรูปแบบเฉพาะ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
When discussing the image of the city from city branding perspective, it should be noted firstly that
nowadays, many cities attempt to promote themselves through the aid of iconic artefacts.

From a general
point of view, city branding is mainly based on three key attributes, which are image, uniqueness and
authenticity. Nearly every city has city branding on its agenda in order to redevelop its image (Kavaratzis,
2007). Branding, mainly developed from marketing strategies, is more and more used for city marketing
and promotion, similar to products. Kotler even argues, that ‘places are products whose identities and
values must be designed and marketed’ as products (Kotler, et al., 1999). According to Ashworth one of
the objectives of city or place branding is to discover or create uniqueness, which makes the city
differentiable from others (Ashworth, 2009,p.9). The main aim in construction of brands for cities is the
articulation of the city in the globalized world. If a city claims to ‘work’ successful it needs economical
wealth and an attractive image. Thus, city branding has to be concerned with ‘how culture and history,
economic growth and social development, infrastructure and architecture, landscape and environment,
among other things, can be combined into a saleable identity that is acceptable to all people.’ (Zhang
,2009,p.248). As a holistic approach city branding serves as a promotion tool for creating a unique image
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เมื่อพูดถึงภาพลักษณ์ของตราสินค้าของเมืองจากเมือง มันควรจะสังเกตก่อนว่า
ทุกวันนี้ หลายเมืองพยายามที่จะส่งเสริมตัวเองผ่านความช่วยเหลือของ iconic สิ่งประดิษฐ์


ดูจากจุดทั่วไป เมืองตราสินค้าหลักตามสามคุณลักษณะที่สำคัญซึ่งมีภาพเอกลักษณ์และ
ของแท้เกือบทุกเมือง เมือง สร้างในวาระการประชุมเพื่อพัฒนาภาพ ( kavaratzis
, 2550 ) การสร้างตราสินค้าส่วนใหญ่พัฒนามาจากกลยุทธ์การตลาด คือ เพิ่มเติม และเพิ่มเติมที่ใช้สำหรับ
ตลาดเมืองและโปรโมชั่นที่คล้ายคลึงกับผลิตภัณฑ์ คอตเลอร์ได้แย้งว่า ' ที่เป็นผลิตภัณฑ์ที่มีเอกลักษณ์และค่านิยม จะต้องออกแบบ และเด็ดขาด
' เป็นผลิตภัณฑ์ ( คอตเลอร์ , et al . , 1999 )ตามใกล้หนึ่งของ
วัตถุประสงค์ของเมืองหรือสถานที่ตราสินค้าคือการค้นพบหรือสร้างเอกลักษณ์ซึ่งทำให้เมือง
Differentiable จากผู้อื่น ( แอชเวิร์ธ , 2009 , p.9 ) จุดประสงค์หลักในการสร้างแบรนด์สำหรับเมือง
เสียงของเมืองในสังคมโลก . ถ้าเมืองที่เรียกร้องให้ ' งาน ' ที่ประสบความสำเร็จต้องการความมั่งคั่งทางเศรษฐกิจ
และภาพที่น่าสนใจ ดังนั้นเมืองสร้างเป็นกังวลกับวิธีการและประวัติศาสตร์ วัฒนธรรม
การเจริญเติบโตทางเศรษฐกิจและสังคม รวมถึงสถาปัตยกรรม ภูมิทัศน์และสิ่งแวดล้อม ,
ในหมู่สิ่งอื่น ๆที่สามารถรวมลงในตัวตนทั้งสิ้นที่เป็นที่ยอมรับกับทุกคน " ( Zhang
, 2009 , p.248 ) เป็นเมืองที่ให้บริการแบบองค์รวมสร้างเป็นเครื่องมือสำหรับการสร้างภาพลักษณ์ส่งเสริม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: