41- Omega faịlụ 522 Galapagos, Ecuador 'nwetara gị anyanwụ naaa?' kwuru Arla. 'Gịnị mere?' Jụrụ Jud. 'Olee ebe anyị na-aga ugbu a?' 'South America,' Arla kwuru. 'Big ebe,' kwuru Jud. 'Olee otú Chile? Na-amasị m Chile. ' 'Ọ dịghị, ọ bụ Ecuador. Ị na-aga ka Galapagos Dị ala, a puku kilomita ke Pacific Ocean. ' 'Oh nri ya,' Hawker kwuru. 'Ị na-agwa anyị ihe mere?' Arla anya obi ụtọ. 'Threr si ihe dị iche na-aga. EDI na-na-ozi ịntanetị ụbọchị ọ bụla si Galapagos. They'er niile banyere Isabela Island na ha nile na-ekwu ihe dị ka nke a. ' O nyere Hawker na Jud a mpempe akwụkwọ. Hawker na Jud na-ele anya Arla, na mgbe ahụ na-achị ọchị. 'E nwere ọtụtụ nke crazy ndị si n'ebe na Internet,' kwuru Jud. 'Unu ekweghị onye a - eme gị?' 'Ikekwe ọ bụ crazy, ma eleghị anya, ọ bụ na ọ bụghị,' kwuru Arla. 'Ma mgbe anyị na-Email azụ ajụjụ ahụ, na ha anaghị aza. The America na-ekiri n'àgwàetiti ahụ site satellite, ma ha achọghị ịgwa anyị ihe mere. E nwere ihe abụọ Australianships aga n'ebe ahụ. The Mexico na-na-nnọọ obi ụtọ, na Ecuadorians na-ekwu ihe ọ bụla ... Ihe na-eme Isabela. Kedu ihe ọ bụ? Anyị chọrọ ịma. ' * * * * * * * Site Brussels ka Galapagos bụ ogologo ụzọ. Hawker na Jud were a ụgbọelu na-Cuba, a ụgbọelu nke abụọ na-Ecuadoor, mgbe ahụ, a atọ ụgbọelu si Baltra Island, na Galapagos. Mgbe ha nwetara nke ụgbọelu, a mgbidi na-ekpo ọkụ ikuku kụrụ ha. 'Whew,' sị Hawker. Ọ na-etinye na anyanwụ ya okpu ngwa ngwa. 'Ha wee gafee Santa Cruz Island na ala na-Puerto Ayora. N'ebe ahụ ka ha hụrụ a ụgbọ mmiri ahụ, Oké Osimiri-Odum, na-ha ka ha Isabela, banyere 90 kilomita pụọ. Na mbụ, na-boatman, Gonzalo, achọghị iji ha. 'My ụgbọ mmiri nwere ike iri mmadụ iri,' o kwuru. 'Ọ bụ nnọọ ezi ụgbọ mmiri, ma dị nnọọ oké ọnụ maka naanị mmadụ abụọ.' Jude mụmụụrụ ya. 'Ọ bụghị n'ihi na abụọ ndị ọgaranya.' 'Ọgaranya?' kwuru Hawker. 'Ọ bụ na ọ bụghị anyị ego - ouch!' Jude kụrụ ya ike na ogwe aka. Anyị na-na ezumike, 'ọ gwara Gonzalo. Anyị chọrọ ịhụ na nnukwu mbekwu na Isabela.'she anya na Hawker. Na anyị amaghị? 'Ia, ee. Nke ahụ ziri ezi, 'sị Hawker ngwa ngwa. Anyị na-nnọọ mmasị ibu mbekwu. ' On ụzọ Island Jude eead a akwụkwọ banyere Galapagos, na Hawker ele oké osimiri. 'Isabela bụ nnọọ na-eto eto agwaetiti,' Jude gwara ya. 'Ma ọ - ege ntị nke a! -six Agbọpụta ọkụ. Otu bilitere nanị abụọ afọ gara aga. ' 'Oh na nke ahụ bụ oké!' Kwuru Hawker. 'Crazy ozi ịntanetị, iju ọbịa na n'etiti Pacific, ma ugbu a ịgbọpụta agbọpụta ọkụ! Na-ekele gị, Arla! ' Ọ bụghị ọtụtụ ndị bi na Isabela, na Puerto Villamil bụ na-emekarị a na-ero ụra ebe. Ma mgbe oké osimiri-ọdụm bịarutere, e banyere iri ise ndị donw n'akụkụ oké osimiri. E nwere ihe abụọ obere ụgbọ mmiri, na ha Hawker na Jud nwere ike ịhụ oche na tebụl, akwa, igbe na akpa, na a ịnyịnya ígwè. Gonzalo celled na Spanish ndị na ụgbọ mmiri, ahụ wee na-Hawker na Jud. 'Nza nke ndị mmadụ na-laeving Isabela,' o kwuru. 'Ha na-atụ egwu.' 'Egwu nke ihe?' jụrụ Jud. 'Gaa na-ekwu okwu ha, Hawker. Gị Spanish dị mma karịa m. ' Hawker. wee laghachi ọkara otu awa mgbe e mesịrị. 'Ị na-agaghị kwere nke a,' ọ gwara Jud. Ndị bi n'ebe a na-ekwu na e nwere ihe a spaceship na Isbela. Ọ bịara ala iri ụbọchị gara aga, nri ala n'ime ugwu mgbawa Alcedo. Ma ọ bụ ka e nwere. ' 'Olee otú ha maara na?' kwuru Jud. 'E nwere ihe Australian, Dr Jim Miller, elu na Alcedo. Ọ na-arụ ọrụ n'ebe a, na-amụ ibu mbekwu. Ọ hụrụ spaceship, ma ugbu a ọ na-waithing maka ọbịa ka pụta. ' 'Ya mere, ndị "ọbịa" ndị na-ozi ịntanetị na-extraterrestrials. ETs. Little green ndị si ọzọ na mbara ala. Oh hụrụ n'anya, 'kwuru Jud. 'Nwere ike anyị na-aga n'ụlọ ugbu a, Hawker?' Hawker chịrị ọchị. 'Ee e, anyị enweghị ike. Anyị ịrị ugwu mgbawa Alcedo, 'o kwuru. 'Gwa Dr Miller. Na-ekwu nnọọ na ETs. ' 'Oh hụrụ n'anya,' Jude kwuru ọzọ. 'M egwu na nke ahụ.' Gonzalo were ha na Oké Osimiri-Odum ruo Shipton Cove. E, dị nnọọ n'isi-ututu, Hawker na Jud malitere ha ọrịrị elu nke ugwu mgbawa. 'E nwere a ụzọ,' Gonzalo gwara ha, ma ọ bụ awa ise n'elu na ike rịa. Na nnọọ na-ekpo ọkụ. Ị ga-ebu mmiri - abụọ lita maka otu onye maka otu ụbọchị. Ị ga-alerp na et n'elu ridata echi - ma ọ bụghị mgbe anyanwụ dị elu na mbara igwe. Na-akpachara anya, biko! ' 'nlezianya nke spaceship ọbịa, unu pụtara?' Kwuru Jud. 'm na-amaghị banyere spaceships,' ọchị Gonzalo, 'ma ugwu mgbawa Alcedo bụ mgbe a obere obi ụtọ - enye mgbe nile na-eme ihe ọhụrụ.' Ọ bụ a nnọọ ike ọrịrị. Mgbe awa abụọ, ha kwụsịrị n'okpuru ụfọdụ osisi. Ha ṅụrụ mmiri na-ele anya n'elu-acha anụnụ anụnụ oké osimiri. Na nwa mgbawa ugwu nkume n'okpuru ha ụkwụ na-ekpo ọkụ anyanwụ. 'Ọ bụ otú ahụ mara mma ebe a,' kwuru Jud. 'Mmm. Ee, na ọ dịghị, 'kwuru Hawker. Mgbe ahụ, 'Hey, Jude! Lee! Na anụmanụ, n'ebe ahụ site na nkume. Gịnị - bụ - ya? ' 'Oh, Chaị!' gbanyeere Jud. 'Ọ bụ ihe iguana - a Galapagos iguana. Ọ bụghị na ọ dị ebube? ' The iguana legidere ha na ya na-ekpo ọkụ oroma anya, na otú adịghị akpali. Aru-ya bụ banyere otu mita ogologo, na epe-yellowy agba. Ọ na-ese banyere otu puku afọ, 'kwuru Hawker. 'A nnọọ iju anụmanụ.' 'Ihe banyere nke a àgwàetiti ahụ bụ iju,' kwuru Jud. Ha rịgoro na rigoro, na anyanwụ wee hotter na hotter. Mgbe atọ ọzọ awa ha wee n'elu, na-ele anya ala n'ime nnukwu ndagwurugwu ahụ nke Alcedo, narị abụọ na mita miri emi na asa kilomita gafee. N'ebe ugwu na n'ebe ndịda na ha nwere ike ịhụ ndị ọzọ agbọpụta ọkụ, na n'ofe oké osimiri n'ebe ọdịda anyanwụ nke àgwàetiti Fernandina - ma ha apụghị ịhụ Dr Miller ma ọ bụ ndị agha ya. 'Anyị chọrọ ịga gburugburu na ndagwurugwu ahụ n'ebe ndịda,' kwuru Hawker . 'Ọ bụ ihe ọzọ awa abụọ' ije ije, ndị obodo kwuru. ' Ọ na-ike na-eje ije n'elu nwa lava na nkume, na ozugbo Hawker fọrọ nke nta dara. Jude jidere ya na ogwe aka. 'Unu agbaji a ụkwụ n'ebe a,' ka o kwuru. 'Achọghị m ka m na-cayyy gị azụ ala ka ụgbọ mmiri.' 'N'ihi gịnị?' kwuru Hawker. 'M na-ebu unu n'ebe obibi otu ugboro.' 'Anyị adịghị n'elu a nke a na-agbọpụ ọkụ ahụ,' kwuru Jud. Mgbe ikpeazụ ha hụrụ Dr Miller si mara ụlọikwuu, na nkeji iri gasịrị, ha rutere. Dr Miller bụ mkpirikpi, nnọọ aja aja, na-ewe iwe. 'pụọ!' ọ tie mkpu. 'Ị na-na na America, na-adịghị gị?' 'Ọ dịghị, anyị na-adịghị,' sị Hawker. 'Anyị na-Euroean. Olee otú ị na-eme, Dr Miller? ' 'Gịnị ka ị na-eme n'ebe a?' o kwuru, sị iwe. 'Anyị ga-amasị okwu gị,' sị Jude nwayọọ. 'Banyere spaceship ala donw na ndagwurugwu ahụ. Gịnị mere unu na soangry? ' 'N'ihi na ọ dịghị onye na-ege ntị m!' kwuru Dr Miller. 'Ọ dịghị onye na-ekwere na m! The America, sị, "Oh, crazy nwoke ahụ!". The Australian ọchịchị na-ekwu, "na-enweta ụfọdụ na-ehi ụra!" Ihe m nwere ike ime? ihe dị nnọọ mkpa a na-eme na mbara ala a, na ọ dịghị onye na-ege ntị! ' 'Ọfọn, anyị na-na ebe a ugbu a, na anyị na-ege ntị,' Jude kwuru. Dr Miller na-ele anya ha. 'Ònye ka ị na-arụ ọrụ maka?' 'Europe,' kwuru Hawker. 'Europe bụ nnọọ mmasị a spaceship. Biko gwa anyị banyere ya. ' 'Ewoo, ndị ozi ịntanetị ka-esi site, mgbe ahụ,' kwuru Dr Miller. 'Ònye mere ndị ozi ịntanetị si bịa?' jụrụ Hawker. 'Ecuadorian enyi,' kwuru Dr Miller. 'N'ime on Santa Cruz. Lee, m na nwetara ụfọdụ biya ebe a. Ị chọrọ onye? ' Ha nọkwasịrị na nwa lava nkume n'okpuru na-ekpo ọkụ anyanwụ, na-aṅụ, na-ekpo ọkụ biya. N'okpuru ebe ha n'ígwé ojii nke anwụrụ ọkụ na uzuoku kpaliri nke a ụzọ na otú ahụ gafee Carter. Na e nwere, n'okpuru ndị n'ígwé ojii, a spaceship si ọzọ na mbara? Mgbe ụfọdụ m na-eche m nwere ike ịhụ ya n'ebe ahụ, 'sị Jim Miller,' ma na-akasị m ike. Ọ bụ oké na-acha ọcha ihe, na ogologo ụkwụ wee si ya mgbe ọ bịara ala. ' 'Ma, gịnị mere ebe a, Jim?' kwuru Jud. 'Gịnị mere n'ime a ugwu mgbawa?' 'Ònye maara?' Kwuru Jim. 'Ikekwe ha na-amasị na-ekpo ọkụ n'ebe. Ikekwe, ha na mkpa ihe si na-ekpo ọkụ lava. ' 'Ma gịnị mere unu ji na-ewe iwe na ndị America, Jim?' Hawker jụrụ. 'Amaara m na ha biya dịghị mma, ma ...' 'Ha na-ele nke a spaceship na ha satellite. M na ha mere. Ha maara na ọ bụ ebe a, ma ha achọghị ụwa wee mara. Ha achọghị ndị dị ka m na gị izute ọ bụla n'ụwa ọzọ ọbịa. Oh mba! Ha chọrọ ya niile na-abụ nnukwu nzuzo. Mgbe ahụ ha nwere ike ịbụ top nkịta. ' Dị nnọọ mgbe ahụ, e nwere otu mberede mkpọtụ, a ọganihu miri n'okpuru ala. 'Gịnị ... ihe bụ na, Jim?' Jụrụ Jude. '
การแปล กรุณารอสักครู่..
