The SF-MPQ was widely translated and used to assess the pain experienc การแปล - The SF-MPQ was widely translated and used to assess the pain experienc ไทย วิธีการพูด

The SF-MPQ was widely translated an

The SF-MPQ was widely translated and used to assess the pain experience of several types of patients because it combines the properties of the standard MPQ but takes
substantially less time to administer (Dudgeon et al. 1993). It has been used in studies of both chronic pain and acute pain of diverse aetiology and to evaluate pain and
discomfort in response to medical interventions (Dudgeon et al. 1993, Khan & Apkarian 2002, Grafton et al. 2005, Yakut et al. 2007). A direct translation of questionnaires into other languages does not guarantee maintenance of validity (Aksayan & Gozum 2002). It is now recognised that if measures are to be used across cultures, the items
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
SF-MPQ อย่างกว้างขวางแปล และใช้ประเมินประสบการณ์ความเจ็บปวดของผู้ป่วยหลายชนิดเนื่องจากจะรวมคุณสมบัติของ MPQ มาตรฐานแต่ใช้เวลา
เวลาน้อยมากในการจัดการ (Dudgeon et al. 1993) มันถูกใช้ในการศึกษาของอาการปวดเรื้อรังและอาการปวดเฉียบพลัน ของ aetiology มีความหลากหลาย และ การประเมินความเจ็บปวด และ
สบายในการแทรกแซงทางการแพทย์ (Dudgeon et al. 1993 &ขัน Apkarian 2002 กราฟ et al. 2005, Yakut et al. 2007) การแปลโดยตรงของแบบสอบถามเป็นภาษาอื่น ๆ รับประกันการบำรุงรักษามีผลบังคับใช้ (Aksayan & Gozum 2002) ขณะนี้ยังที่หากมาตรการที่จะใช้ข้ามวัฒนธรรม สินค้า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
SF-MPQ ได้รับการแปลอย่างกว้างขวางและใช้ในการประเมินประสบการณ์ความเจ็บปวดของหลายประเภทของผู้ป่วยเพราะมันรวมคุณสมบัติของ MPQ มาตรฐาน แต่จะใช้
เวลามากน้อยในการจัดการ (ขุ่นเคืองและคณะ. 1993) จะได้รับการใช้ในการศึกษาของทั้งสองอาการปวดเรื้อรังและอาการปวดเฉียบพลันสาเหตุของความหลากหลายและการประเมินความเจ็บปวดและ
ความรู้สึกไม่สบายในการตอบสนองต่อการแทรกแซงทางการแพทย์ (ขุ่นเคืองและคณะ. 1993 ข่านและ Apkarian 2002 กราฟตันเอตอัล. ปี 2005 ยาคุตตอัล. 2007 ) แปลตรงของแบบสอบถามเป็นภาษาอื่น ๆ ที่ไม่ได้รับประกันการบำรุงรักษาของความถูกต้อง (Aksayan และ Gozum 2002) เป็นที่ยอมรับในขณะนี้ว่าถ้ามาตรการที่จะใช้ข้ามวัฒนธรรมรายการ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การ sf-mpq เป็นกันอย่างแพร่หลายแปลและใช้ประเมินความปวดของหลายประเภทของผู้ป่วย เพราะมันรวมคุณสมบัติของ mpq มาตรฐาน แต่ใช้เวลาน้อยลงอย่างมาก
เวลาให้ ( ดันเจี้ยน et al . 1993 ) มันถูกใช้ในการศึกษาทั้งปวดเรื้อรังและอาการปวดเฉียบพลันของหลากหลาย การศึกษาที่เกี่ยวกับสาเหตุและประเมินความเจ็บปวด
ความรู้สึกไม่สบายในการตอบสนองต่อการแทรกแซงทางการแพทย์ ( ดันเจี้ยน et al . 1993 ข่าน& apkarian 2002 Grafton et al . 2005 Yakut et al . 2007 ) โดยตรงของเครื่องมือการแปลเป็นภาษาอื่นไม่ได้รับประกันการรักษาความถูกต้อง ( aksayan & gozum 2002 ) ตอนนี้ยอมรับว่ามาตรการที่จะใช้รายการ
ข้ามวัฒนธรรม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: